Стихи - Антон Дельвиг
- Категория: Поэзия, Драматургия / Поэзия
- Название: Стихи
- Автор: Антон Дельвиг
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дельвиг Антон
Стихи
Антон Антонович Дельвиг
- Близость любовников ("Блеснет заря, и все в моем мечтаньи...") - Вдохновение - Жаворонок - Застольная песня - К мальчику - Любовь - Моя хижина - Н. М. Языкову - Не осенний частый дождичек... - Подражание Беранже - Поэт - Пушкину - Романс (Друзья, друзья!..) - Романс (Прекрасный день...) - Романс (Только узнал я тебя...) - Русская песня (Как за реченькой...) - Русская песня (Пела, пела пташечка...) - Русская песня (Соловей мой, соловей...) - С.Д. Пономаревой - Смерть, души успокоенье!.. - Сонет (Златых кудрей...) - Там, где Семеновский полк... - Тихая жизнь - Эпилог
РОМАНС Прекрасный день, счастливый день:
И солнце, и любовь! С нагих полей сбежала тень
Светлеет сердце вновь. Проснитесь, рощи и поля;
Пусть жизнью все кипит: Она моя, она моя!
Мне сердце говорит.
Что, вьешься, ласточка, к окну,
Что, вольная, поешь? Иль ты щебечешь про весну
И с ней любовь зовешь? Но не ко мне,- и без тебя
В певце любовь горит: Она моя, она моя!
Мне сердце говорит. Путешествие в Страну Поэзия. Лениздат, 1968.
ВДОХНОВЕНИЕ Не часто к нам слетает вдохновенье, И краткий миг в душе оно горит; Но этот миг любимец муз ценит, Как мученик с землею разлученье.
В друзьях обман, в любви разуверенье И яд во всем, чем 1000 сердце дорожит, Забыты им: восторженный пиит Уж прочитал свое предназначенье,
И презренный, гонимый от людей, Блуждающий один под небесами, Он говорит с грядущими веками;
Он ставит честь превыше всех честей, Он клевете мстит славою своей И делится бессмертием с богами. Мысль, вооруженная рифмами. изд.2е. Поэтическая антология по истории русского стиха. Составитель В.Е.Холшевников. Ленинград, Изд-во Ленинградского университета, 1967.
ЛЮБОВЬ Что есть любовь? Несвязный сон. Сцепление очарований! И ты в объятиях мечтаний То издаешь унылый стон,
То дремлешь в сладком упоенье, Кидаешь руки за мечтой И оставляешь сновиденье С больной, тяжелой головой. Чудное Мгновенье. Любовная лирика русских поэтов. Москва, "Художественная литература", 1988.
* * * Там, где Семеновский полк, в пятой роте, в домике низком, Жил поэт Баратынский с Дельвигом, тоже поэтом. Тихо жили они, за квартиру платили не много, В лавочку были должны, дома обедали редко. Часто, когда покрывалось небо осеннею тучей, Шли они в дождик пешком, в панталонах трикотовых тонких, Руки спрятав в карман (перчаток они не имели!), Шли и твердили, шутя: "Какое в россиянах чувство!" 1819 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
* * * Смерть, души успокоенье! Наяву или во сне С милой жизнью разлученье Объявить слетишь ко мне? Днем ли, ночью ли задуешь Бренный пламенник ты мой И в обмен его даруешь Мне твой светоч неземной? Утром вечного союза Ты со мной не заключай! По утрам со мною муза, С ней пишу я - не мешай! И к обеду не зову я: Что пугать друзей моих; Их люблю, как есть люблю я Иль как свой счастливый стих.
Вечер тоже отдан мною Музам, Вакху и друзьям, Но ночною тишиною Съединиться можно нам: На одре один в молчанье О любви тоскую я, И в напрасном ожиданье Протекает ночь моя. 1830 или 1831 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
ПОЭТ Долго на сердце хранит он глубокие чувства и мысли: Мнится, с нами, людьми, их он не хочет делить! Изредка - так ли, по воле ль небесной - вдруг запоет он, Боги! в песнях его - счастье, и жизнь, и любовь, Всё, как в вине вековом, початом для гостя родного, Чувства ласкают равно: цвет, благовонье и вкус. 1830 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
ЭПИЛОГ Так певал без принужденья, Как на ветке соловей, Я живые впечатленья Полной юности моей. Счастлив другом, милой девы Всё искал душою я. И любви моей напевы Долго кликали тебя. 1828 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
* * * Не осенний частый дождичек Брызжет, брызжет сквозь туман: Слезы горькие льет молодец На свой бархатный кафтан.
"Полно, брат молодец! Ты ведь не девица: Пей, тоска пройдет; Пей, пей, тоска пройдет!"
"Не тоска, друзья-товарищи, В грудь запала глубоко, Дни веселия, дни радости Отлетели далеко".
"Полно, брат молодец! Ты ведь не девица: Пей, тоска пройдет; Пей, пей, тоска пройдет!"
