Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский

Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский

27.09.2024 - 22:00 0 0
0
Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский
Описание Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский
КОГДА ЕСТЬ ЧТО ТЕРЯТЬ – В момент, когда у Хайден возникают серьезные опасения по поводу своего состояния, девушка поддается эмоциям и рассказывает Тине о трагичном периоде своей жизни, о котором предпочла бы никогда не вспоминать. Пока Джейк пытается связаться с Люком, Никки старается быть связующим звеном в расколотой группе. А Джулиет понимает свои возможности, когда судьба сталкивает ее с Питером – парнем, чья жизнь находится на волоске.
Читать онлайн Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2
Перейти на страницу:

Тайны Витч Фоллс

#116 «Ненавижу чувствовать»

Виталий Григоровский

Дизайнер обложки Виталий Григоровский

© Виталий Григоровский, 2017

© Виталий Григоровский, дизайн обложки, 2017

ISBN 978-5-4485-5278-6

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Новый Орлеан, штат Луизиана

1919 год

Хайден О’Коннелл сидела за стойкой в баре Нового Орлеане и праздновала. Но это празднование было далеко не веселым. Оно проходило в одиночестве. Год за годом 11 апреля приносило все больше уныния, нежели радости; это был день ее рождения, и девушка, прожившая почти сотню лет, как никогда чувствовала потерянность. Один из минусов вечной жизни – может, время и не властно над тобой, но забирает близких тебе людей. Спасало лишь то, что у Хайден были немногочисленные друзья. Такие же бессмертные, как и она. Тем не менее, сейчас они были далеко. Генриетта (женщина, что обратила Хайден в суккуба и ставшая для нее наставницей) находилась где-то в Западной Европе. Кажется, во Франции. Илана Эклс же вовсе пропала из поля зрения еще со времен Витч Фоллс.

Единственным, кто составлял ей компанию в данный момент, был бокал мартини, не дававший погрузиться в полное одиночество. И то он хотел предать, достигнув опустошения. Впрочем, коктейль лишь усиливал депрессию, а не боролся с ней.

Конечно, были грубые нарушители торжества одиночества, большая часть которых приходила из шумного дальнего угла, где развлекалась группа солдат, отмечавших возвращение на родные земли; они хотели закадрить грустную медноволосую девицу у стойки бара. Однако им суждено было проиграть в неравном бою, поддавшись внушению.

Хайден была не нужна подобная компания. Она предпочитала лучше остаться наедине с унынием, пусть даже в такой день.

Очередной парень поспешил расположить к себе красавицу.

– И что такая девушка сидит одна? – он поставил перед ней бокал.

– Потому что она хочет побыть одна.

Хайден отодвинула бокал.

Мужчина был самоуверен, даже больше, чем его предшественники; он взял девушку за запястье и, кажется, пытался использовать ее же прием:

– Пройдем на улицу, – его голос сопровождал гипнотический взгляд.

Девушка высвободила руку.

– Нет. Пожалуй, я останусь здесь.

Мужчина словно бы оторопел. Но сдаваться явно не умел.

– Может, я смогу помочь, – встрял женский голос. Он принадлежал шатенке, которая сидела за стойкой неподалеку. Она встала и прильнула к назойливому мужчине. Она поцеловала его, что было немного неожиданно и распущенно. Однако более неожиданно было то, что ноги подкосились, и притяжение протянуло назойливого мужчину к полу. – Можете помочь? Кажется, он перебрал.

Действия девушки были довольно знакомыми. Мужчину словно резко парализовало, и до Хайден не сразу дошло, что такой эффект был вызван поцелуем. Она поняла, кем являлась незнакомка.

– Ты суккуб, – промолвила О'Коннелл.

– Нам, девочкам, нужно держаться вместе в городе вампиров, – сказала улыбчивая шатенка.

Заглушенные алкоголем чувства начали говорить с опознанием, что и тот мужчина был не так прост. Вампир. Поэтому его голос был таким гипнотическим, только не настолько, чтобы заворожить другое сверхъестественное создание. Впрочем, он не понимал, с кем его столкнула судьба.

– Ты сегодня нарасхват.

– Пожалуй, – едва слышно произнесла Хайден.

– Мужчины падки на грустных одиноких девушек в баре.

Она все еще была удивлена, встретив представителя своего вида:

– Не ожидала встретить здесь… суккуба.

– Да, нас немного в отличие от вампиров. Да еще и в Новом Орлеане, – девушка понимала, что знакомство лишь начиналось. Она мгновенно махнула бармену, чтобы тот наполнил их бокалы. – Кстати, меня зовут Ондина. Ондина Рейес.

– Хайден О'Коннелл.

Хоть Хайден избегала сегодня какого-либо общения, она все же поддерживала разговор. Так завязалось знакомство девушек; они разговорились, и Хайден напрочь забыла про свое одиночество. Было приятно встретить ту, с кем можно было говорить открыто. Кто понимал ее. Они просидели в баре почти до полуночи, после чего их совместный вечер подошел к концу.

Но девушки пообещали друг другу встретиться еще.

