Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна

Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна

Читать онлайн Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
Перейти на страницу:

Хм, интересно. Конор очень редко вспоминает при нас Рэйвенар, как и другие драконы, впрочем. Складывалось ощущения, что перед отъездом в Сантиор, им выдавали методички, что можно и чего нельзя рассказывать окружающим, но какие-то факты все равно переставали быть тайной.

Большинству образованных людей известно, что в соседней стране всем заправляет хитрая и властная супруга короля Боудика. Ее муж, прямой монарх, отдал бразды правления жене и сквозь пальцы наблюдал за ее интригами. Говорят, Боудика прекрасна словно пламенный закат над морем. А не строит ли и она романтические планы на главу их тайной канцелярии? Спросить об этом Кинга я не решилась.

— То есть, — задумалась я, украдкой поглядывая на преподавательский стол в поисках Стоуна, — мне надо выделиться. Наверняка ему надоели назойливые барышни.

Почему-то мысли о прекрасной королеве Рэйвенара и вредном драконище меня расстроили.

— Ты уже выделилась, Блейк, — рассмеялся Конор. — Поверь, это не провал. Ты его заинтересовала. Он никого в жизни никогда не хвалил, а вчера, — юноша пригнул голову к столу и заговорил потише, — ей, богу, он следил за нами и растягивал твое имя.

— Ой, Блейк, — закраснелась рядом Лусиэнь, — может, ты действительно уже покорила сердце красавчика?

Ага, мне бы ваш оптимизм.

— Брось, Лу. Во-первых, Конор притягивает желаемое за действительное. По губам Блейк читается точно так же, как и чизкейк. Вдруг господину Рею торта захотелось. А во-вторых... — я выдержала эффектную паузу.

— Что?

— Что?

Оба моих друга навострили горящие уши.

— А во-вторых, Конор, возможно, именно я стала причиной твоей внезапной тяги к порядку. Обмолвилась случайно перед Стоуном, что была в вашем общежитии, он запомнил.

— Так это ты приличная леди? — ахнул друг.

Пришлось выдать самый убийственный взгляд, на который я была способна. Нет, ну каков нахал! А я кто по его мнению? Мартышка в платье?

— Спешу тебе сообщить, дорогой, — похлопала ресницами и угрожающе стиснула его ладонь, — что я не парень. А учитывая мое происхождение и заслуги отца перед страной, как правильно я буду называться?

— Блейк, да я не это имел в виду, — смутился Конор и обернулся к Лусиэнь, ища в ней поддержку, но...

Эльфийка, как никто другой, знала насколько адепт Кинг «плавает» в общении с девушками. Пусти его в зал, где соберутся исключительно прекрасные барышни, нацеленные на сердце чешуйчатого принца, вскоре убегут от юного дракона прочь, предварительно надавав пощечин. Потому что его мнущееся: «Вы красивы словно отблески на спинке таракана», или «Вы хорошо выглядите несмотря на ваш увесистый вес», или «Вы очень умная для девушки», не добавляли парню популярности у женского пола. Он, конечно, был симпатичен, а прознай академия про его королевское родство, стал бы настоящей звездой, но Конор предпочитал скрывать свои явные козыри. А мы с Лусиэнь, истинные подружки, поддерживали его в этом решении.

— А что ты имел в виду? — настойчиво спросила Лу, загоняя парня в угол. — Я тоже была в твоей комнате. Меня ты тоже не считаешь приличной леди?

— Да я... просто... А и демоны с вами, — отмахнулся юноша. — Все равно мои слова используете против меня. Леди вы, леди. Я же к вам привык и воспринимаю как друзей. А друзья, между прочим, — он печально вздохнул, — не обижаются.

— Я тебе покажу, как они не обижаются, — притворно рассвирепела я и потянулась к ящеру безмозглому.

Я играла, дурачилась, но совсем не ожидала, что последует после. Неожиданно, рядом оказался Адриан. Он двинул с силой Конора и попытался усесться рядом.

— Эй, детка. Кто тебя обижает? Этот доходяга?

Какой ужас. Я же, дурочка, забыла рассказать о предложении Кейла, допустила страшную ошибку судя по их насупленным и одновременно ошарашенным лицам. Кинг сразу встал и толкнул старшекурсника. Его драконья гордость не смогла бы снести прямого оскорбления, путь и почти детского.

— Убери от нее руки, ты, выродок, — сквозь зубы процедил Конор. — Блейк тебя терпеть не может.

