Сказка об Анике, которая искала свой огонь - Миранда Браташевец
- Категория: Фантастика и фэнтези / Ужасы и Мистика
- Название: Сказка об Анике, которая искала свой огонь
- Автор: Миранда Браташевец
- Возрастные ограничения: Внимание (18+) книга может содержать контент только для совершеннолетних
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миранда Браташевец
Сказка об Анике, которая искала свой огонь
© Автор Миранда Браташевец, 2015
© ООО ТД «Белый город», 2015
Девичий танец зрелости
В сказке об Анике, которая отправилась на поиски огня, не сразу можно разглядеть, что это история о девушке, которая реализует себя и освобождается от подчиненного положения. Встреча с alter ego («другой я») является преобразованием девочки в здравомыслящую зрелую женщину. Но это всего лишь краткое и недостаточное изложение смысла сказочной повести. На самом деле в этой мифологической истории мы встречаемся с широким спектром эмпирических и мифических элементов, переплетающихся между собой, которые формируют иллюзорное пространственное восприятие событий. Они должны быть перечислены. Мать девочки умерла слишком рано. Аника, попрощавшись с ней, следует своему внутреннему голосу, не подавляя в себе внутреннего огня, который стимулирует и делает счастливой.
Далее она вступает в брак с богатым человеком, который обращается с ней скорее как со служанкой, чем с женой. Урок матери забыт.
В один прекрасный день наступает весна. Вместе с пробудившейся природой в Анике оживают забытые слова матери.
Однажды Анику пригласили с собой женщины из деревни, которые каждый год в день весеннего равноденствия собирались возле костра на лесной поляне и проводили специальный обряд. Здесь Аника в праздничном народном костюме с заплетенными и украшенными цветами волосами делает все, чтобы приобщиться к ритуалу деревенских ведуний: выпивает стакан молока, съедает кусок хлеба, пробует медовуху – божественный напиток. Затем под звуки ударов в бубен танцует вокруг костра. Ритуальная магия, кульминацией которой является чувственный танец, полностью поглощает ее и уносит в неизведанное. Это, безусловно, ключевой, то есть формирующий, элемент всей истории.
Если бы я попытался описать здесь все волшебные элементы, которые участвуют в этой истории, то не продвинулся бы дальше их перечисления. Главное, как мне кажется, обратить внимание на некоторые особенности повествования и моменты, которые основаны на мифологической традиции.
Во-первых, это темный лес, дикие звери, страх, безвыходность и т. д. Затем встреча с волчицей, которая проводит Анику до скальных гротов; там дверь открывается ржавым волшебным ключом, который можно найти на земле. Анику приветствует белая сова, дарящая ей свой глаз, с помощью которого легко можно видеть в темноте. Как мы знаем, сова с древних времен в представлении любой философии является символом и образом предвидения и мудрости. Совиный глаз ведет Анику по лабиринту пещеры, где она встречается со змеей, которая кусает себя за хвост, что характерно для уробороса, символически чередующего жизнь и смерть. Это является образом бесконечности, то есть вечного.
После нескольких испытаний, которые Аника успешно преодолевает, ей наконец будет передана в руки бутылка волшебного зелья против всех болезней и недугов, которые могут встретиться в дальнейшем путешествии. Препятствий, ожидающих Анику, довольно много, но наиболее серьезным является столкновение с дикой черной кошкой и возникшее чувство ужаса. Но одновременно это чувство пробуждает в Анике зверя самозащиты – предвестника искупительной жизнеспособности, которая необходима, чтобы занять свое место под солнцем. После процессов самосовершенствования и очищения ей открывается выход из тревожного состояния навстречу свету и свободе.
Это тот пробуждающий переломный момент, когда девочка перерождается – становится зрелой и внутренне сильной женщиной (в чувственном и общественном смысле). Женщины из деревни, их судьбы наполняют Анику радостью и помогают ее превращению в волшебном ритуальном танце, в котором душа Аники находит свою истинную силу и красоту.
Когда после обряда она возвращается домой к мужу, то полностью меняется ее супружеская жизнь, так как муж чувствует и одобряет ее преобразование; здесь важный момент – когда Аника сообщает, что ждет ребенка. Руководствуясь полученным опытом, Аника начинает делать куклы, которые вскоре привлекают внимание односельчан. Аника со временем полностью посвящает себя этому занятию.
