Шаги в темноте. Убийство Адама Пенхаллоу (сборник) - Джорджетт Хейер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Поздоровавшись с кузеном, Конрад подождал, пока за ними захлопнется дверь, и объявил:
– Странное дело! Конь вернулся в конюшню без уздечки!
– Что? Вернулся без уздечки? Что ты хочешь этим сказать? – отозвалась Чармин.
– Рэймонд взял его днем и поехал на конезавод.
– Очень интересно! – прокомментировал Юджин, протягивая руку за сэндвичем. – Но вряд ли следует волноваться по этому поводу. Вероятно, Рэймонд решил двинуться дальше и отправил коня домой. Скорее всего он сел на автобус и поехал в Бодмин.
– Но он в жизни этого не делал! – возразил Конрад. – Тогда почему Рэймонд не поскакал в Бодмин верхом?
– Слишком жарко, – объяснил Юджин, зевая. – Похоже, бесполезно требовать от Сибиллы, чтобы она делала сэндвичи без огурцов. Ей давно пора знать, что огурцы мне есть вредно.
Барт вскочил с места.
– К черту все ваши домыслы! С Рэймондом что-то случилось!
– Ну уж не знаю, – проговорила Клара, потирая кончик носа. – Странно, конечно, но не настолько, чтобы поднимать шум. Если бы на Котье была уздечка, я бы подумала, что Рэймонд упал с лошади, но если он сам ее снял, тогда беспокоиться не о чем.
– Он мог расшибиться, – сказал Барт, торопливо допивая чай. Он посмотрел на брата-близнеца, и его голос прозвучал жестко: – Ты послал кого-нибудь за ним?
– Нет. Да и зачем? Если бы он расшибся, то не разнуздал бы коня. А раз смог, значит, и в седло сумел бы сесть. Видимо, у него были причины отослать Котье домой.
Обри подошел к Кларе со своей чашкой.
– Захватывающий сюжет! Мне почему-то кажется, что Рэймонд покинул наши края.
– Ничего смешного! – возразил Барт.
– Разве? А вот мне кажется весьма забавным, что наш хладнокровный Рэймонд может скрыться от правосудия. Вероятно, предчувствие, что Джимми сообщит об истинной причине их ссоры с отцом, подорвало его нервную систему.
– Свинья, – процедил Барт сквозь зубы, кидаясь на Обри.
Тот, внимательно следивший из-под прикрытых век за братом, успел увернуться и перехватил его правую руку:
– Остынь, мой маленький братик! Мне бы очень не хотелось сломать тебе руку, так что не дергайся!
– Отпусти!
– Ну вот, одной чашкой в сервизе меньше, – мрачно усмехнулась Клара, подбирая осколки. – Нельзя ли поосторожнее, мальчики?
– Какая удача! – воскликнул Обри, отпуская Барта. – Надеюсь, я ее разбил. Терпеть не могу этот сервиз.
– Черт бы тебя подрал, – пробурчал Барт, потирая руку. – Нахватался грязных японских приемчиков. Я все же отправлю людей на поиски.
– Трогательно! – заявил Обри, когда Барт ушел. – Может, организуем тотализатор и будем делать ставки на Рэймонда?
– Очень странно, – обеспокоенно заметила Клара. – Что его заставило разнуздать лошадь? Он натаскивал ее на что-нибудь?
– А зачем ее дрессировать, дорогая Клара? Разве у нас цирк?
– Да, вряд ли он стал бы этим заниматься, – согласилась та.
– А если Обри прав? – подал голос Клэй. – Может, Рэймонд действительно перетрусил и смылся?
– Господи, ты когда-нибудь научишься понимать шутки? – устало спросил Юджин.
– Все это прекрасно, но я не вижу…
– Тихо! – шикнул на него Обри. – Разве ты не заметил, что братья устали от твоего голоса, малыш?
– Звучит забавно, если учесть, что за последние двадцать минут я только раз подал голос, – рассердился Клэй. – Вы, кажется, считаете…
– Одна реплика в двадцать минут – максимум, что мы можем вынести, – твердо сказал Обри.
Клэй вскочил, со стуком отодвинув стул.
– Здесь и без тебя было несладко, а с тобой так и вообще отвратительно! – выпалил он и быстро вышел.
– Наконец-то избавились, – вздохнул Обри, устраиваясь в кресле.
– Нечего цепляться к мальчишке, – покачала головой Клара. – Он тут долго не задержится.
– Только эта мысль и поддерживает меня, милая Клара.
– Пойду-ка я схожу на конюшню и посмотрю, что там делается, – со своей обычной непоследовательностью решила Клара. – Не нравится мне все это!
Вивьен проводила ее взглядом и посмотрела на Обри:
– Ты серьезно? Считаешь, что это как-то связано с арестом Джимми? Рэймонд сбежал?
– Ласточка моя, тебе не кажется, что если бы он решил исчезнуть, то взял бы машину? – предположил Юджин, нежно ущипнув жену за ухо.
– Ты прав, – вздохнула она.
Вернувшийся в гостиную Клиффорд стал готовиться к отъезду, но перед тем поинтересовался, где его мать. Узнав, что заставило ее пойти на конюшню, он заволновался и выразил надежду, что с Рэймондом ничего не случилось.
