Категории
Самые читаемые

Дело чести - Дэвид Вебер

Читать онлайн Дело чести - Дэвид Вебер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 146
Перейти на страницу:

Множество обломков, два из которых весили около 200 или 300 тысяч тонн каждый, врезались в покрытые льдом воды Океана Танермана. В результате удара, образовавшаяся цунами убила около 10 тысяч человек в десятке небольших прибрежных поселений и нанеся ущерба на десятки миллиардов долларов.

Но это были ещё не самые плохие новости.

Двадцать секунд было совсем недостаточно для того что бы предпринять какие либо действия. Сирены ещё только начинали звучать над Явата Кроссинг а информационные каналы получать экстренные сообщения когда обломок весом 300 тысяч тонн, размером с крейсер старого типа "Звездный Рыцарь", упал приблизительно в пяти с половиной километров от центра города с населением 1.25 миллиона человек, сила кинетического взрыва была равна приблизительно двум мегатоннам в тротиловом эквиваленте.

Другие три столкновения с землей обломков весом 40 тысяч тонн прошли почти незамеченными.

* * *

Андрю ЛаФолле внезапно выпрыгнул из кресла.

Аллисон смотрела в окно лимузина и её мозг пытался переварить последние невероятные события. Она даже не смотрела на ЛаФолле, всё её внимание привлекла яркая вспышка на море перед ними и именно поэтому она была просто застигнута врасплох когда он выхватил Рауля из её рук.

Она начала поворачивать голову, но ЛаФолле не останавливался ни на секунду. Рауль начал было вой протеста, но его безжалостно прервали когда ЛаФолле сунул малыша в специальный контейнер прикреплённый к основанию кресла Аллисон, того которое как правило принадлежало Хонор. Нежная и в то же время неумолимо мощная защитная сетка сразу же накрыла ребёнка и ЛаФолле захлопнул крышку.

Контейнер был спроектирован и построен той же фирмой которая строила и разрабатывала модули для древесных котов, и туда были встроены все системы безопасности какие только были известны человечеству. Аллисон ещё только начала вставать с кресла с широко открытыми глазами когда ЛаФолле сделал шаг назад и нажал на кнопку.

Ремень безопасности Аллисон резко и с силой затянулся, панели из боевой стали вылетевшие сверху и с боков лимузина, захватили её и ребёнка в тяжело бронированную капсулу. Долю секунды спустя эвакуационная панель улетела снесенная взрывом и капсула под действием встроенного антиграва вылетела из лимузина.

ЛаФолле, нажал вторую кнопку и кресло Лендсей Филлипс последовало за креслом Аллисон, после чего он прыгнул в свое кресло и вдавил третью кнопку.

* * *

Клан Чёрного Камня был одним из самых старинных кланов древесных котов. Не такой старый как клан Яркой Воды, от которого он скорее всего и откололся, но всё равно очень респектабельной древности. Это был ещё и большой клан который стабильно рос на протяжении последних поворотов двух рук(?). Охота в сторожевых лесах гор которые двуногие звали "Медные стены" была хорошей. Садоводство которому клан научился у двуногих так же помогало и коты научились с нетерпением ждать каждой новой встречи с докторами из егерской службы которые спасли уже так много молодёжи от смерти в детстве.

Но клан Чёрного Камня, как и большинство других кланов, не хотел никаких тесных контактов с двуногими и в их окрестностях не оказалось никого кто бы мог сказать им что случилось в чёрной пустоте далеко за пределами неба которое они знали.

И не исключено что это было даже к лучшему. По крайней мере, никто из котов не почувствовал что должно было произойти.

-= 30 =-

Мужчины и женщины находящиеся в конференц зале поднялись в единодушном жесте уважения когда Королева Елизавета III вошла в зал.

Обычно королева просто игнорировала такие формальности, они раздражали её, по мнению Елизаветы все они, включая и её саму, имели более важные дела которыми стоило заниматься. Но сегодня она просто кивнула им и молча прошла к своему креслу. На руках она несла Ариеллу и принц консорт Джастин шёл рядом с ней. Древесный кот Джастина Монро, ехал на плече крон принца. Его прижатые уши и то как его хвост охватывал шею человека очень хорошо отражали тяжёлую эмоциональную ауру царившую в зале.

Прежде чем занять своё место Джастин отодвинул кресло королевы и помог ей присесть. Их напряженные как пружины древесные коты расположились вдоль спинок кресел, и уже после них военные и гражданские последовали примеру принца и заняли свои места.