"И как русский любит родину, Так люблю я вспоминать Дни веселия, дни радости, Как пришлось мне горевать".
"Полно, брат молодец! Ты ведь не девица: Пей, тоска пройдет; Пей, пей, тоска пройдет!" 1829 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
РУССКАЯ ПЕСНЯ Как за р 1000 еченькой слободушка стоит, По слободке той дороженька бежит, Путь-дорожка широка, да не длинна, Разбегается в две стороны она:
Как налево - на кладбище к мертвецам, А направо - к закавказским молодцам Грустно было провожать мне, молодой, Двух родимых и по той, и по другой:
Обручальника по левой проводя, С плачем матерью землей покрыла я; А налетный друг уехал по другой, На прощанье мне кивнувши головой. 1828 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
РУССКАЯ ПЕСНЯ Соловей мой, соловей, Голосистый соловей! Ты куда, куда летишь, Где всю ночку пропоешь? Кто-то бедная, как я, Ночь прослушает тебя, Не смыкаючи очей, Утопаючи в слезах? Ты лети, мой соловей, Хоть за тридевять земель, Хоть за синие моря, На чужие берега; Побывай во всех странах, В деревнях и в городах: Не найти тебе нигде Горемышнее меня. У меня ли у младой Дорог жемчуг на груди, У меня ли у младой Жар-колечко на руке, У меня ли у младой В сердце маленький дружок. В день осенний на груди Крупный жемчуг потускнел, В зимню ночку на руке Распаялося кольцо, А как нынешней весной Разлюбил меня милой. 1825 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
РУССКАЯ ПЕСНЯ Пела, пела пташечка И затихла; Знало сердце радости И забыло.
Что, певунья пташечка, Замолчала? Как ты, сердце, сведалось С черным горем?
Ах! убили пташечку Злые вьюги; Погубили молодца Злые толки!
Полететь бы пташечке К синю морю; Убежать бы молодцу В лес дремучий!
На море валы шумят, А не вьюги, В лесе звери лютые, Да не люди! 1824 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
РОМАНС Друзья, друзья! я Нестор между вами, По опыту веселый человек; Я пью давно; пил с вашими отцами В златые дни, в Екатеринин век
И в нас душа кипела в ваши леты, Как вы, за честь мы проливали кровь, Вино, войну нам славили поэты, Нам сладко пел Мелецкий про любовь!
Не кончен пир - а гости разошлися, Допировать один остался я. И что ж? ко мне вы, други, собралися, Весельчаков бывалых сыновья!
Гляжу на вас: их лица с их улыбкой, И тот же спор про жизнь и про вино; И мнится мне, я полагал ошибкой, Что и любовь забыта мной давно. 1824 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
РОМАНС Только узнал я тебя И трепетом сладким впервые Сердце забилось во мне.
Сжала ты руку мою И жизнь и все радости жизни В жертву тебе я принес.
Ты мне сказала "люблю" И чистая радость слетела В мрачную душу мою.
Молча гляжу на тебя,Нет слова все муки, всё счастье Выразить страсти моей.
Каждую светлую мысль, Высокое каждое чувство Ты зарождаешь в душе. 1823 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
С. Д. П[0НОМАРЕВ]ОЙ (При посылке книги "Воспоминание об Испании", соч. Булгарина)
В Испании Амур не чужестранец, Он там не гость, но родственник и свой, Под кастаньет с веселой красотой Поет романс и пляшет, как испанец.
Его огнем в щеках блестит румянец, Пылает грудь, сверкает взор живой, Горят уста испанки молодой;
И веет мирт, и дышит померанец.
Но он и к нам, всесильный, не суров, И к северу мы зрим его вниманье: Не он ли дал очам твоим блистанье,
Устам - коралл, жемчужный ряд зубов, И в кудри свил сей мягкий шелк власов, И всю тебя одел в очарованье! 1823 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
Н. М. ЯЗЫКОВУ * Младой певец, дорогою прекрасной Тебе идти к парнасским высотам, Тебе венок (поверь моим словам) Плетет Амур с каменей сладкогласной.
От ранних лет я пламень не напрасный Храню в душе, благодаря богам, Я им влеком к возвышенным певцам С какою-то любовию пристрастной.
Я Пушкина младенцем полюбил, С ним разделял и грусть и наслажденье, И первый я его услышал пенье И за себя богов благословил, Певца Пиров я с музой подружил И славой их горжусь в вознагражденье.
* См. Языков. 1822 Русские поэты. Антология в четырех томах. Москва, "Детская Литература", 1968.
СОНЕТ Златых кудрей приятная небрежность, Небесных глаз мечтательный привет, Звук сладкий уст при слове даже нет Во мне родят любовь и безнадежность.
На то ли мне послали боги нежность, Чтоб изнемог я в раннем цвете лет? Но я готов, я выпью чашу бед: Мне не страшна грядущего безбрежность!
Не возвратить уже покоя вновь, Я позабыл свободной жизни сладость. Душа горит, но смолкла в сердце радость,