Восемь вопросов об иудаизме - Денис Прейгер
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Название: Восемь вопросов об иудаизме
- Автор: Денис Прейгер
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
"Руководство по иудаизму для интеллигентного скептика." - Герман Вук
ru en 3 октября 2008г. http://www.istok.ru/jews-n-world/8Q/ 1.0 Денис Прейгер, Джозеф Телушкин "Восемь вопросов об иудаизме" ТОО "Марина", С.-Петербург Москва 1992 978-0935090215ДЕНИС ПРЕЙГЕР и ДЖОЗЕФ ТЕЛУШКИН
Восемь вопросов об ИУДАИЗМЕ
"Руководство по иудаизму для интеллигентного скептика."
Герман ВукПРЕДИСЛОВИЕ К РУССКОМУ ИЗДАНИЮ
Публикация на русском языке книги "Восемь вопросов об иудаизме" является для меня лично таким же важным событием, каким, я надеюсь, она будет для евреев, выехавших из Советского Союза или живущих в нем. Первый раз я посетил Советский Союз в 1969 году в возрасте 21 года. В то время большинство евреев, живущих за пределами СССР, ничего не знали о советских евреях, и я, честно говоря, был таким же. Я вырос в семье, придерживавшейся всех еврейских традиций, хорошо говорил на иврите, который выучил в течение 15 лет учебы в ешиве (еврейской религиозной школе), а в университете я изучал русский язык.
Тот месяц в Москве, Ленинграде и Баку изменил мою жизнь. Все, что мне удалось сделать для советских евреев с тех пор, не идет в сравнение с тем, насколько тогда обогатили мою жизнь и углубили мое понимание иудаизма встречи с ними.
Там я на своем опыте убедился в том, чему меня учили в ешиве — еврейский народ уничтожить невозможно. Я был свидетелем того, как после 52 лет самых последовательных попыток уничтожить иудаизм сотни молодых евреев пели еврейские песни и танцевали перед Хоральной синагогой в Москве. Мое участие в этих пении и танцах было одним из самых глубоких религиозных переживаний в моей жизни.
То, что сейчас есть столько интересующихся евреев, уехавших из СССР и остающихся там, что появилась потребность перевести на русский язык книгу, объясняющую связь иудаизма с современностью, является источником большой радости для меня и Джозефа Телушкина, поездка которого в Советский Союз несколькими годами позже оказала на него такое же одухотворяющее влияние. Этой книгой мы говорим спасибо нашим братьям-евреям из другого мира, но у которых такая же миссия и судьба. Поездка в СССР помогла мне также понять, что в любое историческое время великие державы приходят и уходят, а еврейский народ остается жить и оказывать влияние на окружающий мир. А что важнее всего — как мы объясняем в главе о различиях между иудаизмом и марксизмом — я понял, что величайшая битва современности, колоссальная битва за саму душу человека ведется между последователями философских и нравственных учений двух евреев — Моисея и Маркса. Еще долго после того, как марксизм будут изучать только как идеологическую базу тираний XIX и XX веков, иудаизм будет служить, выражаясь словами Исайи, еврейского пророка, жившего 2.500 лет назад, "светом для народов".
Наконец, я благодарю г-на Сая Фрумкина, который один сделал возможной публикацию этой книги. Она была написана Д.Прейгером и Дж.Телушкиным, но подарена советским евреям С.Фрумкиным.
Д.Прейгер, Лос-Анджелес, Калифорния, апрель,1988
Посвящается нашим родителям Максу и Хильде Прейгер, Шломо и Хелен Телушкин — которые создали в наших семьях атмосферу, вызывавшую желание задавать вопросы и искать на них ответы…
С БЛАГОДАРНОСТЬЮ, АВТОРЫ
Первое издание этой книги вышло в 1975 году под заголовком "Восемь вопросов об иудаизме". Авторы книги были чрезвычайно благодарны целому ряду специалистов и ученых, среди которых нам хотелось бы отметить доктора Шломо Бардина и раввинов Элизара Берковича. Сауля Бермана, Давида Элиаха. Нормана Фримера, Ирвинга Гринберга. Роберта Херта. Стивена Рыскина и Авраама Вайса. Помогли нам своими ценными советами, критикой и стилистической редактурой д-р Стивен Коган. Джерри Унтерман и Джон Гронер.
ПРЕДИСЛОВИЕ
Дорогие Иосиф и Дэнис!
