Альфа и Омега (ЛП) - Бриггз Патриция
- Категория: Любовные романы / Любовно-фантастические романы
- Название: Альфа и Омега (ЛП)
- Автор: Бриггз Патриция
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Annotation
Анна не знала о существовании оборотней, пока не пережила жестокое нападение и сама не стала оборотнем. После трех лет унижений в стае она научилась не поднимать головы и никогда, никогда не доверять доминирующим мужчинам. Но когда в ее стае начинают происходить ужасные события, ей приходится просить помощи у другого волка.
Чарльз Корник — сын — и силовик — лидера северо-американских оборотней. Отец послал его в Чикаго разобраться с нарушением закона стаи. Чарльз не ожидал встретить Анну, редкого омега волка — и уж точно не предполагал, что признает в ней свою пару.
Патриция Бриггз
Информация о переводе:
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Патриция Бриггз
Альфа и омега
Альфа и омега — 0,5
Информация о переводе:
Автор: Патриция Бриггз
Книга: «Альфа и омега»
Жанр: Эротика, оборотни, магия
Серия: «Альфа и омега» — 0,5
Возрастное ограничение: 18+
Перевод: Ирина Иванова
Редактура: Nikolle
Русификация обложки: Xeksany
Дизайн артов и коллажей: Xeksany
Глава 1
Дул холодный ветер, и от холода у нее замерзли кончики пальцев на ногах. Однажды она не выдержит и купит сапоги… когда перестанет нуждаться в еде.
Анна усмехнулась и, уткнувшись носом в куртку, с трудом преодолела последние полмили до дома. То, что она оборотень, несомненно, давало ей большую силу и выносливость, даже в человеческом обличье. Но двенадцатичасовой смены, которую она только что закончила в «У Скорчи», оказалось достаточно, чтобы даже ее кости начали болеть. Казалось бы, в День благодарения у людей могут быть дела поважнее, чем обедать в итальянском ресторане.
Владелец ресторана Тим (который был ирландцем, а не итальянцем, несмотря на то что готовил лучшие в Чикаго ньокки) разрешал ей брать дополнительные смены, хотя и не позволял работать больше пятидесяти часов в неделю. Главным бонусом являлась бесплатная еда, которую она получала каждую смену. Тем не менее Анна боялась, что придется искать вторую работу, чтобы покрыть свои расходы: жизнь оборотня, как она обнаружила, обходилась ей так же дорого в финансовом отношении, как и в личном.
Она воспользовалась своими ключами, чтобы войти в прихожую. В ее почтовом ящике ничего не было, поэтому она взяла письма и газеты Кары и поднялась по лестнице в квартиру на третьем этаже. Стоило ей открыть дверь, как сиамский кот Кары, Маузер, бросил на нее взгляд, с отвращением фыркнул и исчез за диваном.
В течении шести месяцев Анна кормила кота, когда ее соседка уезжала. А это случалось часто с тех пор, как Кара начала работать в туристическом агентстве. И до сих пор Маузер ненавидел ее. Сидя в своем укрытии, он с такой злостью шипел на нее, как мог делать только сиамский кот.
Со вздохом Анна бросила почту и газету на маленький столик в столовой и, открыв банку кошачьего корма, поставила ее рядом с миской для воды. Потом села за стол и закрыла глаза. Она хотела пойти в свою квартиру этажом выше, но ей пришлось ждать, пока кот поест. Если бы просто оставила кота есть в одиночестве, то утром нашла бы банку с нетронутой едой. Пусть кот ее ненавидел, но станет есть только в присутствии кого-то, даже если это оборотень, которому он не доверял.
Обычно Анна включала телевизор и смотрела все подряд, но сегодня вечером слишком устала. Поэтому развернула газету, чтобы выяснить, что произошло с тех пор, как она читала прессу в последний раз пару месяцев назад.
Она быстро пробежала глазами заголовки статей на первой полосе. Все еще недовольно шипя, Маузер вылез из-за дивана и прошествовал на кухню.
