Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Первородный грех. Книга вторая - Мариус Габриэль

Первородный грех. Книга вторая - Мариус Габриэль

Читать онлайн Первородный грех. Книга вторая - Мариус Габриэль

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:

Раньше я даже думала, что если бы только смогла закричать по-настоящему, то навсегда избавилась бы от этого кошмара.

– Бедная моя девочка, – прошептала Мерседес.

– Но на самом-то деле это не сон. Ведь так, мама?

– Да, – с трудом произнесла Мерседес. – Это не сон.

– Это воспоминание. Я поняла это только сегодня, когда папа рассказал мне, кто же я в действительности такая. Это происходило там… В доме, в Санта-Барбаре. Должно быть, через некоторое время после нашего возвращения из путешествия по Европе. Я оказалась свидетельницей вашего скандала. Я зашла к вам в спальню и услышала, как папа говорит…

– Иден…

– … что я не ваш ребенок.

– О, Иден! – сокрушенно воскликнула Мерседес.

– Что вы удочерили меня. Мерседес закрыла лицо руками.

– Поэтому-то, когда он сильно на меня злился, он всегда называл меня одними и теми же словами: несчастным выблядком. Прошли годы, прежде чем я начала понимать значение этих слов. И только сегодня я узнала, почему он так меня называл. Несчастный выблядок – это случайно зачатый ребенок, которому одна дорога – в сиротский приют, в надежде, что для него найдутся приемные родители.

Мерседес подняла на нее мокрое от слез лицо.

– Ты никогда не была нежеланным ребенком. – Она заключила Иден в свои объятия и крепко прижала к себе. – Мы так хотели тебя, дорогая!

– Почему ты сказала папе, что не можешь иметь детей?

– Потому что в моей жизни случилось нечто ужасное.

– Но ведь ты была замужем. И у тебя уже был ребенок. Разве он не знал об этом?

– Нет. Твой отец ничего не знал. – Она вытерла слезы – Я не могла позволить себе иметь еще одного ребенка, Иден. Не могла. Я считала себя испорченной, грязной, недостойной быть матерью.

– Но почему? Из-за Джоула?

– Из-за обстоятельств, связанных с его рождением.

– Потому что ты отказалась от него?

– Частично.

– Почему же еще?

– Я не могу тебе этого сказать.

– А почему ты от него отказалась?

– Прошу тебя, не спрашивай меня об этом!

– Вечно у тебя секреты, мама. – Иден нахмурилась. – Всё тайны, запретные темы. – Затем ее взгляд прояснился. – Ну да ладно. Выпытывать не стану. Но все остальное ты все-таки должна мне рассказать. Я имею право знать.

Мерседес тяжело вздохнула.

– О Господи, пожалуй, мне надо выпить.

– И мне тоже.

– Тебе нельзя. Доктора сказали…

– Я прекрасно себя чувствую. И пошли они в задницу, эти доктора. Иди в сад, мама. Я все принесу туда.

Иден принесла расположившейся в тени старого дуба Мерседес бутылку вина и, сев к столику, наполнила два бокала. Они молча кивнули друг другу и сделали по глоточку.

– А Шона О'Кифа ты любила больше, чем папу? – немного погодя спросила Иден.

Мерседес задумчиво скривила губы.

– Видишь ли, тогда было совсем другое дело… Да, я очень любила Шона. По-своему, это были счастливые для нас дни. И у нас просто не было времени, чтобы надоесть друг другу или разочароваться в нашей любви. И, когда Шон погиб, мое чувство к нему навсегда осталось таким же свежим и прекрасным.

– И Джоул его сын?

Мерседес отвела в сторону взгляд. Она с минуту помолчала, потом откинулась на спинку своего кресла и кивнула.

– Да. Только Шон умер еще до того, как родился ребенок. Я стала вдовой, и к тому же беременной. Мне необходимо было уехать из Испании. Поэтому я обратилась в американское посольство в Мадриде, к человеку, которого звали Карлтон Хейс. Он был моим добрым другом и помог мне перебраться в Штаты. А позже он же помог мне получить американское гражданство. Я приехала в Лос-Анджелес, потому что у посла Хейса здесь были хорошие связи, и я получила работу, на которой могла использовать единственное свое ценное качество – умение разговаривать и по-испански, и по-английски. Но у меня на руках был ребенок. И у меня не осталось другого выбора, кроме как отдать его приемным родителям. – Она развела руками. – И к тому же я работала по восемнадцать часов в сутки в качестве двуязычного секретаря одной экспортно-импортной фирмы, занимавшейся торговлей с Южной Америкой. Я просто не смогла бы позаботиться о своем малыше. И если ты, Иден, думаешь, что это не разрывало мне сердце, то ты сильно ошибаешься.

– Бедная мама. Бедный Джоул…

– Я не собиралась снова выходить замуж. Мою душу страшно терзало чувство вины. Но мне было так одиноко… И тут на моем пути встретился твой отец, и… – Она пожала плечами. – После того как мы поженились, я делала все, чтобы избежать беременности. Тогда это было не так просто, как сейчас. Но я и мысли не допускала, чтобы родить еще одного ребенка, поэтому и делала все, что могла. Не говоря Доминику. А ему ужасно хотелось иметь детей. Я очень жалела его и даже чуть было не сказала ему всей правды. И, может быть, следовало это сделать… Но ты стала своеобразным поворотным пунктом в нашей жизни, и…

– О, мама.

– Короче, Доминик предложил удочерить девочку. Сначала эта идея показалась мне отвратительной. Но потом я увидела в ней определенную логику я отказалась от собственного ребенка и теперь должна была вырастить ребенка другой женщины. У меня появилась возможность стать матерью, не замарав дитя своим позором. Я могла искупить свой грех. О, Иден, день, когда мы принесли тебя в наш дом, был самым счастливым в моей жизни. Впервые я почувствовала, что мое существование имеет смысл. У меня появилась цель. До этого я никогда не испытывала подобного чувства. Да и потом тоже.

– Но твоя жизнь всегда имела смысл, мама. Я просто не знаю более целеустремленного человека, чем ты.

Мерседес нежно взяла ее за руку.

– Между прочим, это не мы назвали тебя Иден.[19] Это имя дала тебе твоя настоящая мать. Красивое имя… Место, в котором нет ни греха, ни боли. Сад целомудрия и чистоты. Нам очень хотелось, чтобы такой стала и твоя жизнь.

– Почему вы никогда не рассказывали мне? К чему было скрывать?

– Не мы одни так решили. Держать все в тайне нам посоветовали в агентстве. Они сказали, что правда может причинить тебе боль.

Иден поморщилась.

– А что, неужели эта правда была такой отвратительной?

– Нет. Твоя мать из очень приличной семьи. Единственная дочь. Вот и все. Просто в те дни все так советовали. Сейчас иные времена. Изменились взгляды людей на многие проблемы. А тогда подобные вещи хранились в величайшей тайне. Твое подлинное свидетельство о рождении было опечатано специальным постановлением суда, и тебе выдали новые документы, уже с новым именем и новыми датой и местом рождения. Ты по всем статьям стала нашим настоящим ребенком. И мы очень хотели этого, Иден. Следующие пять лет были самыми счастливыми в моей жизни. Да, думаю, и в жизни Доминика тоже.

1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Первородный грех. Книга вторая - Мариус Габриэль.
Комментарии