Мой сын принес сегодня гранки вашей книги "Восемь вопросов об иудаизме". Поздравляю вас обоих. Книга вышла энергичная, остроумная, увлекательная. Я написал в свое время книгу об иудаизме "Это мой Бог ". Поначалу я назвал ее "Руководство по иудаизму для интеллигентных скептиков". Но труд этот был в сущности моей личной исповедью и не претендовал на убедительность в трудном споре с сомневающимся собеседником-читателем. Я не пытался убедить читателя в своей правоте и ответить на сложные и противоречивые вопросы, которые .затрагиваете вы. Ваша книга, пожалуй, более соответствует подзаголовку "Руководство для интеллигентных скептиков". Вы врубаетесь в весьма твердую породу — интеллект нынешнего студента. Мой сын рассказал мне, как создавалась ваша книга — на базе многочисленных лекций и диспутов в университетах как реакция на весьма резкие и скептические вопросы молодежи, как эхо ваших впечатлений от поездки в Советский Союз… Я рад, что вы включили в книгу ваши личные впечатления, взгляды, выводы. Теперь мне ясно, как ваше стремление сделать иудаизм понятным привело к удивительной квинтэссенции "восьми вопросов"— вопросов древних, как мир, но звучащих очень актуально именно сегодня. Желаю вашей книге счастливого пути— в умы и сердца грядущих поколений.
ГЕРМАН ВУК — ортодоксальный еврей, бывший офицер ВМФ США, автор многих бестселлеров
ОТ АВТОРОВ
Меня часто спрашивают, почему я вернулся к иудаизму. Я отвечаю'. "Потому что я увидел остальной мир ". Мой ответ — не отговорка и не попытка принизить другие культуры и религии. Просто чем больше я познаю мир и его историю, тем большим уважением проникаюсь к иудаизму и народу, его создавшему. Я вспоминаю экзотический остров Бали в Индонезии. Я с изумлением взирал на толпы ликующих индонезийцев, наблюдавших бой петухов — одно из национальных развлечений в Индонезии. Смотреть, как бедные птицы выдирают друг другу глаза, было для них таким же наслаждением, как для нас, в США, присутствовать на бейсбольном матче. И наверняка ничего аморального индонезийцы не находили в таком развлечении… В этом-то вся загвоздка', с детства я мучительно размышлял о сущности добра и зла. Почему, думал я, история человечества полна примеров жестокости и равнодушия к страданиям других? Почему людям так нравится умышленно, нарочно причинять боль ближним? Может быть, все злые люди страдают каким-то недугом? А если нет (в чем я сегодня уверен), то не следует ли нам задаться одним и главным вопросом: Как всем нам "перевоспитаться" в более порядочных людей? Как стать добрее?
С юношеского возраста все прочие вопросы мироздания отошли в моем сердце на задний план. Остаток жизни я посвятил поискам… Нет, не "Правды" и "Счастья", и даже не "Просветления" и "Единственно верного пути".
И даже, пусть бессознательно, не поискам Бога. Все, чего мне хотелось найти, и хочется до сих пор — это ответа на простой вопрос: есть ли где-либо в мире, на Востоке или на Западе, учение – религиозное или философское – которое могло бы выявить, ВЫСВОБОДИТЬ все то доброе, что заложено в человеческих существах?!
В поисках ответа на этот вопрос я объездил шестьдесят стран мира и окунулся в религии и культуры, невообразимо далекие от иудаизма… Мои поиски привели меня к… иудаизму.
Я верю в то, что иудаизм дает наиболее полный ответ на невероятно трудный вопрос — как выявить ДОБРО в роде человеческом, отнюдь не склонном к доброте. Если бы я не был уверен в этом, то вряд ли стал проповедовать иудаизм сегодня, я не стремился бы стать евреем. Памятуя Катастрофу и прочие беды, постигшие этот народ, нужно иметь весьма веские причины, чтобы упрямо оставаться евреем в нынешнем свободном мире.
Вот эти "веские причины" мы и излагаем вдвоем с Телушкиным — моим закадычным другом еще со школьной скамьи. Позвольте заметить, что идеи, которые мы излагаем в этой книге, отнюдь не новы. Мы просто пытаемся воссоздать для наших сверстников, для нашего поколения все то, что Исайя и другие пророки уже давно провозгласили — для ВСЕХ поколений.
"Еврейский народ, — сказал Абрахам Джошуа Хешель — это вестник, который забыл свою весть". Предлагаем вам эту весть — устами двух людей, двух отпрысков иудаизма и западной мысли.
ДЭНИС ПРЕЙГЕР
Как-то мы летели с Дэнисом рейсом дальнего следования, и Дэнис спросил стюардессу, знает ли она, что такое кошерная пища. "О, это просто продукты, благословленные раввином", ответила девушка. Заинтригованный таким объяснением, я обратился с тем же вопросом к другой стюардессе на обратном пути. И получил тот же ответ. Правда, на этот раз девушка поинтересовалась: "А что если раввин благословит свинью, свинина тоже станет кошерной?" Стараясь казаться серьезным, я ответил: "Нет, свинья не станет кошерной, но раввин перестанет быть кошерным". Стюардесса рассказала нам, что имеет некоторое представление о законах кашрута: когда-то она встречалась с евреем…