Хайден покинула трактир и свернула на малооживленную мрачноватую улицу. Когда та стала полностью безлюдной, у девушки появилось ощущение, будто за ней кто-то наблюдал. Чувство преследования не покидало ее. Сопровождало каждый шаг. Хайден обернулась, но никого не было поблизости. Лишь в конце переулка виднелись два силуэта: мужчины и женщины, которые шли вместе, взявшись за руки.

Девушка продолжила свой путь. Суккуб в ней по-прежнему чуяла постороннее присутствие; она повторно обернулась.

И снова никого.

Когда она повернулась обратно, перед глазами возник высокий темноволосый амбал средних лет. Его ехидная улыбка (если то, что он изображал своим ртом, обнажая желтые кривые зубы, можно было назвать улыбкой) была жуткой и омерзительной. А запах… Вся его одежда была пропитана потом и алкоголем, хоть он не выглядел как типичный бездомный. Изо рта доносился губительный перегар.

«Как я не почувствовала этот запах», – промелькнула мысль у Хайден, и она поняла, почему данная способность ее мистической натуры подвела: «Чертов мартини».

– Куда так спешим красотка? – потный урод сделал шаг ближе. Хайден почувствовала, резкий приступ тошноты.

Девушка хотела обойти его, но мужчина схватил ее за руку. Еще один смельчак.

– Погоди-ка. Мы еще не закончили.

– Отпусти, – сказала грозно Хайден и одернула руку, однако хватка уродца была крепка.

– О, какая недотрога.

Мужчина прижал ее к себе.

Вместе приступом тошноты, усилившимся от тесного положения, Хайден чувствовала сильный прилив злости, которая перерастала в ярость. Если честно, Хайден уже было плевать, что бы она сделала мерзким бандитом. Плевать, что она с ним могла сотворить. Выпитый в баре алкоголь делал свое дело. Она теряла терпение.

И когда ярость почти пробудила в Хайден ужасного монстра, таившегося за милой внешностью, послышался другой голос.

– Отойди от девушки!

Уродец обернулся на храбрый мужской голос. Хайден тоже посмотрела вдоль улицы, чтобы увидеть отважного героя. Это был мужчина ростом где-то шесть футов. Что касается возраста, то на вид ему, кажется, было около двадцати лет. Хотя, возможно, и меньше. Или больше. В темноте было не разобрать.

– И кто это у нас такой смелый? – исковерканным голосом проговорил дониматель. – Иди куда шел, мальчишка.

– Кто и уйдет из нас, так это ты, – ответил спаситель, ничуть не потеряв своей храбрости.

Хайден обратила внимание на его красивый голос, интонацию.

– Да ты, малец, не боишься умереть, как я погляжу, – урод устремился к молодому человеку.

Явно намечалась драка.

Удар. Еще один удар под дых. Второй. Третий… И урод был повержен. С трудом поднявшись на ноги, он убежал прочь, как трусливая дворняжка.

– Как вы? – спросил молодой человек. – Вы целы?

– Да, – Хайден подошла к нему. Она ощущала медный запах крови и посмотрела на окровавленную руку парня. – А вы…

– Всего лишь царапина.

Он попытался спрятать кисть в рукаве пальто. Но Хайден взяла его руку, чтобы изучить рану. Костяшки пальцев были сбиты, а из ран потихоньку сочилась кровь.

– Вы далеко живете? – быстро сменил тему мужчина. – Я вас провожу.

– Спасибо. Я живу в паре кварталах отсюда. И раз вы проводите меня, то у нас как раз будет возможность обработать вашу руку. И не смейте отказываться.

Молодой человек улыбнулся, обнажив ровные белоснежные зубы. «О Боже, какая улыбка», – промелькнула такая мысль в голове у девушки. Она стояла к нему близко и теперь имела возможность рассмотреть героя получше. У него были темно-русые волосы и серые глаза. Его возраст явно колебался в районе двадцати. Подбородок немного грубый, но это не портило его внешности.

– Хорошо.

– Вот и отлично.

– Меня зовут Майлз, – представился парень.

– Хайден.

– Приятно познакомиться, Хайден.

Они отправились к дому, где жила Хайден. Она снимала небольшую квартирку на втором этаже в доме в паре кварталов от Оперного зала. Балкон выходил на живописный сад. С него можно было забраться на крышу. Хайден частенько забиралась на крышу, чтобы полюбоваться на звезды.

Хайден и Майлз зашли в апартаменты девушки. Она сразу отправилась на поиски аптечки. «Имелась ли она вообще?» – подумала она, понимая, что, будучи суккубом, ей медикаменты уже давно не требовались. К счастью, аптечка осталась от прежнего хозяина квартиры. Валялась на верхней полке на кухне. Хайден взяла бинты и перекись, после чего вернулась в гостиную. Майлз уже скинул пальто и скромно сидел на кожаном диванчике, осматривая комнату.

1 2
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Тайны Витч Фоллс. #116 «Ненавижу чувствовать» - Виталий Григоровский.
Комментарии