Философические письма (сборник) - Петр Чаадаев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
266
… спекулятивная философия… – гегелевская диалектика, которую западники (Бакунин, Белинский, Герцен) трактовали как «алгебру революции», а славянофилы (К.С. Аксаков, Ю.Ф. Самарин) пытались одно время приложить к русской истории.
267
Здесь и далее речь идет о славянофильском движении.
268
Е.А. Свербеева, урожденная Щербатова, была дальней родственницей Чаадаева. В доме ее мужа, автора известных «Записок» Д.Н. Свербеева, собирались видные представители славянофильства и западничества. Это письмо Чаадаева к ней, как и другие два послания к Свербеевой 1844 и 1845 гг., печатаются по тексту публикации Н.В. Голицына в журнале «Вестник Европы» (1918, кн. 1—4).
269
Дата в скобках поставлена публикатором.
270
После смерти Е.Г. Левашевой в 1839 г. Чаадаев несколько раз оказывался перед чрезвычайно неприятной, но так и не осуществившейся необходимостью покинуть флигель на Новой Басманной.
271
Рожествено – имение двоюродной сестры Чаадаева Е.Д. Щербатовой в Серпуховском уезде Московской губернии.
272
…добрая тетушка – А.М. Щербатова.
273
Так Чаадаев называет имение тетки в деревне Алексеевское Дмитровского уезда Московской губернии.
274
Имеется в виду статья Хомякова «О сельских условиях», напечатанная в 1842 г. в шестом номере журнала «Москвитянин», в которой рассматривались возможные условия сделок между землевладельцами и крестьянами на основе сельской общины как исконном явлении русской народной жизни.
275
Чаадаев имеет в виду загробный мир.
276
А.И. Тургенев.
277
Н.Д. Шаховская.
278
Е.Д. Щербатова.
279
Написанное по-русски послание к Шевыреву проникнуто тем же настроением, что и начало предыдущего письма.
280
Это письмо к А.И. Тургеневу, первые строки которого говорят о какой-то ссоре между ним и Чаадаевым, не было отправлено. Вторая часть письма интересна как свидетельство неоднозначных изменений во взглядах автора философических писем. Печатается по тексту публикации Л.Н. Черткова в журнале «Русская литература» (1969, № 3).
281
Имеется в виду Е.А. Свербеева.
282
Речь идет о князе А.Н. Голицыне, под начальством которого Тургенев служил в министерстве иностранных дел и который в 1843 г. вышел в отставку. Вслед за Голицыным получил отставку и Тургенев.
283
Имеется в виду деятельность Тургенева в пользу заключенных, которым он самоотверженно помогал под руководством известного московского врача Ф.П. Гааза.
284
Подразумевается смерть в августе 1843 г. подруги Свербеевой Е.А. Зубовой.
285
Чаадаев имеет в виду висевший у него в кабинете портрет А.И. Тургенева, выполненный К.П. Брюлловым.
286
Имеется в виду упоминавшаяся в письме к Е.А. Свербеевой статья Хомякова «О сельских условиях».
287
Подразумевается Смутное время 1605—1613 гг.
288
Здесь текст письма обрывается.
289
Речь идет о предыдущем неотправленном письме.
290
Имеется в виду Е.Д. Щербатова, которая в это время находилась за границей.
291
Речь идет о вышедшей в 1843 г. в Париже брошюре русского дипломата и поэта К.К. Лабенского, посвященной критике нашумевшей книги маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году». Кюстин, замечал автор, привез с собой Россию в портфеле и подогнал свои отрывочные впечатления под заранее выработанный критерий оценки всего происходящего на его глазах.
292
…милой Лизе… – Е.Д. Щербатовой.
293
Имеется в виду Е.А. Зубова.
294
С Хомяковым, послание к которому написано по-русски, Чаадаева связывали тесные приятельские отношения, несмотря на идейные расхождения. Об их спорах в атмосфере дружеского согласия не раз рассказывали современники, упоминая о постоянно сидящих «рядышком», выделяющихся в обществе москвичах. После смерти Чаадаева Вяземский писал Шевыреву: «Москва без него и без Хомяковской бороды как без двух родинок, которые придавали особое выражение лицу ее».
