Категории
Самые читаемые

Геракл - Антонио Дионис

Читать онлайн Геракл - Антонио Дионис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:

Что и говорить, не пощадит старик Геру, если узнает о ее прямой вине в смерти своего сына.

Значит, надо действовать окольным путем. Сделать так, чтобы все, включая Зевса, подумали, что все произошло само собой, а руки Геры чтобы и не заметили.

Например, плывут несколько кораблей по морю, а тут сама собой начинается великая буря. Прекрасная мысль! Ведь что такое явление природы? Неизвестно что! Само собой началось, само собой и кончилось, только кораблей тех уж нет, будто и в помине не было.

Хихикнула Гера и потерла руки от удовольствия. Значит, буря! Отлично, только надо посмотреть, где там Геракл. Стоп, прежде требуется отпустить на все четыре стороны эту девку, а то еще мужу расскажет…

Ирида! — воскликнула Гера.

Да, госпожа?

Ты свободна.

Хорошо, госпожа. Я только хотела…

Ирида, все вопросы потом. Прилетай завтра!

Это Гера произнесла ледяным тоном, иначе, знала, от занудливой девчонки не отделаться.

— Слушаюсь, госпожа…

Ирида упорхнула в окно.

Уф-ф! — шумно вздохнула Гера. — С одной разобрались! Где теперь искать второго?

Богиня высунулась в окно и внимательным взглядом окинула землю. Долго не было видно ничего похожего на корабли, но вот Гера заметила около двух десятков черных точек, которые пересекали далекое море.

Ага, вот куда мне нужно наслать бурю. Что ж, приступим!

Гера весело улыбнулась и начала громко произносить заклинание, вызывающее ужасную бурю — как это делать, она тайком подсмотрела у своего мужа.

Вдруг на полуслове Гера услышала знакомое хлопание крыльев. Она едва успела отпрянуть от окна, как в комнату снова влетела запыхавшаяся Ирида.

Госпожа! — плаксиво протянула девушка, — ты действительно не гневаешься на меня за то, что я тебя ударила по спине?

Изыйди, несчастная! — визгливо закричала Гера. — Изыйди, чтобы я тебя не видела больше!

Гнев ее был страшен. Ирида побледнела, проклиная все на свете, приложила ладони к щекам и выпала из окна.

Гера, однако, была спокойна. Она знала, что девчонка не разобьется.

Оставь свои штучки для таких, как Автолик! — прокричала Гера вслед Ириде.

«Хуже то, что она видела, чем я занимаюсь, — подумала богиня. — Она может меня выдать… Ну, да ладно, я разберусь с ней потом!»

Через секунду Гера подумала: «Но девчонка принесла пользу тем, что вернулась! Ведь она вовремя задержала меня: я бы могла погубить себя и при этом ничего не добиться с этой бурей!»

Гера рассуждала: «Такая буря, которая сможет потопить корабли Геракла, не пройдет незамеченной, Зевс обязательно ее узреет, а увидев, поймет, что ее вызвала я. Что же делать?»

Гера в раздумье принялась ходить по залу, потом остановилась возле вазы с фруктами и протянула руку за спелым персиком.

Однако, ее рука застыла на полпути.

Ага! — сказала Гера. — Я знаю, что надо делать!

Гера вспомнила о Гипносе, боге сна. Она всегда с большим удовольствием вспоминала этого юношу. Она даже думала, что он по праву мог бы считаться не только богом сна, но и богом всего того, чем люди занимаются в постели вместо сна.

Гера сама считала себя первостепенной соблазнительницей, но этот юноша побил ее по всем статьям, когда наслал на Геру приятный леностный сон и, пока Гера находилась в этой сладкой полудреме, с большим мастерством овладел ею.

«Да-а-а!» — облизнулась Гера. Мороз пробежал по ее коже, когда она вспомнила о своем любовнике. «Его-то мне и нужно!»

Чтобы призвать бога сна Гипноса, Гере потребовалось всего только закрыть на несколько мгновений глаза и сосредоточиться.

Ты звала меня, о Гера?

Гера открыла глаза и увидела перед собой стройного молодого человека со знакомой усмешкой на тонких губах.

Да, мой милый!

Гера спасала себя пренебрежительным тоном, но все равно истома уже разливалась по ее телу, сковывая руки и ноги приятной тяжестью.

«Нет! — подумала богиня, — так нельзя! Еще немного- и мне не понадобится ни Зевс, ни Геракл!»

Она резко встряхнулась и сурово посмотрела на ехидного юношу.

Брось свои чары, Гипнос! — решительно произнесла Гера. — Сейчас они не к месту!

Неужели? — широко улыбнулся Гипнос. — У тебя есть кто-то другой, чьи чары более к месту?

Гипнос был как никогда уверен в себе. Казалось, он просто излучал сияние. Холеная внешность, белоснежные зубы, снисходительная улыбка — все это неотразимо действовало на женщин вообще и на Геру в частности.

