Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Читать онлайн Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 143
Перейти на страницу:
мои чемоданы, пропуская мимо ушей мои возражения. — Я помогу Вам с вещами, и возражать не нужно.

— Оу, спасибо. Я Анастейша Кортез. — Услышав, как меня зовут, он на секунду застыл, ровно также, как и застыли все в зале, но всем видом старался не показывать этого и всё же доброжелательно улыбнулся.

До нужного нам здания мы шли молча. Ни мне, ни ему сказать было нечего. К тому же, меня вновь стало мучить чувство заговора всех и вся. Дойдя до корпуса, парень аккуратно поставил чемоданы на порог и замялся. Он явно что-то хотел спросить, но никак не решался.

— Спасибо за помощь, — нарушила эту неловкую тишину я. — Вы действительно помогли мне, Томас. Кажется, вы хотите спросить что-то? Не бойтесь, я не кусаюсь. — Я лишь улыбнулась уголками губ. И решила всё-таки оставить эту светскую беседу на потом.

— Том… Просто Том. И давай на ты. — Он улыбнулся своей фирменной широкой улыбкой. Думать о чём-то, кроме его глаз и улыбки, не получалось. — Мы, похоже, будем учиться на одном факультете. — он улыбнулся ещё шире. Действительно, он же тоже с секретного подразделения! Да ещё и студент старших курсов, похоже. Ну, конечно же! Кто же ещё будет так быстро и искусно ориентироваться по такой огромной территории Академии в такое время? Я лишь обрадовалась тому, что у меня уже есть знакомый среди «коллег». — Как насчёт того, чтобы прогуляться через полчаса? Если ты не против, конечно, — быстро добавил он, неловко зарываясь рукой в копну светлых волос.

— Ох, Том. — мне стало смешно от того, как неожиданно всё повернулось. — Я с радостью прогуляюсь с тобой… завтра. — Я, кажется, даже покраснела немного. — Мне, похоже, предстоит весь день потратить на то, чтобы разобрать чемоданы. Но завтра, думаю, у меня будет полно свободного времени. — Я бросила взгляд на вещи и снова перевела его на Купера.

На том мы и порешили.

***— Неужели… — я потерла рукой свой лоб и присела на чемодан.

— Анастейша? — я услышала знакомый голос и подняла глаза. Передо мной была рыжеволосая спасительница с дороги. — Привет! Я так рада, что тебя поселили ко мне! — Амелия чуть взвизгнула от восторга и рванула меня обнимать. Подумать только, она вся лучилась энергией.

Я мягко отстранилась и улыбнулась. Амелия помогла затащить все мои вещи вглубь комнаты и разложить их. Разобрав все чемоданы и сумки, я оглядела своё жилище.

Только сейчас я обратила внимание, что комната была вполне уютной: помещение было довольно большим; стены выкрашены в тёмно-фиолетовый; прямо напротив входа в комнату была небольшая кухня со всеми необходимыми атрибутами.

Слева находился проход в комнату, а в самой комнате наблюдался небольшой коридорчик, ведущий в ванную комнату, рядом располагалась маленькая гардеробная. Посередине комнаты лежал приятный на ощупь ковёр, а на окне висела незатейливая занавесь из лампочек. Да уж, для общаги было весьма и весьма не дурно. Присев на кровать, я поняла, что устала, а желудок предательски заурчал.

— Анастейша, предлагаю сходить в местное кафе и что-нибудь поесть! Мы целый день потратили на распаковку вещей. — Амелия по-лисьи улыбнулась и, не дожидаясь моего ответа, схватила меня за руку и потащила на выход из комнаты.

Я только и поспевала за этой рыжей неугомонной бестией. На секунду мне показалось, что это Вики… То ли дело в том, что они и впрямь похожи своей непоседливостью, то ли в том, что я уже очень соскучилась по старой подруге… Нужно обязательно позвонить Вики. Сегодня же… Она, наверное, дико злится на меня.

Мы зашли в просторное кафе. Хозяева заведения явно вдохновлялись пейзажами Китая: на стенах висели красивые фотографии из восточной страны, а на потолку раскачивались китайские фонарики из красной бумаги; не обошлось и без рисунков драконов — они были повсюду.

Амелия по-хозяйски плюхнулась за угловой столик и позвала официанта. Я полностью доверилась выбору новой подруги. В голове были мысли только о том, как же я все это буду объяснять Вики и Уэсу, когда они узнают правду (а я была уверена, что они-то уж да узнают), как они это воспримут, через какой промежуток времени мы увидимся… От всех этих переживаний начала болеть голова и вспотели ладони.

Когда принесли наш заказ, я была удивлена. Амелия заказала всё то, что я люблю: молочный коктейль, картошку и рибай-стейк. Как оказалось, несмотря на экзотичные украшения, кухня не была сплошь из китайских блюд.

Каким-то образом у этой девушки получилось отвлечь меня от грустных мыслей. Мы общались так беззаботно и легко, словно знали друг друга много лет.

Она рассказала мне много интересного про Академию, в частности, что основная масса поступивших в «Улей» — дети бывших выпускников подразделения. Объяснения данному феномену не было. Ведь результаты тестов зависели только от самих учеников. Оказывается, Амелия также являлась ребёнком одного из выпускников. Её отец — Айзек Грей — Председатель Верховного Суда, тоже когда-то обучался на секретном подразделении.

Вдруг в наш разговор вклинился уже до боли знакомый и выбешивающий голос:

— О-о-о, Кортез! — Ехидная улыбка Старка только добавляла раздражительности в моё выражение лица. В моей голове, словно бегущая мигающая строка, кричала только одна мысль, что мне слишком сильно хочется ударить Старка за его надменность и наглость.

— Малышка, ты произвела фурор сегодня после речи Кроуфорда. Все были шокированы новостью, что сама Кортез будет учить… — Серьёзно, как можно настолько пошло улыбаться?!

— Джек Старк, — я оборвала его на полуслове. — Что тебе нужно? У тебя пунктик на мою семью? Или тебя так задело, что на экзамене у меня хватило духа дерзить тебе? — В этот момент где-то поблизости раздался щелчок фотоаппарата, но я не обратила на него внимания, будучи полностью поглощённой в спор со Старком.

— Ох, Анастейша, я уже говорил, что ты необычайно сексуальна, когда злишься? — Он наклонился над столом и отпил немного моего коктейля. — Мне совершенно нет дела до твоей семьи, я всего лишь… — в этот момент его рука по-свойски легла на моё плечо.

Договорить Джек не успел. Его прервал весьма точный удар в челюсть. Когда я повернулась, чтобы посмотреть, кто же тот таинственный незнакомец, что избавил меня от общества Старка, я наткнулась на голубые глаза Томаса. Он улыбнулся и совсем непринуждённо произнёс:

— Я подумал, что такой девушке, как

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 143
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Академия Карлайл (СИ) - Настасья Новак.
Комментарии