На волоске (СИ) - Марьяна Брай
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мы не будем бежать за прибылью, Мидели. Уроки чтения в хорошую погоду переноси на улицу, а я, чтобы не было нехватки учебников, должна съездить в одно место. Думаю, уже можно, - скорее для себя, проговорила я вслух. Пора было встретиться с Натальей – женщиной в дорогом сером пальто, которая была нашим гидом в той поездке.
Утром я провела свои уроки, оставив практику на Дашалу и Палию, попросила Лиова сопроводить меня в одно место. Он не стал выяснять, в какое и на сколько, сам запряг коляску и отвез меня в типографию.
Фаранд Максин Миронг представился сразу, как только я вошла в светлое, пахнущее чем-то из моей прошлой жизни, помещение. Лысый, полный, но приятный мужчина пропустил меня внутрь, но на секунду задержался взглядом на Лиове.
— Это мой помощник, фаранд. Он приехал вместе со мной с одной лишь целью – поговорить с вами и… Мне нужна Нариз…
— Ридганда не живет в Гордеро. У нее недавно родился ребенок, и сейчас она полностью занята своей семьей, - он ответил вроде как информативно, но не выдал ничего, что могло бы навредить Нариз. Света говорила на каких условиях Нариз работала с этим человеком. Я решила, что встретиться проще отдельно от работы.
— Хорошо, тогда, давайте присядем, и я расскажу вам о своем заказе. Мне нужно очень много книг. Это и учебники по письму, учебники для чтения и знакомства с миром, это учебники по новым профессиям…
— Профессиям? – удивленно переспросил фаранд Максин.
— Да. Я открыла школу. Мы учим поваров, служанок, швей, а теперь и врачей. Позже будет школа для учителей, - я попыталась объяснить, что же я имею в виду под понятием «профессия».
— Тогда, вам нужны писари. Кто будет диктовать тексты? – вдруг предложил совершенно необходимую услугу типограф.
— Диктовать будут пять человек, - ответила я, наблюдая за тем, как он отреагирует.
— Тогда, я отправлю к вам шестерых или семерых. Они запишут все именно так, как нужно. А я быстро разберу их записи. Если вы хотите получить свои учебники быстро, мне придется нанимать помощников, - он сказал это не тем тоном, каким говорят люди, когда дают понять, что придется платить намного больше. Он просто поставил меня в известность, и мне это начинало нравиться.
— Думаю, эти помощники больше не уйдут из типографии, фаранд. Я буду вашим постоянным заказчиком. Книги будут нужны постоянно, и очень в больших количествах экземпляров. Такие школы скоро начнут открываться в других крупных городах и даже в других канганатах, - я говорила, скорее всего, так уверенно, что он поднял брови и слушал меня, затаив дыхание.
— Это мне очень нравится, боргана. Думаю, вам нужны будут помощники в этом непростом деле. Есть у меня человек, который, если понадобится, поможет освоиться в других канганатах, - фаранг сказал это чуть прищурив глаз, и я заметила, как Лиов повел плечом. Я уже очень хорошо знала своего помощника и доверяла ему, чтобы понять, что это значило «не нужно, мы сами».
Мы договорились обо всем, и я поехала домой с новой задачей – нужно было объяснить нашим учителям что именно они должны будут диктовать этим самым писарям. Как я поняла, люди, которые могут быстро писать здесь есть, и это сильно упрощало задачу.
В этот же день я объявила о первом нашем собрании, на котором сама показала, как поделить всю информацию на части и главы, что давать в учебнике в первую очередь, а что потом. Все мотали головами, но я поняла, что с каждым придется посидеть отдельно, прежде, чем со спокойным сердцем оставить их один на один с писарями. Здесь борган Лиов оказался снова незаменимым помощником – он внимательно конспектировал мое выступление перед учителями, а вечером предложил свою помощь.
— Думаю, вам тяжело будет садиться с каждым и разъяснять, боргана. Тем более, люди привыкли учить только на практике, как вы это называете, то есть, в деле…
— Да, вы правы, борган, но я не вижу другого выхода, - задумчиво ответила я, понимая, сколько времени это займет.
— Пусть они сделают этот список, я лично проверю его, сначала исправлю все сам, а уже потом передам вам. Так я поправлю их, а вы меня.
— Это было бы отлично, но мне неловко отвлекать вас от ваших дел.
— Ничего. Это нужно сделать только единожды, боргана, - его теплые чувства и бережное отношение ко мне я сначала истолковывала исключительно как следование приказам Шоарана, и порой оно казалось мне навязчивым. Но сейчас понимала, что без него я как без рук, а самое главное – он не гнушался и вот такими, простыми делами, вовсе не касающимися его компетенции.
— Спасибо вам… борган Лиов, я хочу задать вам вопрос…
— Задавайте, боргана Малисат. Вы же знаете, я полностью к вашим услугам, - он напрягся, но я поняла, что это был не испуг, его несколько напрягли мои запинки.
— Вам нравится то, чем вы занимаетесь здесь? Мне казалось, ранее вы занимались более важными делами.
— Да, я занимался более важными делами, но сейчас, в ожидании ридгана Шоарана я остался не у дел. Сначала, если быть честным, я расстроился, что мне придется быть нянькой, - он откашлялся, понимая, что говорит, наверно, не очень приятные для меня вещи, но заметив, как я улыбнулась, продолжил: - Но теперь, когда я увидел всю грандиозность вашего дела… Я хотел бы остаться при вас и продолжать его. С моей помощью вы легче и быстрее пройдете путь от нескольких групп в одной школе до нескольких огромных школ…
— Да, сейчас мы проходим самый сложный путь, борган. В нем неминуемы ошибки, но мы постараемся их быстро исправлять. Я благодарна вам и тоже надеюсь, что вы останетесь с нами…
— Вам ридган Шоаран в этом не откажет, боргана. Я