Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

Читать онлайн О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 228
Перейти на страницу:

Я продолжал идти вдоль разрушенных улиц, глазами ища остальных знакомых. Даура, Верго, Милан… Может быть они до сих пор в этом городе? Хотя надеюсь они давно убрались из этого несчастного места. Я шел, пока наконец-то не наткнулся на Кая, что с любопытством разглядывал округу.

Рядом с ним не было Гамабуччи. Но тогда где он?! Если бы он бросил его как Ирэн, я бы наверняка наткнулся на него по дороге. Может он тоже провернул трюк с фальшивой смертью? Что-то я сомневаюсь. Он не такого типа парень.

— Ты все же пошел за мной следом. Похвально, — не поворачиваясь, сказал мне Кай.

Воткнув в землю ледяной клеймор, он все же развернулся, и медленным шагом пошел мне навстречу. Тогда уже я решил остановиться, чтобы не оказаться к нему слишком близко. Нужно держать дистанцию. Если верить словам Тринити, то в подземелье он еще был ослабевшим после пробуждения. Если он полностью вернул себе силы, значит его скорость будет просто невероятной.

— Где Гамабуччи?! — насупив брови, спросил я.

— Ты о гоблине? Теперь мы с ним на одной стороне.

— Он ведь не из демонов? Каким образом ты смог промыть ему мозги? — задал я резонный вопрос.

— Не переживай. Мне не нужно было промывать мозг марионетке.

Марионетке? О чем это он?

— Теперь мы с ним заодно. Что будешь делать в таком случае? Поднимешь руку на друга? — на безэмоциональном лице Кая появилась легкая ухмылка.

Мне было нечего ответить, но все же я спросил у него кое-что:

— Он помогает тебе по собственной воле?

— Собственной воле? У него ее нет, — он словно в ступоре остановился. — Хотя его сложно за это винить. Пару минут назад я осознал, что мы все марионетки в руках судьбы. Какие бы поступки мы не совершали, будущее останется неизменным. Но то будущее, что нам уготовано, меня вполне устраивает.

— Будущее? И что же нам уготовано в будущем? — прикусив нижнюю губу от волнения, спросил я.

— Хочешь чтобы я лишил тебя такого замечательного сюрприза? — он развел руки по сторонам, и снова окинул округу взглядом.

Если честно, я не понимаю к чему он ведет. Неизбежное будущее? К чему это вообще…

— Но ты можешь выдохнуть. Я пробудился, а значит твоя роль уже сыграна, теперь пора уступить место остальным, — добавил Кай, вырвав из земли клеймор.

— Моя роль? Будущее? Ты так и будешь говорить загадками?

— Ха-ха-ха, — неестественно засмеялся Бог Севера. — Тебе стоит войти в мое положение. Я ликую… впервые за столько лет я ликую, — он посмотрел на ладонь левой руки, а затем сжав ее в кулак, вернул взгляд на меня. — Матушка сгинет от моей же руки. И никто не способен помешать этому.

Говорить загадками он не перестал.

— Но ты же пришел сюда чтобы остановить меня, так что чего тянуть? Давай, попробуй изменить будущее, — добавил седовласый.

Будущее… Октавис… Сражение. Кажется я уже проходил подобное. Но каким бы не было будущее, Брон способен изменить его. Разве не так?

Брон! Дай мне силу! Возьми мою душу, но взамен дай мне силу!

Но доспех не реагировал. Черт! Сука! ДЕЙСТВУЙ УЖЕ!

Кай продолжал медленно сокращать дистанцию. Он действует осторожно. Может он и лишен чувства страха, но что-то в нем все равно осталось.

Я видел дрожащие колени демонов. Если учесть, что они слепо исполняют его волю, то можно предположить, что он слегка побаивается меня после той атаки перчаткой.

Но что толку, если Брон не слушается меня!

Да что мне еще нужно сделать?! Вот опасность! Меня нужно защищать! Я твой хозяин!

Не успел я опомниться, как ноги уже нависали над землей. Кай насквозь пробил мою грудь клеймором, и подняв над собой, сказал:

— Так ты не придумал никакого плана? Какое разочарование. В таком случае больше не преследуй меня. Мне надоело отвлекаться на бесполезную, бессмертную мошку.

В груди все леденело… в глазах темнело. А я лишь смотрел на стекающую по лезвию меча кровь.

