Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Остров битвы - Шон Рассел

Остров битвы - Шон Рассел

Читать онлайн Остров битвы - Шон Рассел

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117
Перейти на страницу:

— Здесь они перетаскивали лодку.

— Шианон тоже находилась в лодке? — спросил Торен.

— Скорее всего. Посмотрите, сколько следов. Так… человек девять или десять, а может, и больше. Трудно сказать.

Торен оглянулся на утопающие в тумане деревья.

— А как же Хаффид?

Абгейл не стал смотреть в сторону леса: его взгляд остановился на серой непроницаемой мгле, лежащей на поверхности озера.

— Не знаю. На какое-то время он спрятался от меня.

Он указал на воду:

— Как вы думаете, сможем мы построить плот и переплыть озеро?

* * *

У Диза создалось такое ощущение, что туман обволакивает не только его тело и глаза, но и мысли, и память.

Где-то ему послышался стук топора; этот звук причинял его голове сильную боль. Сквозь лес пронеслась волна легкого бриза. Диз помчался по скалистому пляжу, чтобы оказаться подальше от шума, от своего кузена и остальных. Туман был настолько густым, что юноше почудилось, будто мир уменьшился до нескольких футов. А за пределами этого мира все стало невыразительным и серым.

— Здесь все как в загробном мире, — закричал он. — У меня такое чувство, что я уже умер!

— Еще нет, — проговорил женский голос.

Диз оглянулся, однако ничего не увидел.

— Опять видение, — сказал он, успокоившись.

В тумане вырисовывался неясный силуэт, и юноша сперва не мог различить, где именно — над или под водой. Да, силуэт женщины, духа реки, который был ему знаком.

Женщина медленно поднималась из воды.

— Шианон! — окликнул ее Диз. — Абгейл обещал, что ты появишься. Он утверждает, что ты колдунья.

— Что ты ему рассказал обо мне?

— Ничего. Я считал тебя водяным духом, а потом мне пришло в голову, что ты, должно быть, и есть та самая дочь Уирра, о которой он говорил.

— Все намного сложнее, поскольку я не совсем та, за кого вы меня принимаете. Но я пришла предупредить: Хаффид рядом. Держите оружие наготове. Сначала он прибегнет к колдовским фокусам. Если вас это не напугает, он натравит своих рыцарей. Думаю, у него осталось не так много сил, чтобы использовать чары. Хорошая возможность убить колдуна. Среди рыцарей есть меткий стрелок?

— У нас вообще нет стрелков.

Диз опустился на землю, и видение приблизилось.

Да, именно женщина… но не совсем земная, подумал Диз.

— Почему мы должны бороться с Хаффидом одни? Он ведь и твой враг, по словам Абгейла.

— Потому что он расправится с воинами Ренне, как только представится случай. Этой причины недостаточно?

Женщина прикусила нижнюю губу, словно ребенок, и этот жест совершенно не гармонировал с ее обликом: тело блестело как рыбья чешуя, а волосы были похожи на водоросли. Она подняла изящную руку и убрала волосы с лица.

— Но почему бы нам не остаться в стороне? Сражайтесь с ним сами.

Она гневно посмотрела на юношу.

— Ты угрожаешь мне, лорд Диз Ренне?

— Ни в коем случае. Я только хотел сказать, что лучше объединить силы.

— Я бы с радостью объединилась с Ренне в борьбе против Хаффида, но не доверяю этому человеку, Абгейлу. Ты не знаешь, какие клятвы давали в прошлом Рыцари. Дети Уирра не без причины недолюбливают их. Ты долго пробыл с ним рядом, скажи, что думаешь о нем?

— Я не могу судить об Абгейле, миледи, поскольку знаю его всего несколько дней.

— Зато я могу, — сказал Торен, который стоял в нескольких шагах от них.

Шианон попятилась назад, но Торен, выставив ладони вперед, пошел на нее.

— Подожди. У меня к тебе есть разговор.

Женщина отступила так далеко, что ее едва можно было разглядеть в тумане, и только потом остановилась.

— Ты союзник того, кто хочет сжечь меня на костре, — проговорила она медленно. — Что еще ты хочешь услышать?

— Я не думаю, что Абгейл способен на такое.

— Да? Тогда спросите его, какая участь меня ждет! Может статься, он скажет вам правду. Его Рыцари однажды убили такую, как я.

— О чем ты говоришь?

— Абгейл знает, о чем я говорю, — сказала женщина. — Спроси его сам.

— Но, миледи, разве сейчас нет более важных дел? Я решил не наказывать Бэлдора и Сэмюля, а ведь они убили моего брата, которого я любил, и пытались убить меня.

— Наверное, твои кузены поверят тебе, потому что Торен Ренне — человек благородный, однако я никогда не доверюсь Рыцарю Обета, потому что в нем нет ни капли благородства. Ты не знаешь, сколько лжи и коварства он нес в себе!

— Гилберт Абгейл считает своим долгом искупить ошибки, совершенные Рыцарями Обета. Он самый благородный человек, которого я когда-либо встречал. А я повидал немало людей.

— А я на протяжении тысячелетия повстречала не так уж много людей, и мне повезло, что ни один из них не оказался Рыцарем Обета. Берегись, Торен Ренне. Хаффид уничтожит и тебя, и твою семью, и всех твоих союзников, включая благородного рыцаря. Хаффид беспощаден и беспринципен. Его единственная цель — развязать войну и сокрушить того, кто посмел восстать. Ради победы он принесет в жертву даже своих детей.

— А вы сами, миледи? — мягко спросил Торен. — Говорят, Шианон была ничуть не лучше, особенно когда дело касалось мужчин. Они тоже отправлялись на костер.

— Я не Шианон, — сказала девушка твердо. — Я Элиз Уиллс. И хотя моя семья уже несколько поколений воюет с твоей, Торен Ренне, я не желаю твоей смерти… — она глянула на Диза, — или смерти твоих близких. Я изменилась, стала мудрее и не спешу осуждать других. Я не та, что жертвует возлюбленными и детьми в войне против брата.

Диз не мог понять, кто больше ошеломлен новостью о том, что женщина, стоящая перед ними — Элиз Уиллс, он или его брат.

Девушка развернулась и собралась поплыть назад, но Диз окликнул ее:

— Подожди! Леди Элиз, если это на самом деле ты, то все наши сомнения рассеялись…

Немного подумав, девушка вернулась. Диз, не скрывая радости, бросился в воду.

— Кузен, будь осторожен, — предостерег Торен.

Девушка подплыла ближе, ее лицо озарилось слабой улыбкой.

— Видишь, как он мне не доверяет, — сказала она тихо, обняла Диза за голову и поцеловала в бровь.

Затем отпустила юношу и начала медленно отплывать, не сводя с него глаз.

— Ты все еще любишь ее, несмотря на ожог, — произнесла Элиз неожиданно. — Как я помню, именно это всегда говорят о Дизе Ренне.

Она медленно скользила по воде и глядела на юношу.

— Благородно с твоей стороны.

Элиз посмотрела сначала на одного брата, потом на другого. По выражению ее лица было заметно, что девушка на что-то решается.

— Вот что я вам скажу, — произнесла наконец Элиз. — На том берегу есть тропа, она выведет вас из Тихой Заводи. Двигайтесь как можно быстрее, я оставлю для вас знак, по которому вы сможете следовать за мной. Но вы должны опередить Хаффида. Мы попытаемся оставить его здесь навсегда. Если не хотите попасть в ловушку, поспешите. Постройте плоты — и отправляйтесь в путь.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 117
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Остров битвы - Шон Рассел.
Комментарии