Храм Жизни. Цена Жизни - Павел Кингов
- Категория: Фантастика и фэнтези / Русское фэнтези
- Название: Храм Жизни. Цена Жизни
- Автор: Павел Кингов
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Храм Жизни
Цена Жизни
Павел Николаевич Кингов
© Павел Николаевич Кингов, 2017
ISBN 978-5-4483-6161-6
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Ильдару оставалось жить несколько дней. Может, всего день или даже меньше. В любой момент за ним явятся и поведут на эшафот.
Сидя в сырой холодной темнице без окон, он не мог отвлечься от мыслей о предстоящей казни.
Первое время глаза жадно блуждали в темноте и искали любые пространственные очертания, любые линии, которые можно рассматривать, остановить взор, сосредоточиться. Но здесь клубилась звенящая чернота. Здесь не было ни дня, ни ночи, ни часов, ни минут. Как думать о чем-то, кроме казни?.. Ильдар думал о ней непрерывно. Казалось, и во сне он думал о ней. Предстоящая казнь и он словно срослись в одно существо, в многорукое, многоногое чудовище. Иногда он боялся, что не видел себя – вдруг и вправду стал монстром?
Смерть Ильдара не пугала. Точнее, не вызывала сожаления. В его жизни не было ничего ценного, за что стоило бы бороться. Он, словно в кандалах, влачил отведенный срок тяжким грузом и убивал время, убивал жестоко и хладнокровно.
И все же, и все же… Сегодня-завтра его казнят. Ильдар содрогнулся при этой мысли. Ведь это несправедливо. Как они могут… советник самого короля обманул его. Не заплатил столько, сколько обещал. Ильдар сжал кулаки, от чего даже стало легче. Ярость помогала забыться. Эти чиновники, крысы дворцовые, обманули его. Выполнить поручение старшего советника, а потом попасть сюда. Он, Ильдар, идиот! Брат учил его быть терпимее, но как терпеть несправедливость? От чиновников всё можно ожидать, но гнев Ильдара пересилил терпение. Да и не тот он, чтобы перед ними приклоняться. Не дождутся они этого…
Послышался далекий шум. Сердце забилось чаще. Что это, неужели шаги? Кто-то шёл за толстыми стенами и быстро приближался. Ильдар застыл камнем. Звук раздался рядом, словно вплотную с ним. Они пришли за ним. Лязгнули замки, скрипнула дверь. Желтый свет факела проник в камеру и мгновенно захватил ее в мерцающий, зловещий плен. Ильдар прищурился. Двое стражников ввалились в камеру и встали по обе стороны двери. Затем внутрь прошел главный посетитель – высокий, широкоплечий человек, от которого веяло властью. Его богатый плащ волочился по полу, просторный капюшон, подбитый мехом, скрывал голову. Ильдар увидел в его крупных руках четки, которые он перебирал толстыми, уверенными пальцами.
– Ослушник, – сказал незнакомец, – посмевший дерзить слуге Его Величества.
– Я не нуждаюсь в проповеди, – огрызнулся Ильдар.
– Ты нуждаешься в смирении и молчании, – незнакомец повысил голос, гнев и давление звенели в нем, – чтобы услышать мои слова. Магистр Горд призвал тебя.
Ильдар невольно нахмурился. Мысли вереницей понеслись в голове. Магистр Горд? Что ему может понадобиться от приговоренного к смерти жалкого преступника? Благородный великий магистр снизошел до мерзкого разбойника? Ильдар слышал о нем, когда его сводный брат покинул дом в поисках богатства и славы. Брат пропал, а имя магистра, словно выгравированное на сердце, осталось.
– Не хочу пятнать чертоги магистра грязью своего статуса, – усмехнулся Ильдар и отвернулся. Он так и остался сидеть, не поднялся перед важным гостем.
– Капля грязи не влияет на океан, – сказал незнакомец. – Все, что попадает в него, волны превращают в пену морскую.
Ильдар сдвинул брови.
– Тогда тем более, – ледяным голосом сказал он.
Незнакомец взял у одного из стражников сверток и бросил Ильдару. Ильдар поймал мягкий пакет и настороженно раскрыл его. Внутри оказался плащ из дорогой плотной кожи с капюшоном.
– Морская пена плавает и видит мир, океан носит ее по своей поверхности изо дня в день, – тихо, но властно, уверенно сказал незнакомец. – А что видишь ты? Увидишь ли ты мир, ночь и день? Встретишь ли завтрашнее утро?
Он переложил четки из одной массивной руки в другую, не прекращая перебирать их, развернулся и вышел из темницы. Ильдар поднялся с пола и выпрямился. По жилам словно кровь побежала быстрее. Он встряхнул плащ и резким движением набросил на плечи.
– Пропустите его, – сказал незнакомец стражникам.