Я не позволю этому закончится вот так…

Кай снял меня с клинка и отбросил в сторону, прямиком на развалина одного из домов. Тело продолжало леденеть, превращаясь в сосульку.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Часть 3 —

Когда сознание окончательно померкло, я остался наедине с тьмой. В этой тьме нет ничего… Ни звуков, ни запахов, и очевидно нет источников света. Это мой внутренний мир. Я много времени провел здесь, когда раз за разом перерождался. Можно назвать это комнатой ожидания следующей жизни. Быть может я снова умер?

Но меня это не очень-то и устраивает если честно. Я хочу сражаться. Я хочу победить Кая. Я хочу чтобы Брон помог мне в этом. Я снова проиграл как кусок дерьма. Какой это уже раз? Сотый? Сколько раз я проигрывал?! А-а-а-а-а-а-а! Это не важно! Я не собираюсь в очередной раз заниматься самобичеванием!

Да я снова проиграл! Я был так уверен, что Брон поможет мне, но он продолжает игнорировать меня даже в подобной ситуации! Мне надоело это! На-до-е-ло! Да нет, не надоело… Заебало!

Сколько можно?! Ты слышишь меня?! Если не хочешь помогать, тогда съеби с моего тела! Уходи прочь! Я больше не хочу быть хозяином бесполезного хлама вроде тебя!

И тут, впервые я услышал звуки во тьме. Это был лязг доспехов, постепенно становящийся все ближе и ближе.

— Брон? — спросил я.

— Разрушь печать, — сказал грубый мужской голос.

— Чт… Что? — переспросил я.

— Разрушь печать! — с удаляющимся эхо закричал голос маленькой девочки.

— Разрушь печать! — повторил мужчина.

— Я не понимаю о чем вы. Шапи, это ты?

— Оливер! Разрушь печать!

В этой тьме ничего не видно, но я почувствовал, как меня схватили за горло. И погодите… Оливер?

— Разрушь печать!

— Разрушь печать!

Повторяли голоса в моей голове.

— Разрушь печать что эта гадюка на меня навесила! Я уничтожу твоего Бога! Нет! Я уничтожу любого, кого только захочешь! Но только разрушь печать!

***

— Вспомни…

— Вспомни…

Повторяли голоса.

***

Тьма наконец-то исчезла, сменившись картинкой перед глазами. Вот только… Это не Октавис. Я и Гамабуччи в академии.

Мы вместе с ним зашли в зеркало архимага. Хотя нет, внутрь зашел только я. Он последовал за мной, но не ступил внутрь.

Я оказался наедине с Иримэ, лежащей на лавочке. По какой-то причине она уже была в своей настоящей женской форме. Это не то, как все было… Тогда что же это за воспоминания?

— Привет, — не вставая, сказала она.

— Эм… А где мой компаньон?

— Ждет снаружи. Ему не дозволено вмешиваться в наш деликатный разговор.

— Деликатный разговор? Ты вообще кто? Позвала бы уже архимага.

— Хи-хи, — из девушки вырвался легкий смешок.

— Оливер… о, мой милый Оливер. Я уже давно знаю, что ты все забыл… Но даже так, тот факт, что ты не узнаешь меня, разбивает мне сердце.

О чем говорит Иримэ? И снова это имя. Какой еще Оливер? Неужели предыдущий владелец тела был знаком с ней? Тогда почему я не помнил об этом сразу? Она стерла мою память? Но зачем? Если я ее старый знакомый, какой в этом резон?

— Ты наверняка с кем-то меня путаешь. Мое имя Кью.

— Я знаю о твоем новом имени. И знаю о его происхождении, даже если ты сам забыл об этом. Я наблюдала за тобой с того самого момента как ты появился здесь. Я столько ждала… Столько лет ждала тебя…

В тот момент я ничего ей не ответил. Но даже сейчас я чувствую, как трепещет мое сердце. С каждым произнесенным ею словом, оно бьется все интенсивнее.

— Вот так новости. У меня к тебе один вопрос. У тебя с головой все нормально? Или это какая-то шутка? Позови уже архимага… — я отвел взгляд и пробубнил под нос: — Следила она за мной… у этой девки реально фляга свистит.

Она прикоснулась к моей груди и я почувствовал странное покалывание по всему телу.

— Вот теперь ты действительно Оливер, а не дите собачки. Я бы хотела отомстить ему за то, что он стер тебе память, но он вроде как занимается добрым делом, — ее рука плавно перешла от моей груди к щеке.

— Хватит. Ты же понимаешь, что я твою ребяческую хрень не понимаю. Что ты вообще несешь, дура?

1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 228
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу О моем перерождении в бессмертного (СИ) - "shigeo".
Комментарии