– Я, пожалуй, останусь, пока все не выяснится, – сказал Клиффорд. – Пойду посмотрю, как там идут поиски.
– Да найдется он, куда ему деться, – равнодушно произнес Конрад.
Но помрачневший Клиффорд все же присоединился к Кларе. Через полчаса они вернулись с известием, что Барт отправил конюхов на поиски, а сам поскакал к Муру.
– Один из конюхов видел, как Рэймонд смотрел на жеребят у верхнего загона, – сообщил Клиффорд. – Но это было несколько часов назад! Куда же он уехал? На конезаводе его не видели.
– Надеюсь, на нас не свалится очередное несчастье! – вздохнула Клара, терзаясь от дурных предчувствий.
Чармин, читавшая книгу, подняла голову и сухо произнесла:
– Только не говорите ничего Фейт, пока все не выяснится. Она по малейшему поводу впадает в истерику.
– Да Фейт и в голову не придет беспокоиться о Рэймонде, – презрительно процедил Конрад.
– Тихо! Кто-то идет! – воскликнула Клара.
– Всего лишь Ингрэм, – ответил Конрад, узнавший прихрамывающую походку брата.
Дверь распахнулась, и в комнату вошел Ингрэм. Его цветущая физиономия была необычно бледна, глаза возбужденно блестели. С трудом сглотнув, он вытер платком лицо.
– Боже мой! Вы уже знаете? Видимо, нет. Господи, дай мне силы!
Он был столь явно потрясен, что даже Юджин очнулся от ленивой дремоты.
– Что случилось? Прекрати кудахтать, Ингрэм!
– Рэймонд! – отрывисто бросил тот. – Рэймонд!
– Он попытался бежать? – спросил Обри.
– Застрелился!
– Господи! – воскликнул Конрад.
Застонав, Клара упала на диван и стала молча раскачиваться взад и вперед. Чармин вскочила со стула.
– Невероятно!
– Да, говорю вам, он застрелился!
– Но как… Где?.. Когда? – заикаясь, спросил побелевший Конрад.
– Выстрелил себе в голову. Прямо у заводи, – ответил Ингрэм, вытирая со лба пот.
– Его нашел Барт?
– Нет, какие-то туристы. Они сразу же поехали в Бодмин и сообщили в полицию. Мне позвонил инспектор. Я был просто ошеломлен! Понятно, почему он это сделал, но я никогда не думал, что Рэймонд способен на такое. Однако теперь нет никаких сомнений – это он!
– Осторожно! – предупредила Чармин.
В дверях, испуганно раскрыв глаза, стояла Фейт.
– Рэймонд? Что ты о нем не думал? Почему вы все так смотрите? Что случилось?
Никто ей не ответил. Посмотрев на плачущую Клару, она прерывающимся голосом спросила:
– Клара, что произошло? Почему вы все молчите? В чем дело?
– Рэймонд застрелился.
К Фейт подошла Чармин:
– Держите себя в руках! Нам всем сейчас нелегко. Не надо поддаваться панике. Обри, принеси коньяк из столовой! Она сейчас хлопнется в обморок!
В тот же момент Фейт рухнула на пол.
– Обри, быстрее! – скомандовала Чармин, опускаясь на колени рядом с Фейт и расстегивая ворот ее платья. – Я же говорила! Не путайся под ногами, Ингрэм! Я отлично справлюсь без твоей помощи. Сейчас она очнется.
– Может, положить ее на диван? – предложила Вивьен, беспомощно суетившаяся рядом с Чармин.
– Нет, здесь она быстрее придет в себя. У кого-нибудь есть нюхательные соли? Или нашатырь?
– Сейчас принесу, – сказала Вивьен и бросилась вон из комнаты.
Когда она вернулась, Фейт уже очнулась, и ее заставили выпить пару глотков коньяка.
– Я потеряла сознание? – прошептала она. – Но отчего… не понимаю, что это со мной! – Она поднесла трясущуюся руку к волосам. – Моя прическа! Мне уже лучше. Как глупо все вышло! Но что… – Фейт запнулась и внезапно все вспомнила. – О нет! – всхлипнула она.
– Спокойно! – строго сказала Чармин. – Помогите мне положить ее на диван!
Ингрэм поднял Фейт с пола и перенес на диван.
– Не волнуйтесь, – посоветовал он. – Ужасное событие, что и говорить. Меня тоже чуть не сшибли с ног эти новости. Вам уже лучше?
Клара, которая продолжала раскачиваться на диване, не обращая внимания ни на Фейт, ни на собственного сына, неуклюже поглаживавшего ее по плечу, вдруг громко произнесла:
– Он поехал посмотреть на Демона. Рэймонд гордился этим жеребенком. А я теперь и взглянуть на него не смогу. Бедный мальчик, так умереть… И никого рядом!
– Он убил отца, тетя Клара, – сурово заметил Ингрэм.
– Заткнись! – крикнул Конрад.
– К чему отрицать очевидный факт, старина?
– Заткнись, я сказал!
Фейт с трудом приподнялась с подушек и оттолкнула Чармин.
– Отпусти меня! – взвизгнула она. – Я хочу уйти! Прошу тебя! Я не могу… не могу больше… О нет, нет, нет!