***
В ночной темноте два высоких силуэта в плащах взметнулись по каменным ступеням и через широкие двустворчатые двери прошли внутрь замка. Они миновали вестибюль, охваченный багрянцем факелов, пылающих во весь жар. По винтовой лестнице они быстро устремились наверх. Мимо проходили такие же фигуры в низко надвинутых капюшонах. Ильдар ждал, что кто-нибудь остановит их либо окликнет. Его не покидала щемящая, холодная тревога. Но прохожие не обращали на них внимание. Вероятно, его спутник часто посещал Орден, а может, был и его членом. Ильдар бросил взгляд на провожатого. Непроницаемое лицо жалило суровостью, звенели отмеренные шаги.
Близился рассвет. Ильдар видел его робкое рождение через окна коридора, по которому они шли. Холодное утро кралось по горизонту, рассеянным светом пробиралось в замок и встречалось с пышущим огнем факелов.
Спутник Ильдара остановился перед массивной кованой дверью с дубовым основанием, взялся за молоток в виде виноградной грозди и громко постучал. Не дожидаясь ответа, он волевым махом распахнул дверь и вошел. Ильдар последовал за ним. Они попали в небольшую светлицу. Из окна рассветные лучи холодным свечением лежали на полу и стенах. Невысокий мужчина смотрел на наступающее утро, заложив руки за спину. На нем был такой же длинный кожаный плащ, как и на всех в замке Ордена. Капюшон свисал с плеч.
Мужчина повернулся. Его мудрое, седое лицо хранило отпечаток долгих лет труда и знаний.
– Магистр Горд, – спутник Ильдара обнажил голову, – вы желали видеть Ильдара Хардина.
Магистр кивнул в ответ и улыбнулся. Ильдар не поверил в ее доброжелательность. С той секунды, как он переступил порог, его кололи тысячи иголок подозрения.
– Ступайте, – сказал магистр провожатому Ильдара, так и оставшемуся безымянным.
Тот накинул капюшон на голову и сдвинул на лицо, развернулся и вышел.
Магистр прошелся по комнате и остановился напротив письменного стола, перед которым стояли два мягких кресла. Ильдар сел в одно из них и снял капюшон. Он впервые имел собеседника подобного ранга и не знал, как себя вести. Нужно ждать.
– Твоя казнь назначена на вечер, – сказал магистр, не обратив внимание на бесцеремонность гостя.
Ильдар внутренне вздрогнул, но сумел скрыть это. Лишь моргнул невольно.
– Не знал, что приговоренным сообщает время смерти магистр Ордена, – хмыкнул он. – Утешение для тщеславия?
– Магистр Ордена сообщает Его Величеству время смерти или жизни приговоренного, – сказал Горд и усмехнулся, – и Его Величество прислушивается. Утешение для тщеславия.
– Что вам нужно? – процедил Ильдар, в нем проснулась злость.
– Не горячись, Ильдар, – Горд подошел к нему и положил руку на его правое плечо. – Гнев ослепляет разум. Твой разум, твое благоразумное решение необходимо при нашем разговоре.
По плечу прошла колючая боль, от которой передернуло. Ильдар сдвинул брови. Магистр попятился и вновь заложил руки за спину.
– Что вам нужно? – повторил Ильдар сдержанно.
– Твоя верность, – ответил магистр. – Твоя служба Ордену, королевству и всему роду людскому.
– Моя жизнь, – усмехнулся Ильдар, – вы отнимаете мою жизнь у смерти, чтобы распоряжаться ею по своему усмотрению, – он скрестил руки. – Почему я?
– Среди членов Ордена нет воинов, нет дерзкий и смелых всадников, нет следопытов, нет обладателей меча, – сказал Горд, его голос лился спокойно и важно, но в глазах угадывалось нетерпение. – Эта служба не для нас. Такие, как ты, способные выжить в любых условиях, словно дикари, не идут в Орден, – он снова встал перед своим столом. – Нужно отправиться на север, – он сменил тон, от величаво-торжественного к холодному и деловитому, – в небольшой деревне найти девушку и сопроводить в Храм Жизни…
– Неужели? – взорвался Ильдар и вскочил. – Вот так взять и пройти Мертвую Долину? Подняться к Храму Жизни?
– У тебя будет щит, – спокойно, но громко сказал магистр. – Я окружу тебя неуязвимостью. Магия и чары умерщвления пройдут мимо тебя.
– Сделайте это с одним из ваших монахов в балахоне и отправьте его, – Ильдар чувствовал, что едва владеет собой, ярость кипела в нем и словно пылающей пеной крови обжигала жилы. – Я выбираю плаху. Хотите поиграть со мной? Сделать марионетку? От скуки и праздности не знаете, как коротать время? Мой брат пропал в Мертвой Долине, теперь и меня решили отправить за ним, – он оттолкнул кресло, чтобы пройти к двери. Кресло упало на пол, натянутая кожа визгливо скрипнула.
– Я велел тебе обуздать гнев и хранить благоразумие, – громогласно сказал магистр.