В повседневности жизненной энергией («дикая кошка»)
Аники управляет «глоток волшебного зелья», который символизирует эмоции и чувственность, с одной стороны, и мудрость и интеллект («совиный глаз») – с другой.
Смысл этой сказки в том, что в ней можно увидеть очертания юнгианских понятий души и сознания, что особенно заметно в показе обрядового танца и процессе инициации.
В сказке многое изображено с помощью символов, в основном из народной мифологии славян. Однако это не единственный компонент, участвующий в плетении сказочной линии. Также в сказке возникает множество элементов духовного и экзистенциального опыта. Все это писатель связал воедино в выразительной повести о первозданной женщине. Душа и тело этой женщины могут достичь совершенства только тогда, когда дух и эмоции освободят женщину, ибо она, как сказал Бальзак, является «королевой мира и рабой желания».
Из сказки Миранды Браташевец следует истина, что в современном обществе, несмотря на прогрессирующий феминизм, всегда ценится настоящая женщина.
Нико ГрафенауэрСказка об Анике, которая искала свой огонь
Эту сказку посвящаю дочери Ванессе, с пожеланием, чтобы она была ей поддержкой и помощью в поиске своего внутреннего огня.
Жила-была девочка по имени Аника. Ее мама умерла, когда она была еще маленькой, но Аника помнила слова, которые мама произнесла на смертном одре: «Аника, научись слушать свой внутренний голос, он всегда укажет правильный путь и научит тем вещам, которые тебе в жизни больше всего пригодятся. Однако смотри не потеряй этот внутренний огонь: он сделает тебя счастливой и жизнерадостной». Конечно, с годами Аника забыла мамины слова. Она жила скромно вместе со своим отцом, который работал с утра до ночи, чтобы они не умерли с голоду. Но отец не знал, что такое нежность, и, к сожалению, не умел показывать Анике свою любовь.
Аника выросла и стала красивой молодой девушкой, на которую заглядывались многие молодцы. Поскольку они были бедны, отец выбрал богатого жениха, который ее не уважал и часто плохо к ней относился, унижал и обижал ее. В его доме она была служанкой, а не женой. Хотя Аника терпеливо сносила все это, глубоко внутри себя она очень страдала. Она чувствовала себя одинокой, никому не нужной и несчастной. Она была еще очень молода, но радость и счастье в ней медленно угасали. Тогда она вспомнила слова матери о том, что нельзя допускать, чтобы огонь жизни угас, чтобы стремление к жизни и творчеству в ней иссякло.
Люди в деревне любили ее, потому что она была со всеми вежлива и никому не желала ничего плохого.
Было начало весны, природа начала просыпаться, зацвели первые цветы, и первые нежные листики появились на голых кустиках и деревьях. Приближался праздник – день весеннего равноденствия. В это время земля просыпалась и оживала заново, природа наполнялась новыми силами, а тьма уходила побежденной. Свет с каждым днем сиял все ярче и ярче, и этот свет наполнял все живые существа новой, творческой энергией.
Каждый год в полнолуние, ближе к равноденствию, женщины всей деревни собирались и уходили на лесную поляну над деревней, где разводили костер и проводили особый обряд. Аника слышала много историй про этот праздник, но никогда не принимала в нем участия. Однако в этом году старейшина деревни пригласила ее присоединиться к ним. Аника не чувствовала себя спокойно, она почти боялась того, что должно было произойти. Все было так таинственно, что пробуждало в ней ощущение ожидания чего-то удивительного. Они договорились, что встретятся на лесной поляне незадолго до полуночи.
Муж не запретил ей присутствовать на празднике, поскольку знал, что в это женское дело он не может вмешиваться.
Аника надела праздничную белую блузку, расшитую красными гвоздиками на большом воротнике, длинную черную юбку и опоясалась красным фартуком с двумя большими карманами по бокам. После этого она расчесала свои длинные русые волосы и заплела их в густую косу, обула деревянные башмаки, накинула на плечи шерстяную шаль и отправилась по узкой, крутой тропинке, которая вела к городу, в сторону места, где они договорились встретиться.
Несмотря на то что дни были уже довольно теплыми, ночами было все еще холодно. У Аники по коже бегали мурашки не только от холода, но и оттого, что с ней что-то происходило, что-то, что она сама не могла объяснить. Все ее тело дрожало, особенно бедра, в голове шумело, в животе она чувствовала слабость, а в сердце тревогу.