Наперекор всем - Кристина Додд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Простите, миледи?
– Я поклялась Генриху в верности, чтобы защитить тебя.
На этот раз знаменитое самообладание с удивительной быстротой исчезло неизвестно куда.
– Что?! – заревел Гриффит.
– Нужно же было что-то предпринять! Частичка твоего сердца принадлежит Генриху, и я была не в силах смотреть, как он уходит, обиженный и оскорбленный. Он мог попытаться снова отомстить мне и Лайонелу, а ты заступился бы за нас. – Мэриан с сожалением покачала головой. – А если этот день и научил меня чему-то – так только сознанию того, что я не вынесу, если ты отдашь за нас свою жизнь.
– Это мое право.
– Нет, поскольку я этого не позволю.
Гриффит был в бешенстве. Она хотела защитить его! Его! Величайшего воина во всем Уэльсе и Англии!
Он заметил, как солнечные лучи отражаются от медных волос, когда Мэриан направилась к рощице. Он увидел, как зеленые глаза весело прищурились.
И, глядя вслед жене, Гриффит поклялся:
– Я собираюсь приковать тебя к постели цепями!
Улыбка снова сменилась веселым смехом.
– Сначала попробуй меня поймать!
Гриффит ускорил шаг.
– Думаешь, не смогу?
Но Мэриан с визгом повернулась и помчалась под защиту деревьев. Ветер донес до него звонкий голос:
– Кто может пленить кречета?
Гриффит неожиданно остановился, обрел самообладание и хорошенько обдумал вопрос.
– Кто может пленить кречета? В целом свете нет птицы быстрее. – Улыбаясь, он медленно побрел в том же направлении и, скинув одежду, неспешно, спокойно, словно в дразнящем чувственном древнем ритуале обольщения, прошептал ветру: – Кто может пленить кречета? Только мудрый охотник и лишь с помощью верной приманки.
Примечания
1
Сесили имеет в виду свое незаконное происхождение. – Здесь и далее примеч. пер.
2
Имеется в виду Британия.
3
Злой дух ирландских сказаний.