Санкция «Айгер». Две мертвые китаянки - Треваньян
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Кульминационный момент этих занятий — как Джонатан потом узнал, они считались «подготовительным периодом» — наступил в Париже. Джонатан поехал туда на рождественские каникулы в качестве консультанта по закупкам для одного техасского музея — главным образом, он пытался убедить техасцев, что маленькие картины могут быть не менее ценными, чем огромные. ЦИР дал ему задание, довольно несложное: вписать «компромат» в записные книжки одного французского правительственного чиновника. К несчастью, «объект» застал Джонатана за этим занятием. Последовала рукопашная схватка, которая поначалу складывалась неудачно. Пока соперники, схватив друг друга за грудки, кружили по всей комнате, Джонатану приходилось все время отвлекаться — на хрупком столике стояла редкой красоты пастушка из лиможского фарфора, которая постоянно раскачивалась, рискуя свалиться. Джонатан дважды ослаблял захват и успевал на лету подхватить падающую статуэтку, и дважды француз этим пользовался и охаживал Джонатана по плечам и спине тростью. Борьба длилась долго. Затем француз внезапно схватил пастушку и швырнул ею в Джонатана. Остолбенев от гнева за столь бессмысленное уничтожение прекрасного творения, Джонатан смотрел, как статуэтка ударилась о каминную полку и разлетелась вдребезги. С яростным ревом он изо всех сил ударил француза ребром ладони в грудь, прямо под сердце. Смерть наступила мгновенно.
В ту же ночь Джонатан сидел у окна в кафе на Пляс Сен-Жорж и глядел, как снежные вихри мчатся вслед удирающим прохожим. К своему удивлению он понял, что по поводу всего происшедшего испытывает, не считая боли от синяков, только одно — беспредельную скорбь по погибшей лиможской пастушке. Но он решил окончательно, что на ЦИР никогда больше работать не станет.
Как-то ранним вечером в самом начале второго семестра работу Джонатана в своем кабинете прервало появление Клемента Поупа. Этого назойливого и наглого лизоблюда Джонатан невзлюбил с первого взгляда и навсегда.
Осторожно прикрыв дверь кабинета, заглянув в ассистентскую и поглядев из окна на укутанный снегом университетский городок, Поуп многозначительно произнес:
— Я из ЦИР. Отделение СС.
Джонатан лишь самую малость оторвал взгляд от бумаг.
— Извините, мистер Поуп. Работа на вас меня больше не интересует.
— СС означает: Спецрозыск и Санкции. Слыхали о нас?
— Нет.
Поупа это порадовало.
— У нас строжайшая секретность. Поэтому о нас не слыхал никто.
— Не сомневаюсь, что ваша репутация вполне заслуженна. Но сейчас я занят.
— Да ладно, дружище, если ты из-за этого лягушатника, то можешь не беспокоиться. Наши люди в Париже это дельце замяли. — Он уселся на край стола и начал листать первые попавшиеся под руку бумаги.
У Джонатана засосало под ложечкой.
— Убирайтесь вон.
Поуп рассмеялся:
— Ты что, приятель, и вправду решил, что я сейчас выйду в эту дверь?
Джонатан прикинул расстояние, разделяющее их.
— Либо в дверь, либо в окно. А мы на четвертом этаже. — На его лицо автоматически набежала мягкая, неотразимая улыбка.
— Послушай, приятель…
— И будьте любезны убрать жопу с моего стола.
— Эй, парень…
— Я вам не парень и не приятель.
— Эх, если б не приказ… — Поуп распрямил плечи, обдумал создавшееся положение и все же слез со стола.
— С вами хочет поговорить мистер Дракон, — сказал он, а затем, чтобы окончательно не уронить своего достоинства, добавил: — И немедленно.
Джонатан подошел к углу кабинета и налил себе чашку кофе из электрического кофейника.
— Кто такой этот мистер Дракон?
— О, это такой человек! Я по сравнению с ним — мелкая сошка.
— Ну, это не слишком сужает круг, согласитесь.
— Он хочет поговорить с вами.
— Так-так. — Джонатан отставил чашку. — Ладно. Я назначу время и приму его.
— Здесь? Это просто смешно!
— Неужели?
