Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Все Грани мира - Олег Авраменко

Все Грани мира - Олег Авраменко

Читать онлайн Все Грани мира - Олег Авраменко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116
Перейти на страницу:

— К тому же, — добавил я, — это давало ей шанс. Если бы тот, кто держал её под контролем, догадался о твоих подозрениях... Не берусь гадать, чем бы всё закончилось, но уверен, что не только обмороком.

— Вот именно, — сказала Инна. — Поэтому я так торопилась. Я очень устала после дежурства и боялась нечаянно выдать себя.

Она снова склонилась над Сандрой. Пока мы разговаривали, состояние девушки немного улучшилось — она стала дышать глубже и ровнее, на щеках проступил румянец, а выражение лица стало спокойным и умиротворённым.

— Похоже, её обморок перешёл в глубокий сон, — спустя некоторое время сообщила жена. — Что будем делать? Подождём до утра или разбудим сейчас?

Я неопределённо пожал плечами и промолчал. С одной стороны, неизвестность давила на меня тяжёлым прессом, и мне не терпелось наброситься на Сандру с расспросами. С другой же, я понимал, что Сандра нуждается в отдыхе, и с нашей стороны было бы свинством будить её сейчас.

Так и не дождавшись от меня ответа и сама пребывая в нерешительности, Инна встала, подступила к берегу ручья, опустилась на корточки и окунула в воду пальцы.

— Владик, — тихо произнесла она. — Тебе не хочется искупаться?

В первый момент я растерялся, а когда до меня дошёл скрытый подтекст её вопроса, неудержимо покраснел. Не стану уверять, что я сразу решился на честный ответ; соблазн солгать был большой, но я преодолел его.

— Хочется, — сказал я. — Потому что немного испачкался. Но из-за Сандры — нет. Уже нет.

— Значит, она права? Это не только наваждение?

Я подошёл к жене и сел рядом с ней, обняв её за плечи.

— И да, и нет. Я действительно люблю Сандру... Но ведь ты и раньше знала, что я люблю её.

— Любовь любви рознь. Раньше я думала, что ты любишь в ней человека, друга, сестру — а теперь оказалось, что ты любишь в ней и женщину.

— Я просто люблю её. Не что-то отдельное в ней, а её саму, со всем, что в ней есть. В том числе, я люблю в ней и женщину, потому что она женщина. — Я тяжело вздохнул. — Я люблю вас обеих, но люблю по-разному. Сейчас я не могу со всей определённостью сказать, в чём состоит эта разница, но я чувствую, что она есть, и очень большая. Сандра мне очень дорога, я ценю её дружбу и любовь, я счастлив, что она есть на свете; но я смогу прожить и без неё. А без тебя — нет. Ты не просто дорога мне, ты — это я. Любовь, что связывает нас с тобой, это не просто чувство одного человека к другому, это форма нашего совместного существования; это сила, которая превращает нас, две отдельные личности, в единое целое...

— А если без высоких материй, — перебила меня Инна. — Если по-простому: твоя любовь к Сандре нуждается в сексе?

— Не нуждается, но... — Я на секунду умолк и потупился. — Я не могу сказать, что это было неприятно. Да, мне стыдно за то, что произошло. Мне больно. Мне горько. Я ужасаюсь, вспоминая свою невольную измену... Но я не могу испытывать отвращения к тому, что было между мной и Сандрой. Не могу считать это грязным. Не могу, и всё. Извини.

Инна склонила голову к моему плечу.

— Не извиняйся. Тебе пока не за что просить у меня прощения, а мне ещё нечего прощать тебе. И давай закончим этот разговор, сейчас ты слишком взвинчен. Когда остынешь, постарайся определиться в своих чувствах к Сандре, я тебе мешать не стану, а если попросишь — помогу. Но имей в виду одно: я христианка, католичка, и в мои планы не входит принимать ислам. Понимаешь?

Я понимал.

В конце концов мы решили не будить Сандру, а дать ей как следует выспаться. Я перенёс спящую девушку в фургон и уложил на наш матрас. Инна легла рядом с ней, обняла её за талию и почти сразу заснула, даже во сне не выпуская Сандру из своих объятий, словно боясь, что она сбежит. Я расположился на другом матрасе с твёрдым намерением бодрствовать до самого утра, но оказалось, что ночные события подействовали на меня гораздо сильнее, чем я думал. Несмотря на тревожные мысли и общую напряжённость, я не мог долго противиться усталости, и уже через полчаса меня сморил сон. К счастью, без сновидений.

Глава 8

РАЗВЯЗКА

1

Когда утром я проснулся, девушки ещё спали. Инна уже не обнимала Сандру, зато теперь Сандра прижимала к себе Инну, зарывшись лицом в её волосах. Зрелище было милым и трогательным. Пару минут я лежал в блаженной полудрёме, любуясь двумя спавшими в обнимку ангелочками; затем, окончательно проснувшись, откинул в сторону одеяло и сел на матрасе. Тревожные мысли, временно отступившие под натиском сна, не замедлили вновь броситься в атаку...

Мои наручные часы показывали без четверти восемь, но я был уверен, что они отстают, и на самом деле уже больше восьми. В своих планах Сандра наверняка учла фактор времени и перед тем, как разбудить меня ночью, перевела стрелки моих часов немного назад; она слишком хорошо всё продумала, чтобы проколоться на такой мелочи. Я заглянул под подушку и нашёл там миниатюрные часики Сандры, которые она сняла и спрятала, когда изображала из себя Инну. Согласно их показаниям, сейчас было двадцать семь минут девятого. Я перевёл свои часы, после чего оделся, взял полотенце и зубную щётку и выбрался из фургона.

Утро было ясным, солнечным, но не жарким, а в траве ещё кое-где блестели капельки росы. В лагере, как обычно в такую пору, царило спокойствие. Четверо загорян — Желю, Милош, Йожеф и Радован — сидели вокруг большого ящика, приспособленного под стол, и вяло перекидывались в карты. На их лицах застыло скучающее выражение, им уже порядком приелось это занятие, но никакого более приятного времяпрепровождения они придумать не могли. Младко и Борислава, которые боролись со скукой, дни напролёт играя в шахматы, нигде видно не было; вероятно, они ещё отсыпались после дежурства. Штепан просто лежал в траве недалеко от картёжников; заметив меня, он быстро поднялся.

Однако его опередил Леопольд. Как оказалось, кот сидел на брезентовой крыше фургона и грелся в ласковых лучах утреннего солнышка. При моём появлении он проворно спустился вниз.

— Привет, Владислав! Как спалось?

— Спасибо, нормально, — ответил я.

Леопольд потёрся боком о мою ногу.

— Странные дела творились сегодня ночью, — заявил он.

— Это какие же?

— Как какие? Когда я проснулся, то увидел, что Сандра спит на твоём месте, а ты — на её.

— Ах, вот ты о чём! Ну, здесь нет ничего странного. Просто мы с Сандрой поменялись местами.

— А с чего бы это? Я бы ещё понял, если бы Сандра поменялась местами с Инной, но с тобой...

— Заткнись, дружище, — ласково сказал я.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 116
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Все Грани мира - Олег Авраменко.
Комментарии