Анна перевернула страницу, чтобы показать Маузеру, что она действительно читает, и резко вздохнула, увидев фотографию молодого человека. Скорее всего, снимок был из школьного архива, а рядом еще один снимок девушки того же возраста. Заголовок гласил: «Кровь, найденная на месте преступления, принадлежит пропавшему подростку из Нейпервилля».
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})Чувствуя себя плохо, Анна прочитала обзор предыдущей статьи, в которой рассказывали о преступлении тем, кто пропустил новость.
Два месяца назад Алан Маккензи Фрейзер исчез с танцев в средней школе, и в тот же вечер на территории школы нашли тело его спутницы. Причину смерти было трудно определить, поскольку тело мертвой девушки растерзали животные. В последние месяцы в округе бродила стая бездомных собак. Власти не спешили объявлять пропавшего подростка подозреваемым. Но обнаружив его кровь, решили, что он стал еще одной жертвой.
Дрожащими пальцами Анна прикоснулась к снимку улыбающегося Алана Фрейзера. Она так и знала. Ведь знала.
Она вскочила из-за стола, не обращая внимания на недовольный вопль Маузера, и сунула руки под холодную воду в кухонной раковине, пытаясь подавить тошноту. Бедный мальчик.
Маузеру потребовался еще час, чтобы доесть. К тому времени Анна выучила статью наизусть и приняла решение. По правде говоря, она решилась, как только прочитала газету, но ей потребовался целый час, чтобы набраться смелости и приступить к действию. За три года жизни оборотнем она поняла, что не стоит делать то, что могло бы привлечь внимание доминирующего волка. А звонок марроку, который правил всеми волками Северной Америки, несомненно, привлек бы такое внимание.
В ее квартире не было телефона, поэтому Анна решила воспользоваться телефоном Кары. И постаралась подавить дрожь в руках и успокоить дыхание, но когда ничего не получилось, все равно набрала номер, написанный на потрепанном клочке бумаги.
После трех гудков Анна поняла, что время в Чикаго значительно отличалось от времени в Монтане, куда, судя по коду города, она звонила. Разница в два часа или в три? На несколько часов больше или меньше? Она поспешно повесила трубку.
Что она вообще собиралась ему сказать? Что видела мальчика в доме альфы через несколько недель после его исчезновения? Что считала, что ее альфа организовал нападение?
Лео просто скажет марроку, что наткнулся на подростка после нападения, что не санкционировал это. Возможно, так все и было. Возможно, она просто нагнетает из-за своего собственного горького опыта.
Анна даже не знала, станет ли маррок злиться на нападение. Вдруг оборотням разрешено нападать, на кого они захотят. Именно это и случилось с ней.
Она отвернулась от телефона, и ее взгляд упал на снимок мальчика, который смотрел на нее со страницы газеты. Анна еще мгновение глядела на него, а затем снова набрала номер. Конечно маррок будет возражать против огласки, которую привлекло нападение. На этот раз на ее звонок ответили после первого гудка.
— Это Бран.
В его голосе не слышалось угрозы.
— Меня зовут Анна, — сказала она, желая, чтобы ее голос не дрожал. Когда-то не боялась собственной тени, с горечью подумала она. Кто бы мог подумать, что превращение в оборотня превратит ее в трусиху? Но теперь она знала, что монстры реальны.
Хотя она злилась на себя, но не могла больше выдавить ни слова. Если Лео узнает, что она позвонила марроку, то ей стоит застрелиться той серебряной пулей, которую купила несколько месяцев назад, и избавить его от лишних хлопот.
— Вы звоните из Чикаго, Анна?
На мгновение ее испугали его слова, но потом поняла, что на его телефоне наверняка есть определитель номера. Маррок не казался рассерженным из-за того, что его побеспокоили. По ее опыту доминанты себя так не вели. Может, этот Бран был секретарем или помощником. Это имело смысл. Личный номер маррока не раздают направо и налево.
Мысль о том, что она не разговаривала с самим марроком, помогла ей успокоиться. Даже Лео боялся маррока. Она не стала отвечать на его вопрос, ведь он и так уже знал ответ.