295
Речь идет о статье Хомякова «Царь Федор Иоаннович», напечатанной в 1844 г. в первой книге «Библиотеки для воспитания».
296
…преступное чело царя… – Ивана Грозного.
297
Речь идет о защите магистерской диссертации Ю.Ф. Самарина «Феофан Прокопович и Стефан Яворский как проповедники», состоявшейся в июне 1844 г.
298
Чаадаев называет так обер-прокурора синода Н.А. Протасова, который в конце 10-х гг. служил вместе с ним адъютантом у командира гвардейского корпуса И.В. Васильчикова.
299
Имеется в виду письмо Чаадаева к Шеллингу от 20 мая 1842 г.
300
В «Сочинениях и письмах П. Я. Чаадаева» это написанное по-русски послание помечено как письмо неизвестному адресату.
301
Речь идет об уже упоминавшейся защите диссертации Самарина.
302
…voilа се qui s’appelle une exposition claire… – вот что называется ясным изложением (франц.).
303
Послание Шевыреву написано по-русски.
304
Чаадаев благодарит за пригласительный билет на публичный курс по истории русской словесности, прочитанный Шевыревым зимою 1844/45 г.
305
Граф Адольф де Сиркур живо интересовался культурной жизнью России и в 1843 г. писал в неопубликованном послании к Чаадаеву, одному из основных своих корреспондентов в Москве: «Было бы хорошо, если бы реальный, исторический и социальный характер славян был хорошо известен на Западе. У нас в ходу по этим вопросам только клеветнические романы, большей частью вдохновленные и комментируемые вашими собственными соотечественниками…» Большое значение Сиркур придавал изысканиям славянофилов, которые, замечал он, оказывают Европе большую услугу, показывая реальное величие прошлого России, где «были дни славы, поколения мучеников. Вы спасли восточную форму христианской религии, остановили кровавое течение азиатских вторжений в Европу, дали возможность восторжествовать в мире европейскому принципу над азиатским. В эпоху бесконечных социальных и интеллектуальных сложностей сохранили существование простых начал и идей, величественных в своей простоте». В письмах к Сиркуру Чаадаев высказывал свое понимание интересовавших французского корреспондента вопросов.
306
Semeur – журнал с религиозной, философской, политической и литературной тематикой, издававшийся во Франции с 1831 по 1850 г.
307
Имеется в виду проповедь московского митрополита Филарета, произнесенная им в конце 1843 г. при освящении храма в московской пересыльной тюрьме. Чаадаев, встречавшийся с Филаретом и обсуждавший с ним конфессиональные вопросы, перевел эту проповедь на французский язык и отправил ее в Париж, где с помощью А.И. Тургенева и Сиркура она была напечатана в вышеупомянутом журнале.
308
В комментарии автор проповеди сравнивался с Иоанном Златоустом и представал необыкновенным реформатором, оправдывавшим допуск преступников в храм и приближавшим церковную практику к истинному духу Евангелия.
309
Под молодой школой подразумевается славянофильское течение.
310
Имеется в виду упоминавшийся ранее публичный курс Шевырева.
311
…один из замечательнейших наших мыслителей… – Хомяков.
312
Палингенезис (от греч. palin – снова, обратно и genesis – происхождение, рождение) – возрождение.
313
Сиркуры приезжали в Москву в 1844 г.
314
Bibliotheque de Geneve – швейцарский журнал по вопросам науки, литературы и искусства.
315
Послание А. И. Тургеневу написано по-русски.
316
Речь идет о письме Чаадаева к Сиркуру от 15 января 1845 г.
317
Имеется в виду московский митрополит Филарет.
318
Послание Киреевскому написано по-русски.
319
Дата в скобках поставлена публикатором.
320
Дата в скобках поставлена публикатором.
321
…тяжелое горе – смерть А.И. Тургенева в декабре 1845 г.
322
Речь идет о статье Хомякова «Мнения иностранцев о России», напечатанной в четвертой книге журнала «Москвитянин» за 1845 г. Автор статьи, помимо изложения своих теоретических взглядов на внешнюю и внутреннюю образованность, на подражательность мнимого и подлинность самобытного просвещения, скрыто полемизировал с упоминавшейся книгой маркиза де Кюстина «Россия в 1839 году».