Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Исторические любовные романы » Нежданная любовь - Стефани Лоуренс

Нежданная любовь - Стефани Лоуренс

Читать онлайн Нежданная любовь - Стефани Лоуренс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Перейти на страницу:

Выругавшись, Реджи спрыгнул с подножки и пошел за ней. Он догнал Энн и поймал ее руку как раз в тот момент, когда она взялась за дверной молоток. Она обернулась.

– Позвольте мне самому. – Реджи строго взглянул на нее.

Она не отвела глаз.

– Я отвечаю за Бенджи и хочу услышать, что скажет Томас.

– Черт побери… держу пари, Томас еще не встал!

– Уже второй час. Он должен проснуться, – прищурилась Энн.

Реджи с усилием проглотил возражение. Томас, может быть, и проснулся, но все еще в постели. Он оглянулся на коляску. По правде говоря, Энн нельзя оставлять одну на улице.

– Хорошо. Но позвольте мне вести разговор.

Он подумал было, что Энн станет возражать, но поскольку она молча двинулась к двери, счел это за согласие.

Открывший дверь лакей, услышав просьбу поговорить с его светлостью, с недоумением посмотрел на неожиданных гостей. Реджи отмел неловкие объяснения, втолкнул Энн через порог и решительно отправил лакея за хозяином, подчеркнув безотлагательность дела.

Реджи проводил Энн в гостиную. Они стояли по сторонам маленького камина, когда дверь открылась и вошел Томас.

С первого взгляда на его лицо, на переливчатый шелковый халат, окутывающий его высокую фигуру, стало ясно, что Реджи был прав. Томаса подняли с кровати.

Он не был, однако, сонным. Пристально взглянув на визитеров, он закрыл дверь.

– В чем дело?

– Я полагаю, Хью рассказал тебе новость, которую мисс Эшфорд недавно сообщила ему, – сказал Реджи, не давая Энн сказать ни слова.

Нахмурив черные брови, Томас сдержанно кивнул. Реджи самым мягким тоном продолжил:

– Как я понимаю, у тебя нет… личной заинтересованности в этом деле?

Томас заморгал, посмотрел на Энн и слегка покраснел. Потом снова взглянул на Реджи и поднял брови.

– Я помогаю мисс Эшфорд в расследовании, которое мы, к сожалению, должны провести.

Томас задумался, потом перевел взгляд на Энн:

– По словам Хью, вы нашли нового Каверлока, мальчика. Он сказал, что ребенку девять лет. Это так?

– Ему исполнилось девять в прошлом месяце, – кивнула Энн. – Он уверен в дате своего рождения, и она соответствует записям в приходском реестре. Предваряя ваш вопрос, скажу, что имя матери скорее всего вымышленное, отец не указан.

– Имя матери в любом случае для меня ничего не значит, – пожал плечами Томас. – Если мальчик такого возраста, то я абсолютно уверен, что он не мой сын.

– Почему вы так уверены? – прищурилась Энн.

Реджи закатил глаза. Томас, нахмурившись, взглянул на нее, но ответил, правда, несколько язвительно:

– Потому что я помню, с какой леди тогда общался. Она не забеременела.

– Как вы можете это знать? Возможно, она провела какое-то время в провинции, когда ваша связь закончилась.

– Она действительно так и сделала, – утвердительно наклонил голову Томас, – но я в этом уверен, поскольку серьезно сомневаюсь, что она сумела бы скрыть подобное состояние от своего мужа.

– Ох! – заморгала Энн.

– Да уж. – Томас указал на два кресла и подвинул себе стул, стоявший у маленького стола. – И мальчик не сын Хью, – добавил он, когда Энн и Реджи сели.

На сей раз Энн была осмотрительнее.

– Почему вы так утверждаете?

На губах Томаса мелькнула улыбка.

– Поскольку, как это ни странно, Хью полностью предан Имоджин. Да, она придирчива и порой так чопорна и несгибаема, что кажется, скорее сломается, чем согнется, но… – Он пожал плечами. – Готов поклясться, мальчик не сын Хью.

