На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поход по магазинам, последовавший за ланчем, был настоящим испытанием для Коры. Он больше напоминал разграбление завоеванного города армией древних варваров. Пестрая веселая компания врывалась в маленькое помещение, ставила на уши персонал, хватала шмотки быстрее, чем Кора успевала их рассмотреть, и при этом щебетала, как стая птиц. Они полностью погружались в ворох вешалок и груды аксессуаров, совершенно не замечая, что происходит вокруг.
Кора так не могла. Более того, временами она просто подвисала, теряясь и не зная, зачем вот это все. Она откровенно не знала, что делать со всем этим изобилием товаров, яркой рекламы, шума, красок и лишней информации. Мозг отказывался это воспринимать и на какие-то несколько мгновений отключался. Глаза теряли фокус и Кора просто замирала. После таких эпизодов ей хотелось уйти, скрыться, чтоб только избежать всех этих раздражителей. Она сердилась на себя, собирала волю в кулак и снова бросалась с головой в чуждые воды жизни мирной светской женщины.
Шоппинг Кора не любила, а подруги были твердо намерены показать ей все последние модные тенденции и попытаться соблазнить на приобретение кучи шмоток. Подруги искренне высказывали одобрение загаром и атлетичностью Коры, подбирая то, что должно было выгодно подчеркнуть ее фигуру и цвет кожи. Она мужественно сопротивлялась, потому что носить все эти дорогущие тряпочки ей было негде, о чем она и заявила.
— Как негде? Разве ты не будешь появляться в обществе, пока ты тут? — удивилась Мэдисон.
— А свидания? — не отставала Джия.
— Я уверена, у Коры нет отбоя от ухажеров среди всех этих брутальных ковбоев, — лукаво улыбнулась Лу-Мэй. — Кстати, я хочу такие же сапоги, как на той фотографии, где ты на лошади! Интересно, у нас они продаются?
С этим началась погоня за сапогами, которая закончилась покупкой чего-то совершенно не похожего на айокинскую рабочую обувь, зато невероятно стильного.
— Если хочешь, я пришлю тебе хорошую пару, когда вновь окажусь на Айоке, — предложила Кора все еще не удовлетворенной Лу-Мэй.
— Конечно хочу! Я тебе потом скину, что мне надо, — мгновенно засверкала улыбкой Лу-Мэй. — А что еще такого оригинального у вас делают?
— Ножи, — хмыкнула Кора, но тут же добавила: — У нас в моде большие пряжки на толстые ремни. В последнее время многие стали носить ремень с коровьей шерстью. Лонгхорны пестрые, это здорово смотрится на аксессуарах. Очень модны боло, аксессуары из серебра с бирюзой, костью, рогом. Не то, чтобы что-то роскошное, но все очень самобытное.
— Так это же самое интересное! — подключилась Мэдди. — У моих родителей весь дом забит такими вещами, все всегда с удовольствием их смотрят. А мама с большим удовольствием носит украшения из поездок!
— Похоже, мы тебя хорошенько загрузим в следующий раз, — рассмеялась Лу-Мэй.
— Хорошо, что я вам не рассказала обо всем, что у нас делают из коровьего рога! — улыбнулась Кора. — Этого добра у нас навалом, так народ стал использовать рога для декора и мебели.
— А фотки есть? — вдруг заинтересовалась Джия. — У меня есть знакомый мастер, он очень любит работать с природными материалами и как раз искал что-то новое.
Кора охотно показала, вызвав очередную волну интереса и дискуссий. Джия попросила перекинуть ей картинки, чтобы показать их своему другу. Коре было приятно, что частички культуры ее отдаленной и, по местным меркам, отсталой планеты, находили такое одобрение у искушенных представительниц местного бомонда.
Завершающим аккордом был поход в салон, где вся компания расслаблялась, обновляя маникюр и педикюр, делая маски, потягивая оздоровительные освежительные напитки.
— ОК, вот теперь я кайфую, — призналась Кора, когда косметолог массировала ее лицо легкими, но невероятно приятным движениями распределяя по коже средство из местных водорослей.
— Тебе надо с нами в "Лазоревые поля" поехать, там потрясающий спа-салон и собираются все самые интересные члены общества, в том числе холостяки, — заметила Мэддисон.
Кора закатила глаза под закрытыми веками. Ей хватало мужского внимания, и она не была ему рада.
— Не думаю, что это возможно в ближайшее время, Мэдди, — ответила она тактично. — Я не знаю, когда освобожусь.
— Не все хотят выскакивать замуж, — фыркнула Джия. — А с нашими золотыми мальчиками даже интересной интрижки не закрутишь. У Коры теперь наверняка другие стандарты, до которых им не дотянуть.
Сердце немного сжалось, и Кора мысленно выругалась. Все-таки ее чувства к Джейсу были ее слабиной. Сейчас она вспомнила о нем, и в мыслях мгновенно воцарился хаос. Наверняка, это как-то отразилось на ее лице, хотя бы в оттенке кожи. Если бы она была в других, более враждебных условиях, это могло бы дорого ей обойтись. Надо было что-то с этим делать. Какой смысл цепляться за то, чего больше нет?
Последняя мысль подтолкнула ее и в сторону другого открытия. Несмотря на хорошо проведенное время и приятную компанию, у нее не было больше никакой связи с миром, из которого происходили ее подруги. Она весь день пыталась зацепиться хоть за что-то, чтобы почувствовать хоть какую причастность к ставшему чужим миру. Все тщетно. Кора не знала, как она будет в дальнейшем изображать что-то на публику, если придется выходить в общество ее отца. Сегодняшний день, несмотря на плюсы, оставил ее выжатой как лимон. Более того, она прекрасно прочувствовала, что какие-то аспекты ее жизни этот чужой мир может принять как диковинку, но были вещи, которые даже ее лояльные подруги принять не могли.
В детстве Кора слышала сказку про войну между птицами и зверями, где летучая мышь болталась где-то посередине, пока обе стороны ее не отвергли. После окончания своего первого контракта Кора больше не чувствовала былой привязанности к миру своей профессии, а теперь и в большом мире за пределами своей маленькой фермерской планеты она