Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Любовные романы » Современные любовные романы » Китайская шкатулка - Барбара Вуд

Китайская шкатулка - Барбара Вуд

Читать онлайн Китайская шкатулка - Барбара Вуд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:

После того как они умчались из «Гармонии биотех», Джонатан повел машину в горы. Однако в такую дождливую ночь оказалось практически невозможно найти открытый мотель. Они уже начали отчаиваться, когда заметили надпись «Свободные комнаты» над кучкой домишек в сельском стиле под названием «Маленькое убежище в горах». Как только они получили комнату, Джонатан, не теряя времени, установил свою аппаратуру на сучковатом сосновом столике, стоявшем на плетеном коврике, обеспечив им доступ в компьютерную сеть «Гармонии». Шарлотта поискала, на чем можно приготовить поесть или хотя бы вскипятить воду, но, кроме выложенного из камня камина, явно не чищенного лет десять, ничего не обнаружила. Так что Джонатану пришлось снова отправиться в путь, оставив Шарлотту следить за компьютером.

Ее сердце стучало, словно молот, когда она начала печатать. «Нажми все клавиши одновременно, — велел ей Джонатан перед тем, как уехать. — Тогда сигнал пойдет обратно вместе с моим кодовым знаком, который будет действовать как зонд. К моему возвращению мы узнаем, откуда произошло вторжение в систему».

На руках Шарлотты теперь уже не было наручников Джонатан освободил ее вскоре после того, как они уехали с фабрики. Он свернул на обочину и умело открыл замок каким-то миниатюрным инструментом. А потом они поехали дальше. Шарлотта намазала ободранные запястья мазью, которую нашла в аптечке взятого напрокат автомобиля, а потом перевязала их стерильным бинтом. Они проехали несколько миль, прежде чем Шарлотта решилась задать Джонатану вопрос, ответ на который она отчаянно боялась услышать.

— Почему ты не сказал мне, что знаком с Наоми?

— Потому что я чувствовал себя полным идиотом! И потом… это совсем не то, о чем ты подумала.

Шарлотта не сводила глаз с облитой дождем дороги, пока они искали мотель. Она не сомневалась, что Найт предупредил местные власти о женщине, которую необходимо задержать в связи с тремя убийствами. Женщине, оказавшей сопротивление при аресте и напавшей на федерального агента… Она была уверена, что к этому времени полиция Палм-Спрингс уже располагает полным досье на Шарлотту Ли.

— Расскажи мне, как ты познакомился с Наоми, — попросила Шарлотта, словно только это ее и интересовало. А может быть, так оно и было? Ложь Джонатана казалась ей теперь самым важным — важнее всего остального, включая и ее недавнее чудесное спасение от смерти.

Если она не сможет доверять Джонатану, что у нее тогда останется?

Джонатан не сводил глаз с дороги.

— После того, как я увидел в новостях репортаж о событиях в Чок-Хилле, я стал собирать все материалы об этом. Я хотел постоянно быть в курсе того, что происходит с тобой.

— Зачем? Ты был женат…

— А ты все еще была моим лучшим другом. — Он наконец отвел глаза от дороги и в первый раз после начала этого разговора посмотрел на нее. — Пять лет назад я прочел в газете о конференции экстрасенсов, которая должна была состояться в Сакраменто. Ты упоминалась в связи с мисс Наоми Моргенштерн, которая будет председательствовать на этой конференции.

Шарлотта пожала плечами.

— После Чок-Хилла наши имена всегда упоминались имеете. Всякий раз, когда о Наоми писали в газетах, это выглядело следующим образом: «Наоми Моргенштерн, ставшая героиней национальных новостей, когда она и Шарлотта Ли из „Дома Гармонии“ были арестованы…» Ты прочел что-то в этом роде?

— Да. И отправился на съезд экстрасенсов. Я надеялся, что ты тоже там будешь. Я думал, что случайно встречу тебя во время конференции.

Шарлотта не смогла скрыть удивления.

— Наоми знала об этом?

— Господи, нет, конечно!

— Тогда как она узнала твой адрес?

— Чтобы зарегистрироваться, надо было предъявить какое-нибудь удостоверение личности, так что я оставил мою визитную карточку. Естественно, она попала в список адресатов для рассылки приглашений, личных поздравлений и тому подобного. Я познакомился с Наоми на конференции, мы даже пожали друг другу руки. Но там было так много народа, что едва ли она меня запомнила. Однако через некоторое время я получил дружескую записку от Наоми. Я полагаю, что она рассылала сотни таких.

— А почему ты носишь с собой ее записку?

— Потому что это единственная ниточка, связывавшая меня с тобой!

Шарлотта не знала, смеяться ей, плакать или сердиться.

Оказывается, Джонатан все эти годы следил за ней! Даже сейчас, полчаса спустя, в мотеле, ее нервы были напряжены до предела, а пальцы дрожали, когда она нажимала клавиши. В конце концов она нажала лишнюю и испугалась, когда на экране открылось другое окно.

На нее смотрела Адель Сазерленд!

На мгновение Шарлотта подумала, что Адель снова звонит Джонатану, но потом заметила внизу надпись «запись», дату и время звонка. Ей стало ясно, что Адель звонила как раз в тот момент, когда она на лестнице разговаривала с Десмондом.

Потом, после долгих колебаний Шарлотта нажала клавишу «воспроизведение». И жена Джонатана заговорила…

Глава 47

Выйдя из круглосуточной закусочной на стоянке грузовиков, Джонатан прежде всего проверил, нет ли поблизости полицейского автомобиля, а потом посмотрел на часы. До конца ультиматума осталось меньше двух часов.

Он старался сохранять спокойствие. Сигнал Шарлотты, поступивший к нему на пейджер, означал, что преступник вошел в систему. Через несколько минут они узнают, откуда он это сделал, — и поймают наконец этого сукина сына!

Джонатан сел в машину, завел мотор и тронулся со стоянки. Он внимательно смотрел на скользкую дорогу, в его мозгу вертелся калейдоскоп мыслей, не связанных между собой. Он видел Шарлотту, прикованную к агрегату, Квентина, который звонил из Лондона и лгал, что в его квартире ремонт. Он видел большие доверчивые глаза Адель, в которых притаилась боль. Она говорила что-то о садовнике, а в отдалении вдруг раздался какой-то знакомый звук…

Стон вырвался из его груди. Адель…

Джонатан встретил ее в тот момент, когда его сердце было разбито. Прошло пять лет после того, как он послал Шарлотте стихотворение, шестьдесят длинных месяцев после ее звонка, когда она ему объявила:

— Мне нужна свобода, Джонни. Я слишком много хочу сделать в этой жизни, так что я должна быть одна.

Он помнил, что пробормотал в ответ что-то вроде:

— Да, я понимаю, Чарли. Я тоже. И потом между нами три тысячи миль, это слишком много…

На самом деле Джонатан чувствовал себя так, словно его окатили ледяной водой, навсегда лишили тепла. Шарлотта оставила его. Она ушла из его жизни. Она больше не была его жизнью.

1 ... 98 99 100 101 102 103 104 105 106 ... 123
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Китайская шкатулка - Барбара Вуд.
Комментарии