Эффект домино. Падение - Кира Оллис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я сейчас приду, детка. Можешь пока принять расслабляющую ванну, — мужчина издаёт смешок и, судя по скрежету об дверь, вставляет какой-то предмет через ручку, чтобы я не смогла выбраться.
На всякий случай через несколько секунд отпираю замок и толкаю дверь плечом. Не поддаётся. Мой взгляд начинает метаться по комнате в поисках чего-то пригодного. Лом тут вряд ли найдётся. Почти под потолком есть небольшое окно, выходящее на крыльцо, но в него даже моя голова не пролезет.
До меня доносится мужской разговор и, кажется, один из голосов принадлежит Брайану. Надеюсь, это не галлюцинации? Встаю на край ванны в попытке дотянуться до окна, но всё напрасно. Пробую громко прокричать его имя и прислушиваюсь, но, судя по продолжающемуся разговору, меня не слышно. Спускаюсь на пол и, недолго думая, с размаха швыряю в окно баллончик с дезодорантом. Оно разбивается вдребезги, и я сразу начинаю истошно звать Брайана.
Сработало! На крыльце начинается какое-то копошение, и только сейчас до меня доходит, какую глупость я совершила. А если он пострадает? Я знаю, что парень занимается боксом, но он не всемогущ, в конце концов.
От собственного бессилия начинаю ходить туда-сюда. Спустя вечность со стороны первого этажа слышу грохот, который меня до чёртиков пугает. Если это разъярённый Шейн, то теперь мне точно не поздоровится. В тот момент, когда дверь ванной распахивается, я уже ни жива-ни мертва, но при виде Брайана молниеносно бросаюсь к нему. Обнимаю, и он обнимает в ответ, целуя в макушку и раздувая волосы своим горячим дыханием.
— Ты как? Он тебя… обидел? — спрашивает с озабоченным выражением лица, слегка отодвинувшись.
Отрицательно мотаю головой, всё ещё не веря, что он здесь, рядом со мной.
— Где он? Уехал? — выглядываю в коридор, вытянув шею.
— Без понятия. Но я вызываю полицию. — Брайан уже приготовился набирать нужный номер, потирая брови.
— Ни в коем случае! — выхватываю его дорогой гаджет из руки, на что получаю вопросительный взгляд.
Боже, как же стыдно. Что ему сказать и как всё это объяснить?
— Брайан, если ты заявишь в полицию, завтра эти люди убьют всех нас. Ты не понимаешь, во что ввязался, когда приехал сюда, — одной рукой зарываюсь в свои волосы и начинаю расхаживать по коридору. Судя по звуку заведённого мотора, Шейн понял, что сегодня ему ничего не обломится.
— То есть мне не стоило приезжать? — хмурится парень, возвращая свой телефон обратно в карман.
— Это ничего не изменит. Он будет заявляться сюда до тех пор, пока не получит своё, понимаешь? Отец — его должник, и он… он… меня… — не могу больше вымолвить ни слова, потому что в груди начинают зарождаться истеричные всхлипы, грозящие превратиться в бурные рыдания. Не хочу, чтобы он видел меня такой. Сломленной.
— Кэсси, — Брайан приподнимает моё лицо за подбородок и на полном серьёзе сообщает: — Сюда ты больше не вернёшься.
ГЛАВА 5 ЖУЛИКИ
Брайан
Сейчас бы грушу в зале отмутузить, чтобы выбросить из головы непрошенные мысли о том, как жила Кассандра до меня, но приходится сдерживаться. По своей натуре я прямой человек, но впервые боюсь задавать ей вопросы, потому что вижу, что она морально не готова давать на них ответы.
«Почему ты не можешь открыться мне, Колючка?» — посылаю ей телепатические сигналы в надежде, что когда-нибудь буду услышан. И чем скорее это произойдёт, тем будет лучше для нас обоих.
Искоса поглядываю вправо, чтобы не пропустить тот момент, когда Кэсси начнёт истерить или просто заливаться слезами. Но ничего из этого не происходит. Она пустым взглядом рассматривает сменяющийся пейзаж за окном, о чём-то размышляя. «Рассматривает» — это я, конечно, загнул. Её глаза замерли на одной точке. Тело так напряжено, что у любого простого смертного давно бы начался тремор от мышечного перенапряжения, а она продолжает неподвижно сидеть как ни в чём не бывало.
До Санта-Аны около часа езды, но мы добираемся до наших только к вечеру. На улаживание ближайшего будущего моей безмолвной пассажирки и её матери ушёл почти целый день. Приятная женщина, кстати. Кассандра унаследовала от неё всё, кроме светлых волос и голубых глаз. Я бы решил, что они с Кэсси — сёстры, если бы не печальный взгляд Миранды Агилар, плюсующий к её возрасту десяток лет.
— Спасибо, — Кассандра, наконец-то, отмирает от созерцания невидимой точки.
— Да брось. Это сущие пустяки, — без лишних слов понимаю, за что она благодарит, поэтому дарю ей свою подбадривающую улыбку. Больше всего на свете я хочу, чтобы она мне доверилась, а не стыдилась, ведь именно это написано на её лице: стыд.
— Ты поднял на уши своих родителей, Брайан.
— Рано или поздно им всё равно пришлось бы познакомиться, — самоуверенно заявляю.
Кассандра так смешно округляет глаза, что у меня возникает непреодолимое желание исцеловать каждую её ресничку, лишь бы снова вернуть на место тот задорно-чарующий взгляд, который сразил меня наповал в первый же день.
— Да, родительские собрания… — спохватывается Кэсси, снова отворачиваясь к окну, будто не понимает, что я на самом деле имел в виду.
Без проблем, детка, я подыграю, раз тебе хочется обманываться.
Для нашей группы было арендовано несколько номеров в пятиэтажном мини-отеле, расположенном в окружении пальмовой рощи на берегу океана. Пляжем и морским бризом нас, жителей Лос-Анджелеса, вряд ли удивить. Свобода от родительского контроля и предвкушение отвязных приключений — вот истинная причина, по которой у моих одноклассников глаза горели, словно в них вставили пару ёлочных гирлянд. Меня же интересовало другое: повод побыть рядом с Кэсси.
В отеле меня ждал «нежданчик»: девочек и мальчиков по какому-то негласному стандарту расселили по разным этажам. Причём номер Джобса оказался по соседству с девчонками. Видимо, у него за плечами уже немалый опыт подобных вылазок, раз решил обеспечить им охрану. Учитель встретил нас с Кассандрой на парковке и проводил к нашим комнатам. Вот тогда мы и узнали о его месте обитания.
— Чёрт, это что получается? Под экскурсией реально подразумевалась экскурсия? — хнычет Дэн после моей новости, плюхаясь спиной на свою кровать, отчего под резко прогнувшимся матрасом начинают греметь бутылки, припрятанные для запланированной тусовки.
— Это прямо-таки реквием по неудавшейся вечеринке, — бурчит Тодд, махнув в сторону бутылочного перезвона.
Я бы посмеялся над друзьями, если бы не подпорченное настроение. Молча укладываюсь на свою постель, подложив одну руку под голову, а второй начинаю крутить свой смартфон,