Город соблазнов - Карен Брукс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Моника обернулась. Среднего роста, постарше Рика, лысоватый, с черными усиками и черными юркими глазками.
- Привет! Хорошо, что я тебя застал. - Он с любопытством взглянул на Монику. - А ты что, собрался в отпуск?
Рик оглядел свои джинсы и красную тенниску.
- Да нет. Просто сегодня сопровождаю нашу гостью. - Он кивнул в сторону Моники. - Познакомься. Моника Луццато, племянница Микеле. А это наш оптовик, Стэнли Картер.
Моника протянула руку, и Рик заметил, как Стэнли удивленно вскинул бровь от ее крепкого рукопожатия.
- Приятно познакомиться, мистер Картер.
- Взаимно. Можно просто Стэнли. Значит, вы приехали из Италии?
- Да. Прямо из Тосканы. Мы выращиваем лучший виноград во всей Италии.
Стэнли посмотрел на Монику с таким снисходительным видом, что ей захотелось расцарапать ему физиономию.
- Знаю. Вы делаете неплохое вино.
- Неплохое? - Моника расправила плечи. - У нас превосходное вино. Особенно мерло. Мы производим его только из одобренных сортов винограда. И только традиционным способом. Мы строго регламентируем литраж вина с каждого гектара. А также возраст лозы, цвет вина, содержание спирта и сахара, интенсивность танина и многие другие параметры.
Рик с удивлением слушал, как Моника, словно заправский винодел, сыплет терминами, нахваливая каберне «Совиньон» прошлого года, весь урожай которого продали еще до розлива.
Она, оказывается, рождена для коммерции. И не только потому, что выглядит сногсшибательно в новых джинсах и обтягивающей тенниске, но и потому, что говорит о вине с неподдельной страстью и интересом. Впрочем, Стэнли внешний вид Моники глубоко безразличен: он никогда не скрывал, что интересуется исключительно мужчинами. Однако он не мог не впечатлиться ее глубокими познаниями.
Стэнли слушал Монику чуть ли не с открытым ртом минут пять, пока она не спохватилась:
- Извините. Я вас совсем заговорила. А вы пришли по делу к Рику. Не буду вам мешать.
- Ну что вы! Я узнал от вас много интересного. - Стэнли сел напротив Рика. - Кстати, я с удовольствием поговорю с вами как-нибудь в другой раз. - Он покосился на Рика. - Разумеется, если продолжу деловые отношения с вашей фирмой.
- Стэнли, в чем дело? - мрачно осведомился Рик и опустился на стул. - Что тебя не устраивает?
Моника хотела уйти, но Рик жестом пригласил ее сесть.
- Останьтесь, если вам интересно. Ведь речь идет о семейном бизнесе.
Моника удивленно вскинула брови и с довольным видом снова уселась у компьютера.
- Рик, а ты что, опасаешься, что один на один со мной не сладишь? - хмыкнул Стэнли. - Просишь подкрепления?!
Рик терпеть не мог, когда его провоцировали.
- Стэн, может, перейдем к делу?
- Легко. - Стэнли пожал плечами и придал лицу выражение крайней незаинтересованности. - Дело в том, что Мондави предлагают мне сотрудничать. И на весьма выгодных для меня условиях.
- Вот как? Верится с трудом. Черт побери, Стэн, мы платим тебе отличные комиссионные! Куда же больше?
- Рик, я человек дела. И считаю нужным поставить вас в известность, - ухмыльнулся Стэнли. - Похоже, Мондави ценят мои услуги лучше вас.
Рик усмехнулся. Этот тип наверняка блефует.
- Стэн, ты прекрасно знаешь, что мы платим тебе по максимуму. Так что ничем не могу помочь.
- Что ж, очень жаль. - Стэнли пожал плечами и поднялся. - Ты мне нравишься, Рик. Работать с тобой одно удовольствие. Но, как говорится, рыба ищет, где глубже, а человек…
- Извините, что вмешиваюсь, - подала голос из угла Моника, - но я хотела у вас кое-что спросить…
Рик почти забыл о ее присутствии. Пусть спрашивает, решил он. Никакого вреда от этого не будет.
- Разумеется, Моника, - любезно ответил он. - Так о чем вы хотели спросить?
А Стэнли снова сел и, откинувшись на спинку стула, окинул Монику пренебрежительно-покровительственным взглядом.
- Мистер Картер, если я правильно поняла, вы работаете сами на себя?
Стэнли с достоинством кивнул, а Рик прищурился, заподозрив, что Моника что-то задумала.
- Вы покупаете вина Террачини оптом и продаете розничным магазинам. Верно?
Стэнли покосился на Рика, уголки его губ дрогнули в презрительной ухмылке, и он кивнул Монике.
- Именно так.
- И вы пришли к выводу, что продавать наши вина для вас недостаточно выгодно.
- Ну, я бы так не сказал. Просто на данный момент иметь дело с Мондави несколько выгоднее.
Моника улыбнулась.
- Понимаю.
- Не сомневаюсь! - ухмыльнулся Стэнли.
- Моника, поговорим об этом позже, - вмешался Рик.
- Хорошо, - согласилась она. - Просто я подумала, вдруг реализаторам не понравится наш новый прейскурант? А теперь вижу: никаких проблем не будет. Раз ваше решение, мистер Картер, никоим образом с ним не связано. Думаю, все оптовики будут довольны.
- Какой прейскурант? - встрепенулся Стэнли, переводя недовольный взгляд с Моники на Рика. - Первый раз слышу!
Какого черта?! Это еще что за новости! Неужели он снова оказался не у дел?! Что происходит?
Моника сделала большие глаза.
- Может, я зря подняла эту тему. Ведь мое предложение пока еще не утвердили. - Она пожала плечами. - Но, пожалуй, имеет смысл поставлять продукт напрямую в розничную торговлю. Ведь наша фирма столько лет на рынке и достаточно хорошо себя зарекомендовала. И вино продается отлично.
- Нет, ребята, так дела не делают! - Стэнли вперил в Рика гневный взгляд. - Вы не можете так подставить реализаторов. У нас с вами контракт.
Вот кретин! Про контракт вспомнил. А сам только что выступал: мол, его не устраивают условия!
- Стэн, откровенно говоря, в настоящий момент я не готов обсуждать эту тему, поскольку не обладаю всей необходимой информацией. Но, если я правильно понял, ты пришел ко мне именно по этому поводу. Верно?
- Рик, только не надо передергивать! - Стэнли нервно кашлянул. - Я всего лишь предупредил, что Мондави предложили мне сотрудничество - Он встал, с шумом отодвинув стул. - Но окончательного решения я еще не принял. И пока работаю с вами согласно контракту. На прежних условиях. Ясно? - И он выскочил из кабинета прежде, чем Рик успел открыть рот.
- Мондави предложили ему сотрудничество. Ха! - Моника с презрением фыркнула и пробормотала что-то на итальянском.
Рик повернулся и молча на нее уставился. Вид у Моники был весьма довольный собой. Однако он не разделял ее восторгов. Да, ей удалось заставить Стэнли раскрыть карты. Но затея с прейскурантом может сорвать ему все планы на Западном побережье.
- Моника, может, расскажете поподробнее, в чем состоит ваше предложение?
- А мне нечего рассказывать.
- Ну а все-таки?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});