Все это Гера почувствовала и сейчас, а потому бросилась спасать свою репутацию даже с излишней может быть суровостью.

Дрянной мальчишка! — воскликнула богиня капризным тоном. — Я не шучу!

Разве ты не за этим звала меня? — юноша указал рукой на постель.

Гера злобно сжала губы и отрицательно покрутила головой.

Забудь на время свои неуемные фантазии, не то я пожалуюсь на тебя своему мужу Зевсу!

Гипнос присмирел.

Чего же ты хочешь? — осторожно спросил он. — Зачем звала меня?

У меня деловое предложение! — произнесла Гера. — Ты должен доказать свое высокое умение насылать сон на людей!

Зачем тебе?

Прости, но это мое дело! — отрезала Гера.

Не хочешь говорить? Ладно, тогда хотя бы скажи, зачем мне это?

На этот вопрос у Геры была припрятана заготовка.

Ведь я знаю твою тайную страсть, Гипнос, — произнесла богиня. — И эта страсть посильнее, чем у Эрота…

Юноша заинтересовался.

Ну-ну? Продолжай!

Я могу назвать тебе, Гипнос, одну прекрасную девушку, с которой ты еще незнаком…

Что я должен сделать взамен?

Гера усмехнулась. Она все-таки страшно нравилась самой себе — за какую-то минуту смогла найти подход к этому ослепительному и гордому до предела болвану.

Ты должен доказать свое умение насылать сон!

Как? Я хотел сказать, на ком мне это надо доказать?

На ком-то из богов!

Гера! — укоризненно произнес юноша. — По-моему, ты меня разыгрываешь. Я вынужден напомнить тебе, ты же сама поддавалась на мои чары. Что, скажешь, нет?

Гера вынуждена была подтвердить, что умение Гипноса на нее действовало неотразимо.

Так какого доказательства ты еще желаешь? — воскликнул юноша. — Ты же сама почти самая главная богиня, и поддавалась мне! Извини, что об этом напоминаю…

Ничего. Но бери выше, Гипнос, — Гера подняла вверх указательный палец.

Что-о? — протянул юноша. — Ты имеешь в виду…

Вот именно! — воскликнула Гера. — Его я и имею в виду. Моего мужа…

Стой! — взмолился Гипнос. — Я все понял, только не надо имен.

Договорились, — кивнула Гера. — Когда ты можешь начать?

А когда надо?

Гера пожала плечами:

Да хоть сейчас!

Сейчас? Пожалуйста!

Гипнос важно надул щеки, скрестил руки на груди и чуть-чуть выставил вперед одну ногу. Вид у него стал такой уморительный, что Гере стоило большого труда взять себя в руки, чтобы не рассмеяться.

Но юноша внезапно принял прежний лучезарный вид.

Что? — спросила Гера.

Все! — торжествующе кивнул Гипнос. — Он готов! Он спит без задних ног и проснется только завтра!

Ты не врешь?

Что это ты, мамаша! — обиженно закричал юнец. — Я играю по-честному!

Ладно-ладно! Я тебе верю! — бросилась успокаивать молодого бога Гера. Ей очень надо было сейчас провернуть дельце с Гераклом, причем тихо, иначе она ни за что не простила бы Гипносу «мамашу».

Еще вопросы есть? — осведомился Гипнос.

Нет! — помотала головой Гера. — Спасибо, услужил так услужил!

Ну, тогда называй девушку — и до свидания!

Гера задумалась. С кем еще не успел переспать Гипнос? А вот, пожалуй с ней… Гера быстро проговорила:

Нюкта, богиня ночи, очень желала тебя!

Гипнос вытаращил глаза:

Как? Нюкта?

Да! — кивнула Гера. — Я сама слышала, как она мечтала о тебе как о мужчине!

Замер в недоумении Гипнос.

Нюкта, Нюкта… А что, неплохая девушка! И как это я раньше ее не замечал…

Гера внимательно выслушала, но ничего не сказала.

Ладно, мамаша! — махнул молодой бог на прощание ручкой. — До скорого свидания! Если понадоблюсь — ты знаешь, как меня найти!

Гера только что видела Гипноса, и вот его уже не стало. Она позавидовала юноше. «Ох уж эта молодежь, — раздраженно подумала богиня, — все они умеют, все у них получается гораздо лучше, чем у нас. А ведь мы еще вовсе не старые, нет-нет!»

Потом она вспомнила о своем плане расправы с Гераклом.

«Сходить к мужу? — думала богиня. — или поверить Гипносу на слово?»

Если вспомнить, как юнец действовал на нее, то выходило, что можно было спокойно поверить на слово.

Отогнав ненужные теперь мысли, Гера снова высунулась из окна и быстро затараторила заклинание. Она спешила покончить со всем этим, пока ее еще что-нибудь не остановило, либо пока она сама не решила передумать.

1 ... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 ... 107
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Геракл - Антонио Дионис.
Комментарии