Искатели ветра - Алексей Пехов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вначале на веревке спустили меня с фонарем, затем Лаэн, потом вора. Напоследок в дыре показалась косматая голова Пня:
— Идите все время прямо. Никуда не сворачивайте. Это главный коридор, он приведет вас к логову Йоха. Передайте от меня привет Трехпалому.
— А где, по-твоему, «прямо»? — с иронией спросил Гаррет. — Там? — Он ткнул в одном направлении, затем развернулся и ткнул в другом. — Или там?
— Туда. — Пень указал налево. — Не ошибетесь. Давайте проваливайте, а то у меня башка уже болеть начинает оттого, что я на вас смотрю.
Впереди, с фонарем, пошел я. За мной, не расставаясь с арбалетом, Лаэн. Вор замыкал шествие, насвистывая под нос незнакомую песенку. Его поведение порядком раздражало, но я стоически терпел.
Надеюсь, мы не зря взяли его с собой.
Когда свет фонаря угас в отдалении, Пень встал с колен, отряхнул штаны, вздохнул и пошел к выходу. На половине дороги к лестнице он остановился, бросил взгляд на стойки, где покоились запыленные бутылки. Подошел, вытянул одну наугад, взглянул на пробку. Вино было не таким, чтобы с ним церемониться, поэтому Олна вытащил из ножен любимый кинжал и одним ударом отбил верхнюю часть горлышка. Быстрее и проще, чем пытаться вытащить крепкую пробку без штопора. Отхлебнув, он поднялся по лестнице наверх, вышел из каморки и кивнул одному из подчиненных. Тот, словно только этого и ждал, — тут же сорвался с места и выскочил на улицу.
Пень присел на жалобно скрипнувший табурет и занялся вином, с каждой минкой все больше мрачнея. Олне не нравилось, что затеяла Катрин, но он понимал, что та права. Если они не сделают то, что им сказали, быть беде. Их просто раздавят.
Распахнулась дверь, и в винную лавку вошла Молс с шестью подручными. Вопросительно посмотрела на Пня.
— Ушли, — коротко сказал он.
— Будем ждать, — сказала Молс.
— Ты думаешь, они справятся?
— Йох не переживет эту ночь.
Пень мрачно кивнул и вновь приложился к бутылке. Следовало хоть как-то скоротать время.
Коридор оказался сухим. Воду в последний раз здесь видели многие столетия назад — на гладких, словно отполированных стенах были следы, оставленные рекой прошлого. Судя по всему, ее уровень никогда не добирался до потолка. Пахло холодным камнем и вековой пылью. Ни крыс, ни еще какой-нибудь мелкой живности я не заметил. Эха тоже не было.
Рана в боку, оставленная Конопатым, противно ныла, но я постарался хотя бы на время выбросить ее из головы.
— Сейчас мы где-то возле казарм, — произнесла Лаэн, когда мы прошли двести ярдов. — Если верить Пню, скоро поворот.
Действительно, коридор резко поворачивал и начинал идти в горку, поднимаясь на холм, почти под скалу, на которой стоял Высокий город. Мы прошли мимо четырех ответвлений. Вор не удержался, сунул голову в один из туннелей, но, как и следовало ожидать, ничего интересного не увидел.
— Подумать только! Раньше с помощью магии могли творить вот такое, — сказала Лаэн, нагнав меня. Ее лицо в свете фонаря было задумчиво и очень красиво.
— Какое? — мягко поинтересовался я. Она вздохнула:
— Ни одна из живущих сейчас Ходящих не способна вырыть под городом подземную дорогу для реки, довести ее до моря, а по пути еще и в дома воду провести. В Высоком и Втором городе она просто била из-под земли.
— Сказки… — Я не очень-то верил в подобные истории.
— Судя по тому, что я слышала, — нет.
— Она права, — подал голос вор. — В одном из богатеньких домов, совсем недалеко отсюда, я видел ванну. Старую. Она как раз из таких, что наполнялась водой подземной реки. Хотя могу сказать, я этим подземельем не впечатлен.
— Можно подумать, что ты успел побывать во многих и видел куда лучше, — пробормотала Лаэн.
Гаррет ухмыльнулся и ничего не ответил.
— Представляю все разочарование богатеев, когда источник пересох, — хмыкнул я и поднял фонарь повыше.
— Река стала мешать, и ее убрали, а потом обрушили часть сводов.
— Ломать — не строить, — философски заключил Гаррет.
— Ну не скажи, — не согласился я. — Тут к делу подошли с душой. Иначе часть домов провалилась бы под землю.
— Мне кажется, или потолок понижается? — задумчиво произнес вор.
Действительно, чем дальше мы шли, тем ниже становился потолок. Спустя какое-то время я вполне мог дотронуться до него, если бы только пожелал. Наконец, кирпичная стена преградила нам дорогу.
— Добрались, — сказал я и поставил фонарь на пол.
— Кладке лет шесть, не больше, — оценил Гаррет. — По сравнению со всем этим, — он обвел рукой коридор, — совсем свежая.
— Старина Йох позаботился о том, чтобы к нему в гости не пробрались крысы, — хмыкнул я и, орудуя кинжалом, поддел один из нижних кирпичей.
Предавший Трехпалого каменщик постарался на славу. Без раствора, скреплявшего кирпичи, вынимать их было легко, но незнающему человеку со стороны могло показаться, что перед ним — сплошной монолит. Кирпичи оказались тяжелыми, и помощь Гаррета пришлась очень кстати. Наконец, мы освободили проход — в лаз стало можно протиснуться, если лечь на спину.
— Притуши фитилек. Лишний свет пока не нужен, — сказал вор и полез первым. Через несколько ун он объявил:
— Чисто.
Мы последовали за ним и вновь оказались в коридоре. Потолок здесь был еще ниже, стоять удавалось только пригнувшись.
— Садитесь, — пригласил вор. — Это займет какое-то время.
Прямо над нами находилась закрытая решеткой дыра.
Вход в логово Йоха.
За толстыми прутьями царила тьма-тьмущая. Помещение, в которое мы должны были войти, судя по словам Пня, какой-то амбар. Я надеялся, что слуги не имеют обыкновения здесь спать — Йох вряд ли допустит, чтобы все знали о решетке, закрывающей вход под землю.
— А вот теперь хорошо бы посветить, — попросил меня Гаррет.
Я поднял фонарь и тихонько присвистнул. Замок — небольшой, черный, сделанный в виде оскаленной собачьей пасти, в глотке которой находилась замочная скважина. Работа морасских мастеров. Любому знающему человеку подобная игрушка говорила: «Пшел прочь! Укушу!»
И ведь кусала! Всех, кто не мог с нею справиться. Хитрые морассцы запихали в эту штуку такое количество секретов и ловушек, что совладать с нею мог только настоящий мастер. Да и то не всегда.
Пень даже словом не обмолвился, что нас ждет. А ведь наверняка знал, паскуда!
— Очаровательная штучка, — хмыкнул вор.
— Йох не пожалел денег на безделушку, — поддержал я его.
— Безделушку?! — возмутилась Лаэн. — Все мужчины такие тупицы или только вы? Да она опасней разъяренной кобры! Дай ей волю, допусти хотя бы малейшую оплошность, и она вас прикончит. Думаете, умельцы из Морассии просто так просят за нее столь умопомрачительные деньги?!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});