Номер Один - Диана Андерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Хлопнув дверцей шкафчика-локера, я испуганно дернулась, не ожидая увидеть рядом с собой Джастина.
— Привет, Тина, — мягко протянул парень, оперившись о шкафчик. — Давно не виделись. — Я поздоровалась, и кивнув, двинулась в направлении к аудитории. — Постой, у меня серьезный разговор к тебе.
— У меня литература через три минуты, — жестом показала я.
— Ты изменилась, — ухмыльнулся парень. Я приподняла бровь в недоумении. — Стала какой-то слишком правильной…
— Это плохо? — недоверчиво спросила я.
— Это скучно, — отрезал он. Я немного возмутилась, но виду не подала. — К чему все это, когда за нас все давно решили родители? Наше будущее разложено по полочкам. — я закатила глаза. — Вообще хотел предложить тебе кое-что… Может, сходим на благотворительный вечер твоей мамы вместе? Как думаешь?
Я отстранилась от чрезмерно навязчивого внимания бывшего друга, но он снова преградил мне путь.
— Джастин, я иду с Брэндоном, — однозначно ответила я.
— Мы же друзья с детства, — присвистывая протянул он. Почему я раньше не обращала внимания на его писклявый голос? — Да и этот парень совсем тебе не пара.
— Это не твое дело, — отрезала я грубо, и толкнув парня в плечо, направилась прочь. Он добавил мне что-то в след, но я была настолько зла, что, повернувшись показала ему средний палец.
На тренировке не было Мэри. Она все чаще стала пропускать занятия в группе поддержки, и если сначала я думала, что это было своего рода протестом из-за того, что нас с ней поменяли местам, то потом я узнала правду. Я зашла в уборную, чтобы помыть руки, и услышала странные звуки из закрытой кабины. Громко ругнувшись, девушка выдала себя, и разумеется, несмотря на нашу ссору, я решила помочь подруге, вломившись в кабину. Мэри тошнило, ее рвало уже долгое время, как она сумела объяснить мне в затуманенном состоянии.
— Что говорит твоя мама? — спросила Джудит у Джессики. — Помощи психолога достаточно с ее расстройством?
— Она же давно страдает булимией, — ответила Джессика. Я разглядывала поднос с едой, но после того, что мне предстояло увидеть несколькими минутами ранее в туалете — аппетит и вовсе пропал. — Мама считает, что ей нужно на какое-то время лечь в больницу. Она поговорит с ее родителями. Мэри уже не может себя контролировать…
В избитом состоянии я вернулась домой. Я только единожды за день виделась с Брэндоном, когда заходила в студию к Тео. Мы согласовывали список треков, хотя я просила больше импровизации, ведь полностью доверяла кузену парня. Мы какое-то время обсуждали ситуация с Мэри в школе и в глубине души я почему-то все еще чувствовала себя неловко. Наверное, потому что чувствовала, что отняла позицию подруги в группе поддержки, хоть и не собственноручно.
Мэри выписали из клиники спустя неделю, и она стала понемногу идти на поправку. Конечно, я тоже навещала ее в клинике, ведь она была мне небезразлична. В один день она сама подошла ко мне, решив первой завершить нашу глупую вражду.
В долгожданный для моей мамы, вечер, Брэндон пришел к нам раньше остальных. Я давно наблюдала теплыми отношениями между ним и моей мамой, и была этому несказанно рада. Гостей становилось все больше, вскоре все ребята из приглашенного списка явились в наш особняк, и мы постепенно переместились в патио, откуда открывался чудный вид на озеро у пристани.
На мне сегодня был образ от Dolce & Gabbana — короткое кремовое платье из шифона в стразах, с длинными рукавами и открытой спиной. Волосы я оставила распущенными, так мне нравилось больше всего. Это был вечер моей мамы, и сегодня она должна была выглядеть безупречнее всех.
Брэндон ждал меня в патио. Спустившись к парню, я сразу же заметила его взгляд, скользнувший по мне снизу-верх. Затем он широко улыбнулся, и приобнял меня, когда я оказалась рядом.
— Выглядишь слишком красиво, чтобы быть настоящей, — прошептал он мне на ухо. Я хихикнула, а затем почувствовав покалывания в пояснице, заметила, как смотрел на меня Мэтт, стоящий в другом конце в компании наших друзей.
— Я говорила, что ты секси в этом смокинге? — ответила я на его комплимент. Парень лукаво подмигнул, поцеловав меня в щеку.
После торжественной части, на подиум вышли ребята из «Damaged» и стали петь песни из нового альбома. Молодых людей было много на вечеринке, поэтому репертуар был как никогда кстати. Мы с Брэндоном составляли плей-лист в зависимости от приглашенных гостей, поэтому спустя какое-то время ребята стали напевать каверы на популярные хиты из 80-х и 90-х.
— Что это за старьё? — послушался где-то голос Джастина. Мы с Брэндоном рассмеялись, так как песня «Hero» от Энрике Иглесиаса была еще не самым старым треком из репертуара. Наконец-то нам удалось показать всем наши старания в течении долгих недель, ведь мы танцевали кажется лучше всех на этом вечере.
Мама подмигнула мне, когда началась песня Джона Бон Джови, и папа наконец соизволил пригласить ее на медленный танец.
— Сейчас будет еще кое-что, — сказал Брэндон. Я непонимающе уставилась на парня, а он улыбнулся уголком губ. Когда песня завершилась, Брэндон направился к сцене.
— Не могу сказать, что люблю такой жанр, — мама приблизилась ко мне, глядя на то, как Брэндон вкладывает микрофон в стойку. — Но вечер проходит просто великолепно. И вы так красиво станцевали, я не могла оторвать от вас глаз! — я улыбнулась, приобняв маму.
Брэндон спел новую песню из альбома, которая называлась «Broken Parts» и я еле сдержалась, чтобы не пролить слезы. Потому что несмотря на музыку, слова были очень печальными, и мне было сложно представить, что их придумали такие веселые ребята. Признаться, я еле уговорила не петь их ту самую песню, которую Брэндон посвятил мне. Я считала, что чрезмерное внимание ко мне на благотворительном вечере плохо отразится на моей персоне. И я не хотела, чтобы папа зацикливался на моих отношениях с Брэндоном. Скоро я собиралась рассказать ему об этом. Но не сегодня.
Во время аукциона мы переместились во внутрь дома. Папа вышел в центр зала, когда ему предоставили торжественную речь. Заиграла медленная музыка, но я слишком устала, чтобы досиживать здесь до конца. Это была не самая интересная