Реджи скривил губы.

– Значит, остается…

– Вот именно. – Томас поморщился. – В этом и заключается причина задержки. Хью, вполне естественно, хотел выяснить, имею ли я отношение к существованию этого мальчика, прежде чем собраться с силами и сообщить новости папаше.

Томас взглянул на Энн.

– Действительно, не просто найти слова, чтобы уличить отца в неблаговидном поступке.

– Возможно, он не знал о мальчике, – вставил Реджи. Томас холодно посмотрел на него.

– Отец никогда не принял бы такого оправдания от Хью или от меня и вряд ли ждет, будто мы примем такое объяснение от него.

Реджи, перехватив пристальный взгляд Томаса, кивнул. Увидев, что Энн уже открыла рот, он быстро спросил:

– Как я понимаю, ты все утро провел в спальне?

– Да. А что?

– Какой-то джентльмен сегодня утром заманил Бенджамина… мальчика в карету. Тот исчез.

Томас был поражен. Он перевел взгляд с Реджи на Энн.

– Вы его потеряли?

Энн покраснела.

– Да. Но его забрал кто-то, связанный с вашим семейством. Ни одна душа в свете не знает о существовании мальчика.

Томас нахмурился, его взгляд стал отстраненным.

– Вероятно, Хью хотел поговорить с ним… – Тряхнув головой, он поднялся. – Позвольте мне все выяснить, и потом я встречусь с вами на Чарлз-стрит. – Томас взглянул на часы. – Если повезет, я еще застану Хью дома.

Реджи кивнул и поспешно выпроводил Энн, пока она не задала еще какой-нибудь вопрос. Подсадив ее в коляску, он сел рядом, и Энн недоверчиво хмыкнула:

– Если Хью забрал Бенджи, конечно, он будет дома.

Реджи промолчал. С хмурым видом он развернул лошадей и погнал их к дому Хью.

Дворецкий проводил их в маленькую гостиную.

– Сейчас узнаю, дома ли его светлость.

Как только дверь за ним закрылась, Энн впилась в нее взглядом.

– Хью лучше не пытаться прятаться от нас.

Реджи заметил воинственность, которая совершенно не шла нежному лицу Энн, и спрятал улыбку.

– Он не станет этого делать. Вашего имени достаточно, чтобы привести его сюда.

Так и случилось, но, к их удивлению, первой в дверях появилась Имоджин. Высокая, тонкая женщина, с каштановыми волосами и бледным аскетичным лицом, слишком серьезным, чтобы считаться красивым, она держалась прекрасно, но несколько скованно. Мрачный и озабоченный Хью следовал за ней, его тревожил не только неожиданный визит. Он не спускал пристального взгляда с Имоджин.

– Доброе утро, мисс Эшфорд, мистер Кармартен. – Имоджин пожала им руки и жестом пригласила сесть. Как только все уселись, она подалась вперед. – Полагаю, дело касается Бенджамина Каверлока?

Если она не величайшая актриса со времен Сары Сиддонс, то ее беспокойство явно искреннее. Энн искоса взглянула на Реджи и кивнула.

– Думаю, его похитили.

– Похитили?! – изумился Хью.

Имоджин, побледнев, прижала руку ко рту.

– Боже мой! – Ее веки затрепетали и опустились, потом она перевела дух, открыла глаза и устремила взгляд на Реджи. – Но дело еще не закончено? Как я понимаю, есть требование уплатить выкуп?

Реджи выдержал ее пристальный взгляд, потом посмотрел на Хью.

– Нет. Дело обстоит иначе, – кратко пояснил он. – Мальчики уверены, что джентльмен приехал именно за Бенджамином. Он определенно искал его. – Реджи дал потрясенному Хью время собраться с мыслями. – Мы только что приехали от Томаса, он ничего об этом не знает. А вы?

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Нежданная любовь - Стефани Лоуренс.
Комментарии