Поэты 1840–1850-х годов - Борис Бухштаб
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
64
В различных работах год смерти Милькеева устанавливается по-разному, от 1840 до начала 1847 года. Мы основываемся на последнем из известных нам писем поэта (письмо к М. П. Погодину от 25 августа 1844 года — ГБЛ).
65
В наши дни Вл. Лидин без каких бы то ни было серьезных оснований приписал Крешеву авторство вышедшего анонимно сборника «Опечатки» (М., 1843) (см.: Вл. Лидин, Друзья мои — книги. Заметки книголюба, М., 1966, с. 119–121). Однако ряд фактов противоречит утверждению В. Г. Лидина:
1. Нам известно около 20 стихотворений Крешева, до 1843 года с его подписью опубликованных в различных журналах, но ни одно из них в «Опечатки» не вошло.
2. О принадлежности «Опечаток» Крешеву не упоминает Н. В. Гербель, близко знавший Крешева и составивший «Список переводных и оригинальных стихотворений Крешева».
3. Все стихотворения «Опечаток» датированы и почти все снабжены указаниями мест написания (и того и другого лишены все известные нам стихотворения Крешева). Из этих помет видно, что автор «Опечаток», вероятно, москвич (в Москве сборник и был издан), человек немалого достатка, проведший полтора-два года в путешествии по Европе (он посетил Стокгольм, Копенгаген, Париж, Висбаден и другие города). Никаких сведений о том, что Крешев выезжал за пределы Петербурга, не обнаружено.
4. В художественном отношении «Опечатки» с их неуклюжим тяжеловесным синтаксисом и архаичной лексикой — книга типичного дилетанта, стоящая на гораздо более низком уровне, чем стихи Крешева.
66
Сильван, что вы видели, когда вы были счастливы?.. В. Гюго (франц.). — Ред.
67
Увы! Ты передавал другому любовь и печалился… (лат.). — Ред.
68
В половине месяца.
69
Стих из поэмы А. Полежаева.
70
Замшелый бурш (нем.). — Ред.
71
Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. 9, М., 1950, с. 673.
72
Н. А. Добролюбов, Собр. соч., т. 3, М. — Л., 1962, с. 134.
73
«Театр и искусство», 1898, № 37.
74
Вот она, Венеция поэта! Софи Ге (франц.). — Ред.
75
Нестор Васильевич Кукольник.
76
Раз, два, три! (нем.). — Ред.
77
В. Г. Белинский, Полн. собр. соч., т. 8, М., 1955, с. 534.
78
В сборник, кроме пародий Панаева, вошло несколько, написанных Некрасовым (см. в кн.: Б. Я. Бухштаб, Библиографические разыскания по русской литературе XIX века, М., 1966, с. 78–90).
79
Реквием (лат.). — Ред.
80
Безделье (итал.). — Ред.
81
Я. Д. Лещинский, Павел Андреевич Федотов — художник и поэт, Л. — М, 1946, с. 18.
82
«Москвитянин», 1850, № 8, отд. 6, с. 24.
83
Л. М. Жемчужников, Мои воспоминания из прошлого, Л., 1971, с. 111.
84
Есть в Москве пруд, прозванный «Лизин», потому что в нем, с отчаяния в любви, утопилась Лиза — и есть надпись:
«Здесь утопилась Лиза, Эрастова невеста.Топитесь, девушки, для всех довольно места».
85
Н. Г. Чернышевский, Полн. собр. соч., т. 2, М., 1949, с. 362–368; другой, в целом положительный отзыв Чернышевского о книге появился в «Современнике» (см. там же, с. 291–317).
86
Н. А. Некрасов, Полн. собр. соч. и писем, т. 10, М., 1952, с. 208.
87
И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Письма, т. 2, М. — Л., 1961, с. 231.
88
И. С. Тургенев, Полн. собр. соч. и писем. Письма, т. 13(2), Л., 1968, с. 118. В примечании к этому письму (с. 342) отзыв Тургенева ошибочно отнесен к появившемуся за 21 год до того 1-му выпуску «Библиотеки иностранной поэзии» — т. е. к «Переводам и подражаниям» (1860).
89
Женское татарское имя.
90
«Добрый вечер, милая!»
91
«Ступай к фонтану!»