Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Странствия дракона - Энн Маккефри

Странствия дракона - Энн Маккефри

Читать онлайн Странствия дракона - Энн Маккефри

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:

Однако эти соображения не уменьшали ее любопытства, и она просила Ф'нора подробно рассказывать обо всех встречах. Когда коричневый всадник упомянул о недоверии, которое вызвал их проект у телгарского лорда, Брекка явно огорчилась.

— Ларад ошибается, — заметила она с рассудительностью, свойственной прежней Брекке. — Личинки — верное решение. Но действительно лучшее решение не всегда самое быстрое. Я понимаю, что налет на Алую Звезду больше понравился бы холдерам, однако это неверный путь. Правда, такая попытка выглядела бы очень внушительно… Как две тысячи драконов, возникших над Телгаром семь Оборотов назад… — Слабая улыбка тронула ее губы, наполнив Ф'нора радостным удивлением — со дня гибели Вирент'ы его подруга улыбнулась всего два-три раза. — Я согласна с Робинтоном — личинки надежнее авантюр. Правда, я — из мастерской фермеров…

— Ты часто говоришь об этом в последнее время, — сказал Ф'нор, поворачивая к себе девушку, вглядываясь в глубину зеленых глаз. Они были серьезными, как всегда, и подернутыми дымкой постоянной грусти.

Брекка сжала его пальцы и ласково улыбнулась — улыбка, которая не прогоняла из глаз печаль.

— Я была из мастерской, — поправилась она. — Теперь я принадлежу к племени Крылатых.

Берд одобрительно свистнул у нее на плече, Гралл испустила музыкальную трель.

— В эту зиму мы можем потерять немало холдов, — горько произнес Ф'нор.

— Этого не изменишь, — ответила Брекка. Она подняла голову и добавила: — Я рада, что Ф'лар велел приглядывать за лордом Набола… У него дурные мысли.

Вдруг она глубоко вздохнула и стиснула руки Ф'нора так, что ногти впились в кожу.

— Что случилось? — Всадник нежно обнял ее за плечи.

— У него дурные мысли, — повторила Брекка, испуганно глядя на него. — И у него есть файр, бронзовый, почти такого же возраста, как Гралл и Берд. Известно ли кому-нибудь, для чего он обучает его? Может быть, уходить в Промежуток?

— Мы объясняли всем лордам, как надо… — Внезапно Ф'нор замолк, уловив ход ее мыслей. Берд и Гралл отреагировали на испуг Брекки нервным свистом, их крылья судорожно забились. — Нет, Брекка, нет… Он не сумеет… — заверил девушку Ф'нор. — Файр Асгенара младше всего на одну неделю, и он рассказывал, как трудно ему послать Риала даже в свой собственный холд.

— Неделя — большой срок, и Мерон мог продвинуться дальше…

— Этот мерзавец? — Ф'нор был преисполнен скепсиса. — Да он понятия не имеет, как управляться с огненной ящерицей.

— Тогда почему Алая Звезда очаровала его? Что, если он надумал послать туда файра?

— Но ему же известно, что всадники даже не пытались послать туда драконов. Как может он думать, что огненная ящерица сумеет добраться до Звезды?

— Мерон вообще не верит всадникам… Ни в одном слове. — Брекка снова сжала руки Ф'нора. — Я думаю, надо все рассказать Ф'лару.

Он согласился; это был единственный способ ее успокоить. Силы еще не вернулись к Брекке полностью; хотя ее щеки и губы порозовели, веки казались полупрозрачными лепестками лунного дерева.

— Обещай, что ты скажешь Ф'лару!

— Я скажу ему. Я все ему скажу, но не посреди ночи!

* * *

Однако он не выполнил обещания. Отправившись во временной Промежуток с крылом всадников за личинками, Ф'нор вспомнил о нем только к вечеру. Не желая огорчать Брекку своей забывчивостью, Ф'нор попросил Кант'а передать известие Н'тону через Лиот'а. Если молодой всадник заметит что-нибудь подтверждающее подозрения Брекки, они тут же проинформируют Ф'лара.

На следующий день он смог переговорить с Н'тоном сам. Они встретились на поле в одной из высокогорных долин Телгара, которое Ларад выделил для первого опыта с личинками. Как с раздражением заметил Ф'нор, поле было засажено новым сортом овощей, которые пока были предметом роскоши; в основном их подавали к столу лордов. Эти овощи росли только на плоскогорьях Телгара.

— Кажется, догадка Брекки верна, Ф'нор, — признался молодой всадник. — Наблюдатели рассказывают, что Мерон долго смотрит в дальновидящий прибор, а потом внезапно впивается взглядом в глаза файра, пока тот не начинает кричать и биться. Прошлой ночью несчастная ящерка ринулась в Промежуток, неведомо куда. Наболский лорд ушел в плохом настроении, проклиная весь род драконов.

— Ты можешь выяснить, на что он смотрел в этот раз?

Н'тон пожал плечами.

— Прошлой ночью поверхность Звезды затянули облака. Удалось разглядеть только ту серую тень, похожую на скалу в Нерате. Да и то ненадолго.

Ф'нор хорошо помнил эту деталь. Сероватая формация, похожая на вытянутый хвост дракона, ориентированная против направления вращения планеты.

— Иногда, — усмехнулся Н'тон, — облака двигаются, плывут, и в них можно заметить удивительные вещи. Однажды мне показалось, что я смотрю на девушку, заплетающую волосы. — Руки Н'тона описали овал лица, обозначив над ним нечто воздушное, пышное. — Я видел ее голову, склоненную клевому плечу, наполовину заплетенную косу, поток волос, спадавших на плечи… Поразительно!

Ф'нор не собирался обсуждать воображаемых девиц, порожденных игрой облаков над поверхностью Алой Звезды. Гораздо больше его заинтересовал рассказ Н'тона о поведении файра. Эти создания куда меньше зависели от людей, чем драконы. Они имели привычку убегать в Промежуток, когда пугались, и эта способность проявлялась у них почти сразу же после Рождения. Точно так же они реагировали и тогда, когда не могли или не считали нужным выполнить просьбу своего владельца. Спустя некоторое время они снова появлялись, обычно к обеденному часу — видимо, принимали во внимание человеческую забывчивость. Правда, Гралл и Берд были выше таких фокусов. Они, несомненно, питали самую горячую привязанность к Брекке, и одна из ящерок всегда оставалась с ней. Ф'нор был готов поспорить, что Гралл и Берд — самые толковые файры на всем Перне.

И тем не менее за Мероном следовало присматривать. Кто знает, что он способен натворить вместе с огненной ящерицей! У него, как сказала Брекка, дурные мысли.

Когда Ф'нор вошел в проход, ведущий в вейр, до его ушей долетели голоса. Видимо, беседа была оживленной и очень быстрой — он не мог разобрать ни слова.

«Лесса беспокоится», — сообщил ему Кант', складывая крылья и забираясь в тоннель вслед за своим всадником.

— Когда проживешь с мужчиной семь Оборотов, всегда знаешь, что у него на уме, — уверенно говорила Лесса, когда Ф'нор переступил порог. Она повернулась, странное, почти виноватое выражение мелькнуло на ее лице, сменившись облегчением, когда она узнала Ф'нора.

Он бросил взгляд на Брекку, лицо которой казалось подозрительно спокойным. Она даже не улыбнулась ему.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 ... 109
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Странствия дракона - Энн Маккефри.
Комментарии