Категории
Самые читаемые

Первая - Kim Pritekel

Читать онлайн Первая - Kim Pritekel

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 106
Перейти на страницу:

Я тихонько хихикнула.

"Что, есть такая книга, в которой ты это вычитала? Ну тогда почему ты никогда не играешь девочек?" - хитро спросила я. В ответ она бросила на меня взгляд из-под своей длинной челки.

"Как смешно! Я и так играю эту роль всю свою жизнь и не хочу играть ее в театре. Реального мира для меня вполне достаточно".

Она прыгнула на кровать и, вытянувшись рядом со мной, легла на живот. Упершись подбородком в ладони, она пристально уставилась на спинку кровати. Я же легла на спину и разглядывала маленькое пятно в самом уголке потолка, где три года назад крыша дала течь. Мы молчали, единственным звуком, доносящимся до нас, было тиканье часов, стоящих на высоком комоде напротив кровати. Вскоре мне показалось, что это тиканье совпадает с ритмом моего сердца, и оно едва не выпрыгнуло, когда Бет повернулась, перебираясь поближе ко мне, и кровать скрипнула. Глянув в ее сторону, я обнаружила ее совсем рядом с собой; ее голова покоилась на руках, при этом Бет внимательно смотрела на меня сверху вниз. Она молчала и просто смотрела. Я почувствовала себя лабораторной крысой. Меня охватил странный жар, от чего возникло чувство, словно мне не хватает воздуха, а в животе ощутила какое-то неясное покалывание.

"Что?" - спросила я. Небольшое раздражение, проскользнувшее в моем голосе, заставило меня ощутить дискомфорт. Или это было смущением?

"Ничего. Я всего лишь смотрю. Или мне запрещено смотреть на тебя?" - с обидой в голосе проговорила Бет.

"Нет, конечно, но скажи мне, откуда взялось такое желание? Сегодня я выгляжу так же, как и вчера, или позавчера!"

Я выпрямилась и встала с кровати. Бет наблюдала за моими перемещениями с неподдельным удивлением в глазах.

"Временами ты бываешь такой странной, Эм".

Я подошла к комоду и принялась переставлять единорогов из своей коллекции. "Что со мной? С чего это я вдруг ни с того ни с сего ощутила такое невероятное чувство обиды?"

Я глянула на свое отражение в зеркале шкафа и обратила внимание на напряженные плечи, словно я подошла к какой-то грани. Потрясенная увиденным, я расслабила их, и напряжение понемногу схлынуло. Я внимательно всмотрелась в свое лицо, в напряженно сжатые губы, на нахмуренные в непритворном гневе брови, а затем, переведя взгляд в сторону, через отражение в зеркале посмотрела на Бет. Она все еще лежала на кровати, перекатившись на живот, ее лицо смотрело в противоположное от меня направление, а ноги были согнуты в коленях, перекрещены в лодыжках и в медленном, гипнотическом ритме покачивались вверх-вниз. Я замерла, завороженно глядя на эти движения. Затем Бет оперлась на локти и принялась рассматривать что-то в своих руках. Под тонкой тканью рубашки четко просматривались остро очерченные грани ее лопаток, и в этот момент она показалась мне тигром, подкрадывающимся к своей добыче.

"С чем это ты там играешься?" - поинтересовалась я. В моем тихом голосе отчетливо звучали нотки вины. Бет смущенно кашлянула, но не посмотрела на меня.

"Дальше по сценарию предполагалось, что я даю тебе это". Повернувшись ко мне в пол-оборота, она продемонстрировала мне то, что держала в руках. Это было маленькое кольцо желтого цвета. "Помнишь, я обещала его тебе?"

"Да", - спокойно сказала я и села рядом с ней на кровать. Я взяла кольцо в свои руки и принялась рассматривать его, медленно поворачивая в руке, а затем просто улыбнулась, глядя на нее. "Это так неожиданно, Бет! Я думала, что мы некоторое время могли бы сначала просто пожить вместе". Она расхохоталась, а я надела кольцо на безымянный палец левой руки. Оно немного болталось, но все же было очень милым.

"Но милая! Как же мы с тобой поженимся, если мне не позволено даже просто смотреть на тебя?" - с ужасающим акцентом деревенщины южного штата, воскликнула Бет.

"Бет, прости меня! Я не знаю, что на меня вдруг нашло и почему я стала такой вредной".

Бет повернулась на бок, и я тут же пристроилась к ней, прижавшись головой к ее шее. Она обвила руки вокруг меня и прижала к себе. Я отчетливо слышала гулкие удары ее сердца, колотящегося в груди, и участившееся дыхание. Внезапно мне послышался звонок в дверь.

"Черт, кто там еще? Может это тетя Китти? Она должна приехать сегодня".

"Не знаю. Может быть. Ведь они с твоей мамой очень близки, верно?" - выдохнула Бет, проведя рукой вниз по моей спине, и тем самым сняла с меня оставшееся напряжение и превратила в размякшее желе. Ее рука подобралась к краю рубашки и скользнула под нее. Тепло, исходящее от ее кожи, одаривало меня таким блаженством, что я даже не думала останавливать ее и, более того, не желала, чтобы она останавливалась. Она провела рукой вверх по моей спине, затем спустилась к талии и, продвинувшись немного в бок, пробежалась по ребрам.

После того как её рука покинула мое тело, я все ещё ощущала след тепла, оставленного ею. Мне казалось, что какая-то сила сдавила мою грудь, а затем я почувствовала тепло, возникшее внизу живота. Смущение в моей голове нарастало, и я была совсем не уверена - что же такое делала Бет? Определенно, это не могло быть ничем иным, кроме как массажем, чтобы успокоить и подбодрить меня, так ведь?

Я прикрыла глаза, как только ее ладонь коснулась бюстгальтера на моей юной, только начинавшей формироваться, груди. Ее пальчики внезапно замерли, а рука отодвинулась назад, как будто Бет была не уверена в том, что делала и очень удивилась тому, что обнаружила свою руку именно здесь.  Я не могла видеть ее лица, поскольку моя голова была опущена вниз, но мне очень хотелось иметь возможность прочитать то, что отражалось в ее глазах. Бет всегда для меня была открытой книгой. Внезапно она выдернула руку из-под рубашки, и я тут же ощутила на своей коже холод. Я ничего не сказала ей, оставаясь в том же положении - рядом с ней. Несколько мгновений мы так и лежали, а затем раздался стук в дверь моей спальни. Мы обе замерли.

"Эмми? Милая, вы там?" - раздался за дверью голос моей матери.

"Да", - ответила я, по-прежнему находясь в объятиях Бет.

Ручка двери начала со скрипом поворачиваться.

"Милая, открой мне дверь".

Я отпрянула от Бет и, встав на дрожащие ноги, подошла к двери. Слегка приоткрыв ее, я встретилась лицом к лицу со своей матерью.

"Почему ты заперла дверь?" - я с ожидающим видом посмотрела на нее. "У вас, девочки, стояла такая тишина, что я не могла понять, дома вы или нет", - улыбаясь сказала она. Я продолжала молча смотреть на нее. "Приходила дочка Ньюманов. Она хочет знать, не желаете ли вы прогуляться с ней или заняться еще чем-нибудь? Поскольку я не поняла - дома вы или нет, я сказала ей, что вы гуляете где-то и зайдете к ней позже".

"Мам! Мы вовсе не хотим гулять с Дарлой Ньюман!" - с возмущением в голосе воскликнула я. Мы вообще не хотели ни с кем гулять.

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 106
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первая - Kim Pritekel.
Комментарии