The X-files. Секретные материалы. Никому не доверяй (сборник) - Джонатан Мэйберри
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как бы ни был поражен Малдер, но гораздо больше перепугалась Элис Крид – и неудивительно, похоже, дом атаковал именно ее!
Малдер попытался сохранить равновесие и бросился вдогонку, призывая ее остановиться, хотя она не обратила на его слова внимания. Элис кинулась к лестнице и потрясенно увидела, что ступени вдруг стянулись в гладкую и скользкую поверхность, как на зловещем аттракционе, она поскользнулась и кубарем покатилась вниз, с грохотом приземлившись.
Когда же за ней последовал Малдер, ступени вернулись к прежнему виду, позволив ему быстро догнать Элис. Дом, похоже, успокаивался, но только не Элис: она метнулась к шкафчику и вытащила оттуда дробовик. Она прицелилась в Малдера, и тот выстрелил, точнее, попытался. От удара об пол на верхнем этаже оружие заклинило.
Элис ликующе навела двойное дуло на Малдера, положив палец на спусковой крючок, и уже собиралась выстрелить, как вдруг какая-то неумолимая сила втянула ее в шкаф, словно пылесос, засосавший жевательную резинку.
Дверь с грохотом захлопнулась.
Из глубины шкафа как кошмарная отрыжка прозвучал выстрел дробовика.
Малдер осторожно подошел к шкафу, открыл дверь…
…и зажмурился, увидев то, что осталось от Элис после выстрела в лицо в упор.
Дом вокруг него затих.
Потом заверещал мобильный, и Малдер чуть не подпрыгнул от неожиданности.
– Малдер, – раздался голос Скалли, – это я… Как ты там?
– Лучше, чем Элис Крид. – Он уже отошел к вернувшейся в нормальный вид лестнице. – Она только что проглотила два дула дробовика, а перед этим вонзила нож в мужа… Пришли скорую.
Бейнвич, Массачусетс. Воскресенье, 6:47
Малдер встретился со Скалли в больнице, напарница сообщила, что с девочкой все в порядке, и лично заштопала порез на руке Малдера, сказав также, что Артур Крид выжил.
Потом Малдер провел время с Хизер, успокаивая ее. Пока он пощадил девочку от новостей про смерть матери, поскольку Хизер, похоже, так и не поняла, кто ее похитил.
Малдер присоединился к Скалли к холле, и она отвела его в палату, где шел на поправку другой пациент – Клиф Дейн.
– Он рассказал довольно занятную историю, – объяснила она. – Я подбросила его сюда.
Дейн, теперь лежащий на больничной койке под действием успокоительных, рассказал Скалли, а та, в свою очередь, Малдеру, что Элис Крид – его сестра… А также мать.
За кофе в комнате ожидания Скалли поведала напарнику остальное.
Клиф и Элис выросли вместе, разделяя общую тайну – что они то «зло», которое их отец Клейтон Гич надеялся искоренить той ночью, много лет назад, в доме на холме Хикори. Отец изнасиловал Элис, а Клиф был плодом инцеста. Мать Элис не знала, что в беременности дочери-подростка виноват муж, ее убедили, что это натворил местный парень.
Когда в одну кошмарную ночь открылось, кто настоящий отец Клифа, и произошла та жуткая резня.
В коридоре Малдер сказал Скалли:
– Не думаю, что беременность дочери – единственное зло, заставившее Клейтона Гича совершить то безумие.
– Разве?
– Элис только что вошла в пубертатный возраст. Вероятно, начался полтергейст – давай воспользуемся твоей теорией и скажем, что это какой-то неизвестный природный механизм и его создавал разум Элис – явления, показавшиеся священнику злом, которое нужно искоренить.
– Злом была девочка.
– Да, и вся зараженная им семья. И кстати, каждая последующая вспышка странных явлений в доме случалась, когда там жила девочка-подросток.
– Ладно, – вздохнула Скалли, – девочка-подросток Элис выросла законченной, хрестоматийной психопаткой, способной убедительно сыграть роль любящей жены и матери. Она нашла богатого мужа, а когда его звезда начала закатываться, привела в действие свой план с помощью своего сына… хм… брата…
– Забудь об этом, Скалли, – это же Бейнвич. Так Клиф – тоже психопат?
– Не думаю, хотя мне кажется, если хорошенько порыться, мы обнаружим в его прошлом антисоциальное поведение, а кульминацией оказалось участие в заговоре ради того, чтобы вернуться в тот дом, где все началось… Элис манипулировала Артуром Кридом, чтобы он начал писать о доме книгу, а задачей Клифа было подобраться к Чарити Крид. Мне кажется, Клифу сказали, что похищения служат лишь для того, чтобы книга Артура стопроцентно стала бестселлером.
– Но Клиф не рассчитывал на то, что Чарити убьют.
Скалли покачала головой.
– Не рассчитывал. Этого он вынести уже не мог. Он дал девочке наркотик по просьбе матери, не понимая, что доза смертельна… А когда сообразил, что натворил, совершенно слетел с катушек. Теперь он готов сотрудничать. Вернул выкуп и надеется получить иммунитет, если будет свидетельствовать против сестры. Матери.
– Теперь ему придется пойти на сделку. Где он скрывался?
– В доме… В тех проходах, которые мы обнаружили.
– Вообще-то, Скалли, это ты во всем разобралась. Моей заслуги в этом нет… но не соглашусь с тем, что Элис двигала лишь жадность.
– Зачем же еще ей возвращаться в дом?
– Может, что-то ее вынудило. Что-то в этом доме ее притягивало. Звало домой.
Скалли и не пыталась сдержать усмешку.
– Ладно, могу согласиться, что Элис подсознательно желала усмирить своих демонов. Но зачем втягивать в такое опасное дело дочь? Элис души не чаяла в Хизер, любила ее, по крайней мере насколько психопат вообще способен любить.
– Этот дом, похоже, канал для общения с не совсем обычными девочками. Может, он призвал их обеих.
– А ты не мог бы исключить эту мысль из своего отчета? – предложила Скалли, подняв брови. – Кстати, больше всего меня удивило, Малдер, что Элис Крид покончила с собой. Обычно сосредоточенные на себе психопаты на такое не способны.
– Элис Крид не покончила с собой, – покачал головой Малдер.
– Именно это она и сделала, – нахмурилась Скалли. – Приставила ствол к лицу и выстрелила.
– Скалли, ее убил дом.
Скалли изогнула бровь.
– Ты имеешь в виду зло в доме?
– Не думаю, что сам дом – это зло. Вообще-то готов поспорить, что следующая семья, поселившаяся в нем по привлекательной цене, обнаружит дом без кровоточащих и пузырящихся стен… даже если в семье будет девочка-подросток.
– С чего это ты так решил?
– Зло, вселившееся в этот дом, исчезло.
Для Скалли это было слишком туманно и неопределенно, и она спросила:
– Так что там случилось, Малдер? Что на самом деле случилось, пока я везла Хизер в больницу?
Малдер знал, что ему не удастся убедить напарницу в том, чему он стал свидетелем, и стал грызть семечки.
– Жаль, что тебя там не было, Скалли.
Время и прилив
Гейл Линдс и Джон С. Шелдон
Портленд, Мэн. 12 января 2000 года, 9:20
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});