Белый оборотень - Саймон Шэрон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джейк понимал, что Диггер может в любой момент вернуться в туннель. Торопливо распутав проволоку, он спрятал связку динамита у себя под курткой.
Возле входа в туннель послышались шаги Диггера. Пора было удирать.
Под ногами Диггера хрустели камешки. Джейк вжался спиной в стену Туннеля и затаил дыхание.
У входа в туннель Диггер помедлил, осмотрелся, заметил свисающую с потолка проволоку, перевел взгляд ниже и увидел Джейка.
На мгновение на лице Диггера отразились потрясение и ужас. Джейк сообразил, что Диггер принял его за призрак, дух мальчишки, заживо похороненного в шахте. Но прежде чем Джейк успел шевельнуться, Диггер злобно прищурился, вскинул ружье и направил дуло на Джейка.
— Похоже, тогда я не справился с работой. — Диггер покачал головой. Он по-прежнему был немного растерян и, скорее всего, пьян.— Хватит являться сюда за моим золотом! — Злодей повысил голос, сорвался на злобный визг. — Теперь я разделаюсь с тобой раз и навсегда. Шевелись! Выходи из туннеля!
Джейк медленно двинулся вперед. Мысли путались у него в голове, он не сводил глаз с ружья, направленного на него.
— Иди, не останавливайся, — велел Диггер, когда оба оказались снаружи.
Джейк почувствовал, как каждая жилка в его теле дрожит от ужаса. Под ногами скрипел снег, во рту ощущался металлический привкус страха. Отблеск луны играл на стволе ружья.
Внезапно за спиной Диггера метнулась белая тень — огромный белый волк с горящими глазами, похожий на привидение, взвился в воздух. С глухим звуком белый волк обрушился на спину Диггера. Вопль ужаса и выстрел прозвучали почти одновременно. За ними последовал вой боли, и раненый волк зигзагами помчался прочь.
Не переставая реветь от ярости, Диггер барахтался в глубоком снегу, разыскивая свое ружье. Волк сумел выбить его из рук Диггера.
Опомнившись, Джейк со всех ног бросился к лесу. Развить большую скорость в снегу ему не удалось, но это был его единственный шанс.
Он ориентировался по темным следам крови на ярко освещенном лунным светом снегу. Должно быть, белый волк серьезно пострадал.
Яростные чертыхания Диггера за спиной Джейка внезапно сменились грозным рыком и криками ужаса. Джейк оглянулся, и увиденное заставило его в изумлении упасть на колени. Семь волков окружили Диггера. Они не нападали на него, но и не подпускали к ружью. Стоило ему протянуть руку, один из волков с рычанием бросался вперед, и Диггер испуганно отступал.
Кольцо медленно сжималось, волки теснили Диггера к дому.
Джейк не стал ждать, что будет дальше, — он снова заторопился вслед за раненым волком.
На гребне горы Джейк чуть не упал, споткнувшись о белого волка. Целую секунду он изумленно смотрел на отливающий серебром белый мех, борясь с жалостью и горем. Он сразу увидел, что правая передняя лапа волка окровавлена.
Внезапно Джейк уловил краем глаза движение — еле заметный взмах хвоста. Белая грудь волка поднялась и опала. Значит, он дышит, он еще жив!
Джейк попятился, вдруг испугавшись. Он уже подумывал оставить волка на снегу, посреди леса. По глубокому снегу, без снегоступов его далеко не унести. Наверное, волк все равно умрет. А если он бросится на того, кто попытается ему помочь?
Но ведь этот волк спас ему жизнь... Джейку стало стыдно. Он наклонился и торопливо прошептал волку:
— Я подниму тебя. Не бойся.
Он наклонился и опасливо прикоснулся к лапе волка. Тот вдруг зарычал, стремительно повернул голову и вцепился длинными белыми клыками в руку Джейка. В ужасе вскрикнув, Джейк задергал рукой, пытаясь высвободить ее из волчьей пасти.
Челюсти волка разжались, Джейк поспешно отдернул руку. Огромный белый зверь осторожно поднялся, слегка покачиваясь и не поднимая головы. В его полузакрытых глазах отразилась луна. Джейк замер. Эти же глаза он видел в туннеле и в волчьем логове!
Волк еще раз взглянул на него страшными горящими глазами и исчез среди деревьев, как тень.
