Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ) - Олегович Дмитрий
- Категория: Фантастика и фэнтези / Фэнтези
- Название: Спящий. Прелюдия Пустоши (СИ)
- Автор: Олегович Дмитрий
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дмитрий Олегович
Спящий. Прелюдия Пустоши
Пролог
Ветер осенний листву сорвал,
Мокрую землю устлав бурым ковром.
Тонкие плечи твои дрожат…
А ведь я говорил: Дивения, захвати теплый плащ.
Не из неизвестного не сборника не стихов не за две минуты.— Думаешь, стоит идти туда вдвоем? Это может быть опасно.
— Здесь везде опасно, Кать. Вдруг там найдется что-нибудь интересное. Разве тебя это не будоражит? Столько зим прошло!
Двое шли по зеленой равнине, подставив тульи походных шляп хмурому небу. Равнина раскинулась во все стороны, и только на северо-востоке, вдалеке, виднелась стена густого леса. Несмотря на настроение погоды, дождя никто не боялся.
— Да… возможно… Но, там же сейчас гнилые болота. Много шансов столкнуться с тварями, — неуверенно сказала девушка с длинными светлыми волосами.
— Разве нас это когда-то останавливало?
Девушка хмыкнула, соглашаясь со спутником.
— Я просто уверен, что мы найдем там кучу редких растений! Тем более, что сейчас сезон цветения. А еще тайник очередного скряги! Только представь, какие заклинания там могут быть спрятаны! — воодушевленно продолжил парень. — К тому же, тебе ведь уже нужно заказывать зелье Батэфиса!
Девушка игриво толкнула спутника плечом:
— Номи, ты как всегда. Такое чувство, что мой прогресс тебя волнует даже больше, чем меня.
Парень резко замер, взяв девушку за руку. Он медленно подошел к ней, коснулся своим кончиком носа ее, и тихо произнес:
— Это так. Ты — всё для меня.
— Не говори этого, — смутилась девушка, спрятав глаза. Пусть ей и было уже двадцать, она так и не научилась принимать чужую нежность. Всю свою подростковую юность она провела в обществе, приученном подавлять проявление чувств.
— Нет, я не устану этого повторять. Ты — всё для меня, Катерина. Всё! — пылко выдал парень и крепко обнял ее.
Девушка мгновенно выкрутилась и побежала вперед, бросив остолбеневшему влюбленному:
— Думал бы ты так, если бы остался со своими, мой остроухий друг? Наверняка, пока наставник не забрал тебя, ты уже и невесту себе присмотрел!
— Нет же! — крикнул он вслед, и ответом ему был веселый хохот убегающей девушки.
Парень сорвался с места и устремился за ней…
В центре маленького лагеря возвышался факел с красным огнем, рядом с ним обычный — желтый. Между деревьями наспех собранный навес укрывал двоих. Катерина лежала головой на груди Номирэса и напевала странную мелодию на неизвестном ему языке. Он обнимал ее рукой и смотрел сквозь верхушки деревьев на звезды.
— Чувствуешь? — спросила она.
— Ага. Беснуются, твари.
— Здесь их слишком много.
— С клеткой нам ничего не грозит, — сказал он.
— Да знаю я. Просто до сих пор не привыкну чувствовать их жажду, — нахмурилась Катерина, теснее прижимаясь к парню. — Так мерзко и…
— Мерзко — даже слишком подходящий термин. Давай спать. Чур я первый дежурю!
— Хитрец! — обидчиво надула губы девушка, но ее глаза довольно щурились. Она прекрасно знала, что Номирэс уступает ей, зная, как ей сложно засыпать в ночь…
* * *— Кать, ну что там? — спросил Номирэс стоящую у него на плечах девушку. Его лицо давно покрылось потом, но ноги крепко стояли, а руки держали сапоги напарницы. Она уже добрых пять минут пыталась что-то разглядеть в наддверном окошке. Сама дверь была тяжелой и не отпиралась, а рушить они не решились, чтобы не пошатнуть целостность строения.
— Пыльно, грязно, мокро…
— Это-то понятно, — фыркнул он. — Забраться сможем?
— Ага, я как раз нашла, за что канат зацепить, — ответила Катерина. Она тут же прошептала заклинание, и канат в ее руке одним концом выстрелил к сухой на вид потолочной балке, самостоятельно обвязавшись вокруг нее. Сам потолок давно обвалился, а эти несущие элементы, явно дубовые, даже гнили едва ли поддались.
