Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Детская литература » Сказка » Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников

Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников

27.07.2024 - 13:00 0 0
0
Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников
Описание Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников
Знаменитый профессор Пыхтелкин расшифровал древний папирус эскимосов. В нём говорилось, что давным-давно, несколько тысяч лет назад они зарыли на Северном полюсе сокровища. А эти сокровища к ним попали от одной, ещё более древней, погибшей цивилизации. Профессор решил отправиться в экспедицию на Северный полюс для поиска эскимосских сокровищ. Пригласил с собой Карандаша и Самоделкина. Но шпион Дырка и пират Буль-Буль случайно узнали об этом. И тогда...
Читать онлайн Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:

Валентин Постников

Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе

ГЛАВА 1 Тайный заговор пиратов

В ту ночь в городе почему-то не горели фонари. Было очень темно. В такие чёрные ночи всегда что-нибудь происходит. В одном тёмном переулке стояли две зловещие тени и шептались:

— Все, мне надоела такая жизнь, я так больше жить не хочу, — сказала толстая тень. — Нам нужно что-то придумать.

— Мне тоже такая жизнь не по душе, — подтвердила тоненькая тень.

— Нам нужно срочно совершить какое-нибудь преступление, — прорычала толстая тень. — Мне надоело таскать булки в кондитерском магазине и пакеты с молоком в молочном.

— У меня есть план, — прогнусавила тоненькая тень. — Я разнюхал, что в доме напротив живёт один противный старикашка-профессор. Говорят, что у него в квартире много всяких ценных штуковин. Если мы заберёмся к нему в квартиру, то сможем наворовать там целый мешок драгоценностей.

— А ты не знаешь, он сегодня ночью будет дома или нет? — спросил хриплый голос.

— В том-то и дело, что он все ночи напролёт сидит у себя на работе и трудится над каким-то новым открытием, — прошептал тонкий голос. — Мы можем преспокойно влезть к нему в квартиру и ограбить его.

— Так чего же мы стоим, — обрадовался хриплый голос. — Пошли скорей! Иди впереди и показывай мне дорогу! — скомандовал владелец хриплого голоса.

Толстый и тонкий бесшумно пробирались в сторону дома, где жил профессор. Это были два знаменитых разбойника. Толстого звали пират Буль-Буль. Это был известный пират и гроза морей. Когда-то давно он вместе со своим другом плавал на большом парусном корабле. Второго звали шпион Дырка, по прозвищу — Пулькин. Это был лучший друг и помощник капитана Буль-Буля. Обычно они вдвоём пакостили и грабили. Однажды они хотели похитить известного художника Карандаша — Всё дело в том, что Карандаш был волшебником. Он мог нарисовать любую вещь, и она тут же оживала, то есть из нарисованной становилась настоящей. Разбойники очень не любили работать. Они хотели заставить Карандаша рисовать всё, что они пожелают. Но у них ничего не получилось. Поэтому-то жулики и решились на новое злодейство, лишь бы только не работать.

— Вот это окно профессорской квартиры, — показал крючковатым пальцем шпион Дырка. — Свет в окошке не горит, значит, дома его нет, — радостно потёр руки Пулькин.

— Подсади меня, а потом я подам тебе руку, — предложил рыжебородый Буль-Буль худенькому Пулькину.

Дырка присел на корточки, а толстый пират БульБуль стал карабкаться ему на плечи. Бедный Дырка согнулся в три погибели и весь позеленел от тяжести, но с большим трудом всё же посадил Буль-Буля на подоконник. Затем сам влез на окно и, словно змея, пролез в открытую форточку. Оказавшись внутри, Дырка открыл окно и помог рыжебородому пирату пролезть в оконный проем.

— Как ты думаешь, где этот старикашка может хранить золото и всякие там драгоценности, — почёсывая затылок, спросил Дырка у своего друга.

— Наверное, в кабинете, — предположил БульБуль.

Включив потайной фонарик, разбойники начали медленно продвигаться по квартире, обшаривая лучом полки, шкафы и тумбочки. Наконец, пираты обнаружили кабинет профессора.

— Ты глянь, сколько книг на полках, — вытаращил глаза разбойник Дырка. Зачем ему так много книг?

— Может быть, мы украдём у него несколько книг, — почесал нос Буль-Буль.

— А что мы будем с ними делать? — отмахнулся Дырка. — Мы же читать всё равно не умеем.

— Ой, мамочки родные, — издал жуткий вопль Дырка.

— Ты что орёшь? — зажал ему рот рукой БульБуль. — Ты что хочешь, чтобы нас соседи услышали и сдали в милицию?

— Я п-п-п-просто немножко испугался, — заикаясь, пробормотал Дырка. — Ты посмотри, что на этой полке лежит, — трясущейся рукой указал Дырка.

Буль-Буль повернул голову и посмотрел на ту полку, которую ему указал Дырка. На полке между книг и журналов лежал человеческий череп.

— Ничего себе, — прошипел Буль-Буль.

Вдруг разбойники услышали какой-то шум, доносящийся из прихожей.

— Мы пропали, — испуганно прошептал Дырка.

— Это профессор вернулся с работы, теперь нас арестуют и посадят в тюрьму, — начал скулить Пулькин.

