Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Попаданцы » Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Читать онлайн Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
Перейти на страницу:
что я видел и письмо? — учтиво уточнил у нее, подняв правую бровь в вопросе. — Нам стоит лишить Вашего отца беспокойства. Ему не за чем волноваться.

Принцесса пыталась сжечь меня взглядом, а еще, глазами, оторвать ножку у ближайшего кресла и изнасиловать ей. Заявляю абсолютно точно: я против подобных действий! Мы бодались взглядами чуть больше минуты, но все же девчонка отвела его в сторону.

— Хорошо. — покладисто согласилась принцесса и пошла в кабинет.

Я вышел вслед за ней. Высокородная заняла место за столом, когда я выложил перед ней бумагу и поставил писчие принадлежности. После того, как текст был написан, я все проверил и аккуратно запечатал послание. В это время пришел и ужин.

Пока девушки кормили госпожу, я заварил свежий чай и сыпанул туда немного сонного порошка. Главное, сразу после чаепития помыть посуду, а не дать этот же заварник с утра.

Вскоре я уже наливал напиток госпоже, которая, жмурясь, его потягивала. Проблемы ушли на второй план, и она наслаждалась хорошими чайными листами. Я покинул комнату и подозвал Герану.

— Как только принцесса закончит чаевничать, — шепотом обратился к ней. — разденете ее и уложите спать. Ванну организуете завтра с утра. Разбудите госпожу на пол часа раньше.

— Как же Вы? — вопросительно глянула на меня девушка.

— Возможно, — осторожно отвечал я. — меня не будет с утра и до вечера. Есть дела, которые требуют внимания.

Я покинул комнату принцессы и отправился к себе. Сейчас мне нечего делать и потому я завалился на кровать и прикрыл глаза, пытаясь придумать план действий. В голове роилось множество мыслей. Прошло довольно много времени, я собрался и отправился на кухню.

В это время в помещении остался только один повар. Он что-то деловито резал у плиты, напевая незнакомую мелодию.

— Покормишь? — уселся я за стол без приветствия.

Вскоре передо мной поставили тарелку с кашей без мяса. Выглядела она не очень аппетитно, зато это довольно питательный ужин. Норгин хмыкнул и вернулся к своим делам.

Я спокойно взял ложку и приступил к позднему приему пищи. Смотря на спину повара, отметил, что она напряжена. Видимо, ждет чего-то.

— Ну и? — уточнил мужчина не поворачиваясь. — Будешь спрашивать?

— Что именно? — спросил я между движениями рукой с ложкой.

— Ну ты же почему-то пришел после всех. — отозвался повар.

Я ухмыльнулся и продолжил прием пищи молча. Пусть гадает, зачем я так поступил. Стоило прикончить порцию, тут же отправился мыть посуду. Собеседник ждал ответа и, в момент, когда я ополаскивал тарелку, бросал косые взгляды.

— Спасибо за ужин. — заключил я и отправился на выход.

Норгин проводил меня удивленным взглядом, я же пошел к себе и дальше думать о том, какие шаги стоит предпринять. Найти нужную информацию не составит труда, но у меня совершенно другие цели.

Гоняя мысли, я так и не заметил, как наступил рассвет. Вскоре, в коридоре раздалось цоканье туфель по полу — служанки шли к принцессе. Что ж, значит время завтрака. Наверняка Борпит уже на кухне.

Я выскользнул из комнаты и отправился в мужскую часть общежития. Меня не удивило, что тут много служанок, парни все же молодые и пусть лучше забавляются с ними, чем пристают к знатным особам. А вот и нужная мне дверь. Подошел и постучался.

— Заходи, Хит. — раздался знакомый голос.

Я открыл дверь и смело сделал шаг внутрь. Внутри меня ждала большая и светлая комната, четыре огромных окна, столик по середине. У окна, на маленьком диване с резными деревянными ножками, развалился барон Астон, лениво глядя на утреннее небо.

На нем красовался халат, что был плохо завязан и разъехался на груди. Да, она была еще мальчишеской, но уже вполне рельефной. Ногами он забрался на обивку, а в правой руке держал кружку чая. Стоило мне закрыть дверь, как взгляд переместился ко мне.

— Я ждал тебя, — заявил он, широко улыбаясь. — лучший выпускник школы слуг за последние несколько лет.

— Я не лучший. — хмуро ответил я. — Борпит намного превосходит меня по оценкам.

Я даже засопел недовольно. Ведь, судя по итоговым данным, я даже в пятерку не вошел. Так что домыслы можно делать сколько угодно, но пока нет доказательств, не о чем разговаривать. Все разговоры в пользу бедных.

— Это только на бумаге. — отмахнулся сын барона. — Я-то знаю, что ты умышлено снижал показатели. А ведь я хотел именно тебя в камердинеры.