Когда Номирэс оказался внутри, вскарабкавшись по стене вслед за девушкой, он ахнул. Ему еще никогда не приходилось видеть столько предметов старины в одном месте. Все было покрыто толстенным слоем паутины, и тело невольно вздрагивало при мысли, что этого придется касаться, но общее воодушевление никуда не делось.
Девушка уже была с факелом в одной руке и кисточкой в другой. Игнорируя стоящие на виду ларцы, драгоценности и, предположительно, магические артефакты, она сразу же начала осматривать стены в поисках секрета.
— Думаешь, это не все? — прикрыв нижнюю часть лица платком, спросил Номирэс.
— Уверена. Эти любители забрать все свое с собой в могильник самое ценное всегда прячут. А что для чародея самое ценное? Правильно — заклинания, — отложив кисточку, ответила девушка. — Ищи отличающиеся по виду части кладки.
— Да знаю я. Вот чего я не понимаю, так это зачем вообще что-то оставлять, почему просто не уничтожить?
Девушка пожала плечами:
— Мне кажется, что это как с логикой преступника: и попасться не хочется, и похвастаться тянет. Вот, например, посмотри на нашего наставника. Он ведь всю жизнь испытывал новые чары, даже на себе. Это куча зим и большая опасность. Но что теперь? Просто умереть, уничтожив свои труды? Нет. Всё это нужно кому-нибудь передать. А если некому? Если ученик разочаровал, а другого найти не успел?
— Ну точно не своим… — хмыкнул Номирэс, понимая, к чему она ведет.
— Вот именно. От своих соперников, которые переживут его зим на пять-десять, он все хорошо спрячет. Но будет надеяться, что его наработки найдут те, кого он не знает и не ненавидит. С кем каждый день не спорил и не мечтал убить. Желательно, зим через сто, кто-нибудь посторонний, — сказала Катерина, многозначительно подмигнув парню.
В этот момент Номирэс надавил на камень, и кусок стены задрожал, сбросил с себя пыль и начал медленно уходить вглубь.
— Но было бы легче, используй они пространственную нору, — сказал он, сделав шаг назад.
Катерина подошла ближе и, всматриваясь в уезжающую дверь, пробормотала:
— Нору никто может никогда не найти, что противоречит логике схрона… Если ориентиры исчезнут, она останется в забытьи.
Наконец темный зев полностью открылся, и выставив вперед руку с факелом, Номирэс шагнул первым. Они прошли десяток метров вниз, по грубо вырытому в породе тоннелю, стараясь не касаться сырых стен, и оказались в подземном склепе: небольшая подземная комната, четыре на четыре, с низким потолком и магической защитой от разрушения. Посреди стоял саркофаг, а слева от него большой сундук, обвешанный цепями и большим замком.
— Как банально, — пробурчал Номирэс. — Ни фантазии, ни вкуса. Точно человек.
— А чего ты ожидал? Отражение личности, встречающее тебя с почестями и фанфарами?
— Да хоть бы и Отражение. Я когда нашел заметки о великом архе чародее, почившем где-то в глубине Мертвых Болот, решил, что это место окажется чем-то безумным, — проведя пальцем по плите саркофага, ответил парень.
Катерина хохотнула:
— Ты никогда не изменишься. Такой мечтатель.
— Это плохо? — наиграно надулся тот.
— Да нет, наоборот. Мне нравится.
Решив разделить усилия, чтобы быстрее выбраться из склепа, девушка занялась замком на сундуке, а Номирэс саркофагом.
Парень произнес заклинание очищения, чтобы не наткнуться на сюрприз те́нниши, и медленно отодвинул крышку, поморщился при виде мумии. Когда дело доходило до практического обследования схронов, а не фантазий найти там что-нибудь интересное, он часто боролся с желанием дать заднюю. Но только не рядом с Катериной. Последнее, что он хотел, это показать ей свою слабость.
Обыскав всё вокруг тела, он не обнаружил ничего, излучающего магию, кроме стальной перчатки, надетой на левую руку мумии. Мысленно рыдая от отвращения, Номирэс разжал скрюченные пальцы, чтобы ее стянуть, и внезапно явил играющему на потолке свету факела коготь, размером с большой палец. Но присмотревшись, парень понял, что это не коготь, а лишь его осколок. Представив себе размер этого зверя, он нервно повел плечом.