— Смотри, вон стоит большой шкаф, — указал рукой Буль-Буль. — Давай спрячемся в него, авось, профессор нас не увидит. — А если он скоро уйдёт, то мы вылезем из шкафа и убежим.

И пираты очень тихо, на цыпочках побежали прятаться в шкаф.

Жулики едва-едва успели спрятаться в шкафу, как в кабинет вошёл старичок-профессор. Он радостно насвистывал, потому что у него было отличное настроение. В руках профессор держал какой-то свёрток. Старичок подошёл к письменному столу, бережно положил свёрток на стол и, сняв телефонную трубку, стал куда-то звонить.

— Алло! Доброй ночи, уважаемый Карандаш, — начал разговор профессор. — Извините, что я так поздно, но у меня к вам срочное дело. Да-да, это я, профессор Пыхтелкин. Дело в том, что я сегодня ночью, наконец-то, расшифровал древний папирус эскимосов. Я уже полгода не мог его прочитать, а сегодня ночью я расшифровал древнеэскимосский язык и прочёл то, что было написано в древнем папирусе. Там было написано, что давным-давно, несколько тысяч лет назад эскимосы зарыли на Северном полюсе сокровища. А эти самые сокровища к ним попали от одной ещё более древней, погибшей цивилизации. Я собираюсь отправиться на поиски эскимосских сокровищ. Хотел вас с Самоделкиным пригласить с собой в это увлекательное путешествие, — закончил свою речь профессор. — Я к вам завтра с утра зайду в Волшебную школу и вы мне скажете, согласны ли вы или нет, — предложил профессор Пыхтелкин.

— Ты слышал? — прошептал в шкафу пират БульБуль. — Этот старикашка нашёл какие-то сокровища.

— А ты обратил внимание, кому он звонил? — прошептал в ответ шпион Дырка. — Он же звонил нашему злейшему врагу Карандашу. Значит, они знакомы.

— Я не допущу, чтобы сокровища достались какому-то старикашке и этому мазилке Карандашу. — Нам необходимо самим завладеть этими драгоценностями, — прошипел капитан Буль-Буль.

— Давай выберемся на улицу и там все спокойно обсудим, — предложил Дырка. — А то мне тут в шкафу страшновато сидеть.

Рыжебородый пират тихонечко приоткрыл дверцу шкафа и увидел, что профессор уже ушёл спать. Тогда разбойники потихоньку выбрались из кабинета профессора и вылезли обратно на улицу.

— Побежали на наш чердак. Там можно все спокойно обсудить, — мотнул головой шпион Пулька и жулики, воровато оглядываясь по сторонам, побежали на большой чердак.

— У меня есть гениальный план, — прокряхтел пират Буль-Буль. — Нам нужно завтра утром пойти в Волшебную школу к Карандашу и напроситься с ними в экспедицию.

— Правильно, — согласился Дырка. — А когда эти недоумки найдут сокровища, то мы их заберём себе.

— Нужно прихватить с собой в дорогу парочку пистолетов, — сказал Буль-Буль. — Они нам могут пригодиться, когда мы будем отбирать у этих негодяйчиков наш клад.

— А ты уверен, что они согласятся взять нас с собой? — спросил неуверенно Дырка. — Мне кажется, они ещё не забыли, как мы хотели похитить Карандаша.

— А мы их обманем, — хрипло засмеялся БульБуль. — Скажем, что мы перевоспитались и стали добренькими.

— Правильно, — закивал головой Дырка. — Они нам за все заплатят. — Они попляшут у нас как миленькие, — радовался Дырка.

— Ладно, давай спать, — предложил Буль-Буль.

И разбойники уснули, укрывшись дырявыми одеялами.

ГЛАВА 2 Путешествие на Северный полюс

Карандаш и Самоделкин проснулись одновременно. Самоделкин сладко потянулся и, часто моргая все ещё сонными глазами, спросил у своего друга:

— Послушай, кто это звонил сегодня ночью? Я слышал сквозь сон про какие-то сокровища, или мне это приснилось, — спросил железный человечек.

— Нет, тебе не приснилось, — ответил Карандаш. — Ночью звонил наш старый приятель Семён Семёнович Пыхтелкин. Он мне рассказал, что к нему в руки полгода назад попала старинная карта древних эскимосов. Этой ночью он, наконец-то, расшифровал её. Из неё он узнал, что на Северном полюсе спрятаны какие-то сокровища. Профессор собирается отправиться на поиски этих сокровищ. Он хочет и нас пригласить в это увлекательное путешествие.

— Ничего себе, — присвистнул Самоделкин.

— Семён Семёнович сказал, что утром забежит к нам в школу и спросит нас, решили ли мы ехать с ним или нет, — продолжил Карандаш.

— Нужно посоветоваться с нашими ребятами, — вставая с постели, ответил Самоделкин. — Лично мне это очень интересно.

— Да, говорят, что Северный полюс — это самый загадочный материк на свете, — вздохнул Карандаш.

— И, между прочим, самый холодный, — поёжившись, добавил Самоделкин.

— Хорошо, пойдём спросим у ребят, — предложил Карандаш.

Друзья встали, оделись, умылись и пошли будить ребят.

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Карандаш и Самоделкин на Северном полюсе - Валентин Постников.
Комментарии