Возразить я не успела.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Если вспылил чешуйчатый зверь, то пиши пропало, но ведь и Адриан не стерпит тычков от второго курса.

— Мы и без тебя разберемся. Лучше сам не подходи к моей девушке! — Огрызнулся адепт и стукнул друга кулаком в плечо.

— К кому?! — взвизгнула Лу, останавливая потасовку. — К твоей девушке?! — она оглянулась на меня, чем окончательно вогнала в краску, вызвала недоумение и ненависть к моей бренной душе у греющих уши поклонниц Адриана, и обратила на всю нашу толчею внимание мэтров.

Проклятье!

Подозреваю, что парни продолжили бы мериться силами и дальше, но подоспели преподаватели, среди которых оказался мой любимый и строгий братец и, как назло, господин Рей.

— Что происходит? — выступил вперед нахмурившийся ректор. Он терпеть не мог, если его отвлекали от трапезы.

Я и Лусиэнь молчали, переваривая произошедшее, а Конор с Адрианом буравили друг друга мрачными взглядами, зато хор фанаток Кейла заголосил в один стройный голос.

— Адептка Уиллоуби натравила дракона на нашего чемпиона. Она во всем виновата.

Эх, нашей бы компании такую синхронность и сплоченность в даче показаний. В жизни очень пригодилось бы.

— Опять адептка Уиллоуби? — закатил глаза мэтр Имведас. — Что вы снова натворили, Блейк?

— Я? — искренне возмутилась. — Я, вообще, рядом стояла. И что значит «снова»? Да я практически лучшая на курсе. — И добавила вполголоса. — В том числе по поведению.

— Вы всегда стоите рядом, — передразнил мой тон глава учебного заведения. — А в академии что-то происходит. Предлагаю сразу объясниться, кого вы там на кого натравили?

Я мельком посмотрела на Кирана. Брат, конечно, прекрасно осведомлен насчет моего характера, но я-то не собиралась демонстрировать свои худшие качества всем подряд.

К счастью, дорогой родственник пожалел меня и вклинился в беседу.

— Может, я сам переговорю с сестрой и остальными, мэтр Имведас? Тем более что не произошло ничего страшного. Драки не было.

В Сантиорской академии столкновения между адептами были строжайше запрещены. Необученные маги в гневных эмоциях опасны для окружающих. Единственное, что позволяло молодежи сбросить пар — поединки во время боевых занятий. За обычную драку могли и выгнать, поэтому инцидент между драконом и студентом попахивал не просто скандалом, ситуация могла стать дипломатической. Вряд ли королева Рэйвенара обрадуется, что ее родственника выставили.

Старичок обвел Кирана с головы до ног. Вполне возможно, он желал отказать брату, но снова повернулся на меня. На брата и опять на меня. Видимо, выбор между разборками с неугомонной, но очень важной, богатой, ценной и, вообще, дочерью второго человека в Сантиоре, и сдачей ее старшему был очевиден. А уж про участие в конфликте драконьего отпрыска я вообще молчу.

— Я надеюсь, вы будете беспристрастны, мэтр Уиллоуби?

— О, не переживайте, — как-то очень воодушевленно и по недоброму ухмыльнулся Киран. — Я даже буду жесток.

Я поежилась. Брат меня любит, но если дело доходило до наказаний, он мог проявить и весьма изощренные методы. Самое обидное, что я, правда, была ни при чем.

— Идемте, — махнул рукой Киран, приглашая меня, Адриана и Конора за собой.

Мы с виноватым выражением на лице потянулись за старшим. Вместе с нами двинулась и Лусиэнь, а за ней хоровод поклонниц моего «ненастоящего» парня.

— Вы-то куда? — Обернулся брат, насмешливо наблюдая за девушками. — Тоже хотите наказание?

Естественно, стройных хор подпевал Кейна опешил. Их верность распространялась исключительно до кабинета преподавателя. Перед ним они заметались, а после каждая скрылась в никому не известном направлении. Не будут же их искать?

— Стоун, — Киран посмотрел на своего друга. — Оставлю тебе парней. Уж очень хочется узнать признания сестры.

— Ты, главное, не забывай, что она не твоя родственница, а студентка, — напомнил ему с улыбкой драконище. — Я-то помогу. Но и ты умерь пыл своей родственницы.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 52
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Его строптивая невеста (СИ) - Антоник Татьяна.
Комментарии