Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Научные и научно-популярные книги » Иностранные языки » 50 главных исключений английского языка - Елена Васильева

50 главных исключений английского языка - Елена Васильева

17.10.2024 - 01:00 0 0
0
50 главных исключений английского языка - Елена Васильева
Описание 50 главных исключений английского языка - Елена Васильева
Данное учебное пособие представляет собой сборник, включающий 50 основных исключений английского языка, особых случаев употребления определенных слов с использованием наглядных примеров. В пособии все явления английской грамматики, от проверенных временем исключений до неоднозначных ситуативных примеров, обозначаются как особые случаи (Particular Points), либо расширяющие границы грамматических правил, либо выходящие за их пределы. Для всех самостоятельно изучающих английский язык.
Читать онлайн 50 главных исключений английского языка - Елена Васильева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 2
Перейти на страницу:

Елена Анатольевна Васильева

50 ГЛАВНЫХ ИСКЛЮЧЕНИЙ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА

[битая ссылка] [email protected]

Предисловие

Английский язык – это язык, основу которого наряду со сводом правил составляет и не менее важный список исключений.

Лишь одно правило не имеет никаких исключений, и правило это гласит: «У любого правила есть хотя бы одно исключение». Вот такой парадокс. В процессе изучения языка эта истина помогает не отчаиваться и продвигаться вперед; а если вдруг кажется, что очередное правило наконец-то оказалось без исключений, то, вероятно, вы изучили еще не все примеры.

Исключения, особые случаи, конкретные пограничные примеры составляют живую канву языка, содержат в себе наиболее важную информацию; не имеет смысла игнорировать их или уделять им недостаточно внимания.

Самое же любопытное состоит в том, что хотя бы раз, когда вы попытаетесь воспользоваться тем или иным исключением из правил, найдется случай исключения из исключения из правил. И в этом суть языка как развивающегося, перманентно изменяющегося явления, не укладывающегося в раз и навсегда установленные рамки.

В данном пособии все явления английской грамматики – от проверенных временем исключений до неоднозначных ситуативных примеров – обозначаются как особые случаи (Particular Points) либо расширяющие границы грамматических правил, либо выходящие за их пределы.

Exceptions prove the rule

Исключения подтверждают правило

Particular Point 1

Rule: Все существительные подразделяются на исчисляемые (предметы) и неисчисляемые (абстрактные понятия, вещества, материалы).

Particular Point: Некоторые английские существительные являются неисчисляемыми (не употребляются в форме множественного числа, у них отсутствует неопределенный артикль a/an), в то время как на русский язык они переводятся в форме единственного или множественного числа:

Нередко слова с собирательным значением, употребляющиеся в английском языке в единственном числе, переводятся на русский язык в форме множественного числа:

Particular Point 2

Rule: Неисчисляемые существительные не имеют формы множественного числа и не употребляются с неопределенным артиклем a/an.

Particular Point: Некоторые неисчисляемые существительные, обозначающие абстрактные понятия (процесс, вещество, эмоции), могут принимать форму множественного числа или использоваться с неопределенным артиклем в единственном числе, когда получают конкретное предметное значение:

Particular Point: Слова обозначают конкретные предметы, изготовленные из данного материала:

Particular Point: Существительные в значении "один из множества":

Particular Point: Отдельную группу составляют слова из семантических групп "продукты" и "напитки":

а) разновидность, сорт:

б) порция/ емкость/ количество:

в) субстанция, вещество, кушанье:

Particular Point 3

Particular Point: Исчисляемые существительные, оканчивающиеся на – o, образуют форму множественного числа при помощи окончания – es или – s:

a) если конечной – о предшествует согласная буква, чаще всего прибавляется окончание – es:

б) другие слова оканчиваются на – s:

в) если конечной – о предшествует гласная буква, прибавляется окончание – s:

г) в сокращенных формах слов используется окончание – s:

д) несколько существительных могут прибавлять либо – s, либо – es:

Particular Point 4

Particular Point: Исчисляемые существительные, оканчивающиеся на – f/-fe, во множественном числе либо просто прибавляют окончание – s, либо изменяют корневую согласную – f на – v и прибавляют окончание – es:

а) – s:

б) – es:

в) – s/-ves:

Particular Point 5

Particular Point: Слова иностранного происхождения (древнегреческого, латинского, французского и т. д.) в системе английского языка образуют форму множественного числа особыми способами:

а) – us → – i/-a/es, – ora/era:

б) – is → – es:

в) – ex/-ix → – ices:

г) – um/-on → – a/-s:

д) – a → – ae, – ata:

е) – eau → – eaux:

Particular Point 6

Particular Point: Форма множественного числа нескольких английских слов образуется либо в результате чередования гласных в корне, либо путем прибавления особого окончания:

Particular Point 7

Particular Point: Форма множественного числа некоторых существительных совпадает с формой единственного числа:

а) некоторые рыбы и морские животные:

однако обратите внимание:

б) некоторые животные:

в) понятия, обозначающие нечто целое, состоящее из частей:

г)

Particular Point 8

Particular Point: Некоторые существительные в форме множественного числа употребляются в значении единственного числа и соответственно согласуются с глаголом в форме единственного числа:

а) области знаний, сфера деятельности:

б) спортивные занятия, игры:

Particular Point 9

Particular Point: Существительные, имеющие только форму множественного числа, согласуются с глаголом во множественном числе:

а) понятия, обозначающие нечто целое, состоящее из частей:

б) парные предметы:

Particular Point 10

Rule: Притяжательный падеж (The Possessive Case) указывает на то, что некий предмет или лицо имеет отношение к другому лицу. Отличительные признаки притяжательного падежа – это апостроф (') и окончание (-s). Имена, оканчивающиеся на свистящие и шипящие, также употребляются в притяжательном падеже по общему правилу.

Particular Point: При определенных обстоятельствах притяжательный падеж для обозначения принадлежности не употребляется:

а) в составе фразеологического оборота или устойчивого выражения, взятого из мифов, легенд, библейских текстов, различных литературных произведений:

Обратите внимание:

б) с названиями учреждений, организаций, ведомств наряду с общепринятым употреблением притяжательного падежа возможно его частичное написание (без апострофа):

Particular Point 11

Rule: Связь между неодушевленными предметами образуется при помощи конструкции с предлогом of.

Particular Point: Неодушевленные существительные с определенными значениями могут иметь форму притяжательного падежа:

а) географические названия:

б) слова world/country/city:

в) средства передвижения:

г) небесные тела:

д) время:

е) место (при этом слова house/office/shop в разговорной речи опускаются):

ж) устойчивые выражения:

Particular Point 12

Rule: Неопределенный артикль (The Indefinite Article) употребляется только с нарицательными исчисляемыми существительными в единственном числе, которые называются в данной ситуации впервые ("вообще, какой-то").

Particular Point: Артикль a/an ставится перед именами и фамилиями только в значении "некий, некто":

Rule: Неопределенный артикль используется только с нарицательным исчисляемым существительным в единственном числе, указывая на то, что предмет/лицо относится к определенному классу/группе ("один из…"):

Particular Point: Неопределенный артикль употребляется перед фамилией как указание на то, что данное лицо является членом именно этой семьи, а также перед именем для выделения качества, с которым это имя ассоциируется:

1 2
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу 50 главных исключений английского языка - Елена Васильева.
Комментарии