Дрожащий, перепуганный Джейк поспешил прочь по глубокому снегу. Раза два ему мерещилось, что среди деревьев мелькают серые тени, и он прибавлял шагу. Наконец он добрался до хижины Люси, ввалился внутрь и рухнул на одеяла.
У него ныла рука. Осмотрев ее, Джейк убедился, что клыки волка только проткнули нейлоновую ткань куртки. Волк был слишком слаб, чтобы нападать, он просто припугнул человека...
Джейка охватило горькое раскаяние.
— Я не сумел остановить Диггера, — простонал он вслух. — Если бы не тот белый волк, он застрелил бы меня! Я потерял снегоступы, мои следы ведут прямиком к хижине!
Диггеру достаточно дождаться рассвета и пройти по следу Джейка. Надо отдохнуть, поспать хоть немного... Незаметно для себя Джейк провалился в беспокойный сон.
— Представляю себе волков, которые защищали Джейка от Диггера! — вздохнула Джо. — Думаете, это было на самом деле?
— Мистер Белл узнал эту историю от Джейка, — объяснила Алекс. — На самом деле волки защищали своего товарища — белого волка. Конечно, они понимали, что Диггер — их враг.
— Этот большой белый волк — оборотень, которого так боялся Диггер? — уточнила Луиза. — Тот самый, которого Диггер видел раньше?
— Почитаем дневник, — предложила Чарли. — Может, из него что-нибудь узнаем.
Алекс взяла дневник и перевернула жесткую страницу. Ее взгляд заскользил по неровным строчкам.
— Вот это место...
«Шестое февраля, понедельник, утро.
Эти строки я пишу в хижине Люси.
Ночь мы пережили. «Мы» — потому что сегодня утром я проснулся и увидел, что рядом со мной спит Люси. Должно быть, она пришла ночью. Знает ли она, что случилось с белым волком?»
ГЛАВА 11
— А что стало с белым волком? — вмешалась Луиза. — Он умер?
— Наверное, это был волк-призрак, — предположила Чарли. — Он же был весь белый. И появился как из-под земли, напал на Диггера и спас Джейка.
— Не надо о призраках! — взмолилась Луиза. — Тем более о призраках волков!
Джо пристально смотрела куда-то в сторону.
— Дайте мне свечу, — шепотом попросила она. — Там что-то есть...
Алекс передала ей свечу. Джо осветила пол возле дивана и вскрикнула. От резкого движения свеча погасла.
— Зажгите ее! — торопливо зашептала она. — Я что-то видела в моей тарелке с молоком!
Подружки торопливо поджали под себя ноги. Отважная Алекс открыла дверцу печки, оторвала от коробки с печеньем полоску картона, сунула ее в огонь, а потом зажгла свечу.
Девочки дружно свесились с дивана.
Крошечный мышонок с большими ушами сидел прямо в тарелке Джо и жадно лакал остатки молока.
— Ой, какой хорошенький! — воскликнула Чарли. — Смотрите, какие глазки!
— Кыш! Убирайся! — замахала руками Джо.
Мышонок проворно выскочил из миски и помчался прочь, оставляя на полу цепочку крошечных мокрых следов.
— Напрасно мы оставили посуду на полу, — покачала головой Алекс.
В этот момент послышались потрескивание и шорох, и пакет с солеными крендельками пополз по полу.
— В пакете мыши! — взвизгнула Чарли, схватила пакет и вытряхнула из него остатки крендельков и еще двух мышей. Мыши юркнули под диван, волоча длинные хвосты — ну, это уж слишком! — Чарли вскочила, подбоченилась и нахмурилась. — Крендельки я люблю больше всего!
— Значит, ты не расстроишься, если узнаешь, что они слопали и поп-корн с карамелью. — Джо указала на совсем крохотную мышку, сидящую на коробке со сладким попкорном и уплетающую зернышко.
— Пойлу поищу веник, — вздохнула Алекс и поднялась. — Нужно убрать весь мусор.
— И вымыть посуду, — подхватила Луиза, собирая с пола грязные тарелки. — Фу, мыши везде побывали!
— Чем ты собираешься мыть тарелки? — спросила Чарли и огляделась. — Водой из бутылки?
Вдруг девочки сообразили, что в доме нет ни горячей воды, ни водопровода, ни даже кухонной раковины. Бревенчатый дом показался им чужим и неприветливым, даже враждебным. Вдалеке вновь послышался тоскливый волчий вой, и все умолкли, прислушиваясь.