На одну секунду, тянувшуюся казалось бесконечно, в конференц зале стояла полная тишина в течении которой Елезавета изучала лица своих самых старых советников и министров. Ей совершенно не требовались эмпатические способности Виктории что бы с уверенностью знать что чувствовали все эти люди. Никто из них не паниковал, но во многих отношениях ужас случившегося ударил по ним даже сильнее чем по широкой публике в целом. Для народа Мантикоры, всё случившееся было глубоким шоком вызывающим недоверие и неприятие, по сути дела это была как бы сознательная анестезия для общества, по крайней мере на данный момент. Но в скором времени это поменяется и очень многие граждане Звёздного Королевства будут винить в случившемся её, а вместе с ней всех тех мужчин и женщин сидящих сейчас за этим столом. Справедливо или нет, но это случится. Елизавета знала это так же хорошо как то что очень многие из этих советников и министров уже винили во всём себя.

Она так же знала что шок от этой непредвиденно свалившейся на них катастрофы был намного хуже на фоне событий происходящих в этот момент в системе Веретено. В своих худших кошмарах она не могла предвидеть что шансы Мантикоры на хороший исход могли настолько катастрофически опустится за каких то три дня. Она знала как умственно и эмоционально тяжела была для неё эта катастрофа, но она подозревала что даже не могла представить как оглушительна и ужасна она была для женщин и мужчин прямо ответственных за оборону Империи.

"Хорошо", наконец сказала она тихим ровным голосом. "Я уже знаю что всё плохо, теперь скажите мне насколько плохо?" Она посмотрела в лица людей сидевших за круглым столом и её карие глаза неизбежно остановились на одном из них. "Хэмиш", сказала она тихо.

"Ваше Высочество", ответил Хэмиш Александр-Харрингтон ровным, твёрдым, но каким то странно мёртвых голосом. "Я думаю что если коротко, то очень плохо. Я не могу говорить за гражданский сектор, я уверен Тайлер", он кивнул министру внутренних дел, сэру Тайлеру Аберкромби сидящему напротив, "имеет больше информации по жертвам среди гражданского населения чем я. Но если говорить о чисто военно промышленном комплексе то это будет очень тяжело если не невозможно преувеличить нанесённый нам ущерб.

Граф Белой Гавани отвёл взгляд от Аберкромби, напряжённо сидящего в своём кресле, и слегка повернулся что бы прямо смотреть на Королеву.

"Гефест, Вулкан, и Вейланд уничтожены, Ваше Величество. Идут разговоры о восстановлении некоторых модулей и их ремонте, но текущая оценка моих сотрудников, на основе материалов, как Бюро Кораблестроения и Бюро Вооружений, так и Департамента Строительства и Ремонта, заключается в том, что будет быстрее и эффективнее, начать с нуля.

"Это значит что мы потеряли все кораблестроительные верфи которые у нас были. У меня ещё нет полного списка уничтоженных вместе с ними кораблей и их классов, но я уже могу сказать что эти цифры представляют очень значительную потерю в нашей боевой мощи. В дополнение к этому, мы потеряли более чем 99% процентов рабочей силы работающей на этих трёх станциях. По сути дела, те немногие люди кто уцелел по той или иной причине находились вне пределов станций когда началась атака. Многие из них, добавил он тяжело, жили на их борту, а это значит что практически любой из них потеряли всех ему близких людей. А это значит что пройдет ещё много времени, и это понятно, перед тем как они смогут морально восстановиться для того что бы снова заниматься работой."

На его лице отразилось отвращение от своих слов. Горе и утрата, особенно в таких ужасных масштабах не должны были сводиться просто к цифрам потерь производственных мощностей, но несмотря на то должны они были или нет, их нельзя было не принимать в расчёт и он не прерываясь продолжил.

Урон нанесённый разбросанным по орбите докам почти такой же серьёзный. Те цифры которые находятся в моём распоряжении на настоящий момент говорят что пятнадцать из них, ни в одном из которых ничего не строилось, остались целыми, ещё восемь вероятно можно восстановить хотя корабли которые на них строились настолько сильно повреждены что скорее имеет смысл пустить их на лом и начать строить заново чем пытаться починить.

В результате, мы потеряли все строящиеся корабли, людей которые их строили, и материальную базу на которой они строились и которая производила почти все детали для сборки в доках. Это значит, что оставшееся корабли и корабли в системе Тревора это всё на что мы можем рассчитывать в ближайшие два Т-года. Для кораблей стены задержка может составить до четырёх Т-лет как минимум.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 146
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Дело чести - Дэвид Вебер.
Комментарии