— Да. — Поуп нахмурился и наконец решился. — Вот, приятель, прочти-ка это.
Он вынул из кармана пальто конверт и передал Джонатану.
«Дорогой доктор Хэмлок!
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Если Вы читаете это письмо, значит, мой человек не сумел убедить Вас силой личного обаяния. Это меня не удивляет. Естественно, мне следовало бы лично посетить Вас, но я не очень транспортабелен и почти не располагаю временем.
У меня есть для Вас предложение, которое не займет у Вас много времени, но может увеличить Ваш годовой доход на тридцать тысяч долларов без всякой уплаты налогов. Я полагаю, что вспомоществование такого размера позволит Вам приобрести ту церковь на Лонг-Айленде, которая Вам так приглянулась, и, может быть, даже пополнить вашу коллекцию живописи, собранную незаконным путем.
Как Вы поняли, я стараюсь произвести на Вас впечатление своей осведомленностью о Вашей жизни и Ваших тайнах, и искренне надеюсь, что это мне удалось.
Если Вы заинтересованы, будьте любезны проследовать за мистером Поупом в мой офис, где Вас ожидает встреча с Вашим покорным слугой Юрасиусом Драконом».
Джонатан прочитал письмо и задумчиво вложил его в конверт.
— Ну? — спросил Поуп. — Что скажешь, приятель?
Джонатан улыбнулся, встал и подошел к нему. Поуп улыбнулся в ответ и тут же пошатнулся от резкой пощечины.
— Я же просил вас не называть меня приятелем. Доктор Хэмлок — этого вполне достаточно.
Слезы ярости и боли стояли в глазах Поупа, но он сдержал себя.
— Вы идете со мной?
Джонатан швырнул письмо на стол.
— Да, пожалуй.
Перед уходом Поуп взял письмо и положил в карман.
— Нигде в Соединенных Штатах имя мистера Дракона не упоминается на бумаге, — пояснил он. — Кстати, я не припомню, чтобы он раньше кому-нибудь писал письма.
— И что?
— Это должно бы произвести на вас сильное впечатление.
— Скорее, это я произвожу сильное впечатление на мистера Дракона.
Джонатан со стоном проснулся. Солнце скрылось, оранжерею заливал серый, враждебный свет. Он поднялся и потянулся, разминая онемевшую спину. К вечеру с океана наплыли свинцовые тучи. За стеклом, в недвижном воздухе, показывая изнанку цвета ликера «Шартрез», тускло отливала листва. Первое урчание грома предвещало дождь.
Джонатан прошлепал на кухню. Он всегда бывал рад дождю и всегда ждал его с нетерпением. И когда спустя несколько минут над церковью разразилась гроза, он царственно восседал в мягком кресле, с тяжелой книгой на коленях и котелком горячего шоколада на столике рядом. За пределами того конуса света, внутри которого он предавался чтению, на стенах переливались узоры из желтых, красных и зеленых тонов — это дождь колотил по витражам. Иногда вспышка молнии освещала комнату, и тогда казалось, что вся обстановка в ней исполняет непонятный танец. Ливень барабанил по свинцовой крыше, ветер завывал, огибая углы старой церкви.
Тогда он впервые прошел через ритуал подъема на древнем лифте в доме на Третьей авеню, переодетых охранников вокруг кабинета Дракона, уродливой и гигиенической миссис Цербер, тусклого красного света и жары в соединительном тамбуре.
Его зрачки медленно расширялись, открывая взору смутные очертания. И он впервые узрел кроваво-красные глаза Дракона, ошеломившие его и вызвавшие тошноту.
— Вас нервирует моя внешность, Хэмлок? — спросил Дракон своим медным голосом. — Лично я с ней примирился.
Эта очень редкая болезнь — своего рода знак отличия. Генетические недуги такого типа свидетельствуют о довольно специфических обстоятельствах, связанных с породой. Габсбурги, я полагаю, имели равные основания гордиться своей гемофилией. — От улыбки сухая кожа вокруг глаз Дракона подернулась морщинками, и он членораздельно произнес: — Ха. Ха. Ха.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})Засушенный металлический голос, фантасмагорическая обстановка и пристальный взгляд этих алых глаз — все это пробуждало у Джонатана желание поскорей закончить собеседование.