Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Кошка из Валесса. Игра теней - Ева Маева

Кошка из Валесса. Игра теней - Ева Маева

Читать онлайн Кошка из Валесса. Игра теней - Ева Маева

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 116
Перейти на страницу:
слуг, Дейран, несмотря на свою слабость после болезни, планировал отправиться в некое путешествие сразу же следом за моим отъездом. И так уж вышло, что я прекрасно знала, куда именно он должен был направиться. Так что без лишних раздумий собиралась туда за ним последовать.

Но прежде я планировала заглянуть в ещё одно место, чрезвычайно важное для всего моего дальнейшего предприятия. Городок Эйлинг, расположенный у тракта неподалёку от поворота в горы, к резиденции Ле’Куинда.

Ведь именно там я припрятала всё своё снаряжение перед тем, как отправиться на миссию в роли виконтессы Алиан. И теперь рассчитывала наконец-то его вернуть.

Глава 2. Госпожа

Глава 2. Госпожа

Пару дней и одно возвращённое снаряжение спустя

Над городом плотным, почти осязаемым маревом расползался сырой, пробирающий до самых костей туман, который вырвался на свободу из ближайшей реки, едва последние лучи солнца скрылись за линией горизонта. Газовые фонари тусклыми бликами пытались освещать дорогу, но видимость при этом всё равно оставалась весьма затруднённой, и местные жители, словно чувствуя исходившую от установившегося мрака опасность, попрятались по домам, оставив улицы почти обезлюдевшими. Вероятнее всего, по городу сейчас плутали либо бесстрашные подростки, которым прогулки в такую пору казались похожими на приключение, либо желающие разжиться чем-то хмельным. Ну, или такие, как я. Те, кому тени и мрак позволяли навариться на таких вот случайных прохожих, которых подводила бдительность.

Впрочем, Дейрана Ле’Куинда едва ли можно было причислить к одной из описанных категорий. Ему бы сидеть тихонько в гостевом доме, куда он заселился пару часов назад, стоило мне нагнать его на пути в Валесс, и никуда не выходить. Например, отсыпаться перед долгой дорогой. Или просто предотвращать малейшую возможность напасть на кого-то для сидевшего внутри демона, чем граф обычно занимался. И всё же мужчина сейчас поступал ровно противоположно моим ожиданиям и быстрым шагом куда-то спешил, напялив парадный костюм, словно ему совсем ничего не угрожало.

Нет, конечно, он был здесь не один. Компанию ему составлял не только внушительный меч в ножнах на поясе, но и верный стражник, следовавший в некотором отдалении позади Дейрана. Думаю, одинокий противник вроде меня едва ли смог бы застать его врасплох и доставить значительные неудобства. Пожалуй, даже мелкая банда местных разбойников не сумела бы всерьёз потрепать Ле’Куинда. В конце концов, судя по окружавшим меня домам, мы приближались к району богатых особняков, а здесь, по моему опыту, полиции явно должно было быть больше, чем прежде, и для них не составило бы труда откликнуться на неположенный шум.

Вот только раз уж Дейран вылез из своего логова в горах, кто-то из Длани запросто мог об этом прознать. Такие слухи обычно разносились быстро, как и слухи о жирных контрактах. А значит, мои коллеги могли бы слететься на этот неожиданный праздник щедрости, словно дети на шоколадные конфеты. Нет, конечно, у нас не было обычной практикой воровать друг у друга заказы. Но в конечном счёте если работа выполнена и все условия соблюдены, какая заказчику разница, кто именно её выполнил. А контракт на опаловый амулет, на который я изначально подписалась, позволял достаточно много свободы и не считался эксклюзивным, пускай даже под ним стояла именно моя подпись. Это было ограничение для меня, а не для моих коллег.

Так что теперь, когда условия для успешного завершения заказа сложились куда более благоприятные, нежели пару месяцев назад, и другим наёмникам оставалось всего ничего для получения амулета, я не собиралась выпускать Ле’Куинда из виду ни на секунду. Треклятый опал Светлейшей был моим. И пускай даже сейчас меня куда больше интересовал контракт с демоном, я не собиралась выпускать свою законную добычу из рук.

Впрочем, слишком мешкать мне тоже не стоило. Рано или поздно графа нагнала бы весть о похищении виконтессы О’Санна. И тогда был слишком велик риск того, что Дейран тут же бросился бы её спасать, ненароком подняв на уши весь Акрос и моего мнимого мужа в придачу, что разом перечеркнуло бы для меня возможность вернуться к прежней роли, которую я на всякий случай предпочитала за собой сохранять.

Так что пока я просто следила за Ле’Куиндом, высматривая вокруг своих возможных соперников, и в то же время стараясь понять, как именно я сама могла бы подобраться к нему незаметно. Преследовала его в некотором отдалении, теряясь призрачным силуэтом в молоке тумана и сливаясь с темнотой переулков благодаря своему рабочему костюму, который наконец-то мне удалось вернуть. Своим излюбленным крышам я на сей раз изменила, не рискнув передвигаться по незнакомым высотам в установившемся сумраке. Моя рука едва успела зажить после визита в храм Амелии, и я не планировала вновь в скором времени туда наведываться.

Дома вокруг нас между тем и впрямь становились всё богаче по меркам этого не самого большого городка. Ле’Куинд, наконец, свернул с дороги и поднялся на крыльцо одного из особняков, пожалуй, не самого дорогого и примечательного в этом районе. Я предусмотрительно спряталась за ближайший угол, внимательно наблюдая за действиями графа издалека, не рискуя попадаться ему на глаза. Недолгое время спустя, дверь открылась, Дейран приветственно кивнул встретившему его человеку, а затем вошёл внутрь вместе со своим спутником-стражем, действуя в соответствии с моими последними предположениями.

В некоторых графствах, и, судя по всему, в Акросе в том числе, существовал такой обычай, при котором представителю графской семьи, остановившемуся на ночлег в любом городе его владений, следовало встретиться с местным главой, не только в качестве жеста вежливости, но и для обсуждения насущных проблем местных жителей. И Дейран, при всём его желании отстраниться от своих подданных с целью их защиты, едва ли мог не выслушать проблемы доверенного ему народа, ведь их игнорирование в каком-то смысле тоже делало граждан Акроса беззащитными.

Мне же теперь оставалось лишь дожидаться, когда Ле’Куинд выйдет из особняка и отправится в обратный путь. Отнять у графа амулет прямо в доме виконта для меня сейчас всё равно совершенно не представлялось возможным. У меня не было ни плана здания, ни подходящей маскировки, ни вспомогательных артефактов, ни, в конце концов, хотя бы крупицы дара Таящегося. Впрочем, мои возможные соперники тоже едва ли туда полезут, а даже если и рискнут, то шум от их вторжения поднимется на всю улицу, и я в любом случае об этом узнаю.

Что ж, раз уж у меня всё равно появилось свободное время, я могла бы подумать о других идеях по краже камня. В гостевом

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Кошка из Валесса. Игра теней - Ева Маева.
Комментарии