— Я тогда правда получил ожог на ноге и не смог прийти. — сказал я ровно.

— Да-да, — отвернулся Астон к окну. — когда выбирали старшему наследнику слугу, ты не успел получить второе имя, пропустив церемонию, когда среднему — заперли в винном подвале, а младшему — попал в тюрьму. Оставим это.

Я стоял и ждал, когда маг огня передо мной наговорится и будет готов к конструктивному диалогу. Сын барона неспешно потягивал напиток, глядя в окно. Прошло не менее десяти минут, прежде чем он вернул свой взгляд на меня.

— И вот теперь ты приходишь ко мне за помощью, — улыбаясь начал парень. — и я вправе потребовать с тебя все, что захочу. Дай-ка подумать. Подглядеть за принцессой? Как-то мелко. Может потребовать твоих помощниц себе на некоторое время? Что думаешь?

Я молчал, сжимая правый кулак. Изгаляется, видно же. Ну ничего, это благородный думает, что у него все козыри на руках. Пусть выговорится, а я послушаю и запомню все его пожелания. Пригодится на будущее.

— Подло выглядит. — заключил Астон, поджав губы, и принял задумчивый вид. — Что же еще мне пожелать? Ведь мне хочется получить удовлетворение сложившейся ситуации. Дай-ка подумать.

Я спокойно взирал на представшую мне картину, ведь уже точно знал, чем закончатся наши переговоры. Уверен, что предложу самый выгодный вариант.

— Знаю! — вдруг просветлел лицом маг огня и резко сел ровно, опустив ноги на пол. — Хочу тебя в свои слуги. Однако, не в старшие, будешь ходить под Борпитом. Ну как? Согласен?

— Прошу принять мои самые искренние извинения, — поклонился ему глубоко. — однако, вынужден отказаться от такой чести.

Удивление скользнуло в глазах благородного и тут же его место заняла глубокая озабоченность. После чего сын барона посмотрел мне прямо в глаза.

— Тогда я не буду помогать. — ухмыльнулся собеседник.

— Я пришел не за помощью. — ответил я с усмешкой, распрямившись. — Мы заключим сделку, после которой Вы мне останетесь должны.

— Ого! — удивился парень. — Что же ты, обычный слуга, можешь мне предложить такого? Я весь внимание!

Он заерзал от ожидания. Было видно, что в его глазах загорелся огонек жадности, а губы кривила широкая улыбка. Я глядел ему в глаза прямо, не скрываясь. Пришло время поиграть в весы со множеством чаш. Мне нужно удержать сразу несколько в балансе и тогда все выйдет как я того хочу.

— Вы получите, — начал я спокойно. — протекторат герцогства Кирт на все время обучения.

Глава 6

Я вышел в коридор и пошел на выход из здания, чтобы случайно не пересечься с Борпитом. Коридоры уже наполнились шумом, знать собиралась на учебу. Я ловко просочился сквозь толпу в проходе и покинул общежитие.

Теперь надо отойти немного, пропустить всю благородную шушеру и вернуться обратно. Не прошло и двадцати минут, как поток учеников угас. Коридоры встретили меня тишиной, которую я разбавлял шагами.

На кухне еще суетились местные помощники повара и Норгин прикрикивал на них. Увидев меня, мужчина заулыбался и указал на стол, за котором мы принимали пищу. Усевшись, я дождался, когда мне поставят завтрак и приступил к поглощению. Незаметно народ рассосался, и мы вновь остались вдвоем.

— Ну что? — присел за стол повар. — Чего решил делать?

— Ты о чем? — удивился в ответ.

— Я про вчерашнюю дуэль. — хмыкнул он.

— Аааа. — отмахнулся я небрежно. — Ты об этом? Все уже сделал, что требуется.

Я уткнулся в тарелку под сверлящим взглядом мужчины и еле сдерживал ухмылку. Сейчас я ставлю на кон все. Либо смогу вытащить небольшой спектакль, либо буду искать другие варианты.

— Что ты сделал? — приподнялся на своих ручищах Норгин и завис надо мной.

— Какая разница? — оторвался я от каши и пожал плечами. — Кстати, сегодня твое блюдо просто шикарно.

Повар засопел и осел на место. Однако, я все также чувствовал тяжелый взгляд собеседника.

— Слушай, — начал мужчина. — мы же с тобой друзья. Я никому не скажу, просто хочу быть уверен, что никто из наших не пострадает.

— Не волнуйся. — отмахнулся от него, отодвигая тарелку с остатками каши и откидываясь на стуле. — Нашего брата никто не тронет.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 49
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Слуга Ее Высочества (СИ) - Алекс Кулекс.
Комментарии