Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » LitRPG » О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака

О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака

Читать онлайн О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 122
Перейти на страницу:
огромные тарелки с яствами, чтобы все уж точно наелись. Ну, по крайней мере, мне показалось, что дело было в этом. Или что, они так и продолжат приносить блюда до следующего банкета? В общем, в лучших традициях полузверей, все они, без раздумий одновременно набросились на еду.

И Фран с Меа тут вышли победителями. Расталкивая здоровенных мужчин в разные стороны, они вырвались в самый первый ряд, набрали свежепринесённой еды, и отнесли обратно к своим местам. Будучи не в силах обидеть маленьких девочек, здоровенные мужчины только и могли, что уйти от стола практически в слезах, видя, как их любимые блюда исчезают с глаз долой.

Итак, с чего мы начинали… Да, Фран уплетала еду за обе щеки.

(Что вкусно?)

— Угу!

Только пожалуйста, не испачкай платье!

Перевод — VsAl1en

Глава 385

Глава 385 — Предложение от Страны Полузверей

После того, как закончилось это "соревнование едоков", Фран вновь подозвал к себе премьер-министр Реймонд. Он стоял между двух столов, что были больше остальных. В воздухе висела весьма серьёзная атмосфера.

— Благодарю вас за участие в благодарственном вечере.

— Угу.

— Благодаря вам даже госпожа Немея выросла в глазах своих подданных.

Похоже, Реймонд достиг своей цели. Похоже, он изо всех сил хотел, чтобы Меа выглядела на публике, как настоящая принцесса, чтобы улучшить её публичный образ.

Пусть боевая мощь и всегда вызывала уважение в Стране Полузверей, но, по мнению Реймонда, воззвать к чувству прекрасного подданных будет проще.

— Но, похоже, и вас теперь любят ещё больше… Ну, в любом случае, мой долг выполнен.

Фран особо и не старалась. Может, она просто от природы слишком мила?

— Кроме того, хочу вновь выказать вам мою признательность за поддержку, которую вы оказали нам на этой войне. Благодарю вас.

— Да ладно. Я не могла поступить по-другому.

— Ха-ха. Я лишь передаю слова Его Величества.

— ? Самого Короля Зверей?

— Не так давно ко мне в руки попало письмо. В нём Его Величество потребовал от нас не отпускать вас без награды.

— Награды?

— Да, как героя войны, недопустимо оставлять вас без награды.

Неужели это правда? И это несмотря на то, что Фран вступила в бой не по чьей-то просьбе, а по своей воле. Никакой награды у нас и в мыслях не было. Но, так как имя героини, что спасла целую страну уже расползлось повсюду, видимо, будет дурным тоном ограничиться одними лишь словами благодарности.

Ох, опять я понимаю всё через призму своей жизни на Земле. В ранобе про перерождения часто случалось так, что хорошо проявивший себя главный герой за свои старания получал дворянский титул.

Я бы конечно был не против, если Фран получит титул, но что-то мне подсказывает, что она сама не собирается становиться дворянкой. Даже от земельных владений толка немного — заведовать ими она не в состоянии. Да и будучи аристократкой сложно продолжать заниматься ремеслом искателя приключений.

— По нашему мнению, за неоценимую помощь в войне вам стоит пожаловать титул баронессы и вручить земельные владения.

Да, да, так и знал! Плохи дела, даже если это не то, что мы хотим, отказ наверняка испортит наши отношения.

Но, когда мои мыслительные процессы уже принялись вовсю искать выход из этого трудного положения, я услышал то, что никак не ожидал.

— Но, в письме от Его Величества было сказало, что вы, наверное не будете рады какому-либо титулу. Так что он приказал нам отказаться от таких предложений.

Ого! Молодец, король!

— Угу. Он мне не нужен.

— Вас даже не прельщает возможность пожаловать свою землю для норода Чёрной Кошки?

— Да ладно. Правитель Грингорда сказал, что позаботится о них как следует. Я не могу становиться дворянкой, мой высокий статус будет доставлять всем неудобства всем вокруг меня. Поэтому титул мне не нужен.

— Вот как, ясно, ясно.

О, как она легко это парировала, я тоже бы ответил что-нибудь в таком роде. Ох, как я рад видеть, что Фран взрослеет и растёт над собой.

— Ну, тогда расскажем вам касательно вашей награды… Гвиса, поручаю это тебе.

— Да, с радостью.

Тут же появился некий полузверь-пёс, что ранее дожидался своего часа позади Реймонда. Судя по тому, что Реймонд отодвинул свой стул вбок, чтобы он мог сесть, можно было догадываться о его значимой должности.

— Я министр финансов, Гвиса.

Ого, ещё более крупная фигура, чем я думал! Дааа, выглядит серьёзно. И не похоже, что он был сговорчивым. Его лицо оставляло впечатление мудрого, но совсем неприветливого человека. Интересно, у него хоть иногда выражение лица меняется? Что такого он вообще нам собирается сказать?

— Для начала, я хочу зафиксировать точки зрения обоих сторон.

— Точки зрения?

— Да. Итак, госпожа Фран. На этой войне вы, не получив ни приказа от руководства нашей страны, ни поручения от руководства гильдии, вступили в сражение как доброволец. Я ничего не упустил?

— Угу.

— В таком случае, вам полагается такая же оплата, как и любому другому добровольцу, в соответствии с уставом.

Похоже, в Стране Полузверей принята система вознаграждения для добровольцев в военное время. Итак, по закону Фран полагается то же самое вознаграждение, как и любым другим местным добровольцам.

Кстати, а как поступают с теми, кто помогал, не вступая в бой? Пусть с демоническими зверями сражались и мы, но, например, как быть с путешествующими лекарями, что бессонными ночами ухаживали за ранеными? Или купцами, что оказывали безвозмездную материальную поддержку? Все они внесли свой вклад в победу.

Кроме того, несмотря на то, что свидетелем этого была сама принцесса, их вклад в победу всё равно не учитывают. Конечно, Фран никто не запрещал поступать так, как она поступила, но очень многие наёмники и искатели приключений стояли на обороне в стратегически менее важных местах, и это вряд ли отнесутся с пониманием к её самодеятельности. Будучи недовольными, они пустят слухи, что роль Фран в войне специально преувеличена.

То есть, если отблагодарить Фран как-то по-особенному, то вряд ли остальные добровольцы примут это спокойно. Или придётся разбираться с наградой для каждого добровольца отдельно.

Я имею в виду, многие из них трудились на благо победы изо всех сил, кто откажется от достойной выплаты?

— Угу. Мне не требуется особое отношение.

Фран кивнула в ответ. Конечно же, мы не сражались за награду с самого начала, да и в результате битв уже получили много полезного. Думаю, что мы нас не должны оценивать наравне с теми, кто действительно серьёзно работал ради победы.

Ну, так как со страной нам не

1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 122
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О моём перерождении в меч. Том 4 - Ю. Танака.
Комментарии