Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Рунная птица Джейр - Андрей Астахов

Рунная птица Джейр - Андрей Астахов

Читать онлайн Рунная птица Джейр - Андрей Астахов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 125
Перейти на страницу:

      - И это были мы? - тихо спросила Атея.

      - Да, дочка. Вы мои приемные дети, но это ничего не значит. Я ваш отец, потому что я всегда любил вас и люблю, как родных. Когда я принес вас в эту хижину, вы все время плакали и отказывались есть, и я думал, что не смогу выходить вас. Но вы выжили и стали самыми родными для меня людьми.

      - Почему ты не говорил этого раньше? - спросил Болган.

      - Потому что считал, что время для откровений еще не пришло. Сегодня вы должны узнать правду.

      - Почему именно сегодня?

      - Вечные зовут меня, сынок. Я должен покинуть вас. Пришло мое время, и я не властен упросить богов отсрочить мой уход. Сегодня ночью амулет Лейфи говорил со мной.

      - Амулет? - Болган посмотрел на старика, как на сумасшедшего. - Отец, какой амулет? Разве амулеты могут говорить?

      - Могут, Бол. В родовом талисмане моей Лейфи осталась сила ее родины, ее земли, далекой и холодной. Неведомая богиня говорила со мной, используя этот амулет. Она сказала, что наступает день, когда прежнего мира больше не станет, и с ним уйдет многое, что еще недавно казалось вечным и незыблемым. Закончится эпоха, в которую я родился и жил, родились и жили мои предки до двенадцатого колена. И финал ее будет отмечен грозными событиями. Но еще сказал мне голос богини: "Конец эпохи не будет концом мира, Олдар. Ты уйдешь, но жизнь на этом не закончится, и по-прежнему мир будет полон жизни и красоты. Два посаженных тобой деревца приживутся на новой земле, и принесут добрые плоды. Отдай им амулет Лейфи, и он приведет их в новую жизнь, которую они наследуют после поворота мироздания" - Старик помолчал. - Эти слова о вас, любимые мои дети. Сегодня вы уйдете и начнете новую жизнь в новом мире, который вот-вот родится. А я останусь здесь навсегда. Каждому предначертан его путь.

      - Но мы не хотим уходить! - выпалила Атея со слезами на глазах. - Так неправильно... нечестно!

      - Доченька, молодость не может вечно нянчиться с немощной старостью, - мягко сказал Олдар. - Вас ждет большой мир, вас ждет ваше Предначертание, которое нельзя изменить, и от которого невозможно укрыться нигде. Поэтому не будем спорить. Болган, возьми лопату и иди за мной - мне понадобится твоя помощь.

       Молодые люди вышли следом за Олдаром. Отшельник привел их к узкой скале, похожей на шпиль.

      - Копай здесь, - велел он Болгану, показав на место под скалой.

       Юноша начал копать. Очень скоро он наткнулся на сверток и тяжелый кожаный мешок.

      - В тот день, когда я принес вас в мой дом, сами боги подсказали мне, как устроить ваше будущее, - произнес Олдар, показывая на мешок. - Я пошел к реке за водой, чтобы обмыть вас, и увидел что-то блестящее в воде. Это был маленький золотой самородок. Река, возле которой прошло ваше детство, золотоносная, и мне удалось за прошедшие годы намыть это золото. Немного, но оно поможет вам начать ваш путь в большом мире. Развяжи сверток, Болган.

       Раскрыв несколько слоев промасленной кожи, Болган увидел великолепный кинжал в чеканных золоченных ножнах и невзрачный костяной амулет в виде овальной пластинки на потемневшем от времени сыромятном ремешке. Амулет покрывали таинственные знаки и непонятные письмена. Старик тут же взял кинжал и амулет в руки.

      - С этим кинжалом я бежал в ту ночь из дома, - сказал он. - Он твой, Бол. А это украшение... Это он, амулет Лейфи. Возьми его, Атея. Он не золотой и не серебряный, но для меня этот амулет дороже всех сокровищ мира. Пусть он напоминает тебе об отце.

      - Па...папа! - Девушка упала старику на грудь и залилась слезами. Олдар гладил ее волосы, потом мягко отстранил и сказал:

      - Солнце уже высоко. Не стоит надрывать сердце долгим прощанием. Вы можете проститься с домом, в котором прошло ваше детство. Только недолго. А я пока помолюсь за вас...

       ***

       Красивых женщин в пиршественном зале было много. По случаю визита императора и его свиты во дворец Грейамсвирт ярл Альдрик распорядился приодеть служанок, и подавальщицы, одетые в шелковые и бархатные платья, вызвали у Ателлы смех. Император же с удовольствием смотрел на дочерей Альдрика - Инге и Аллейвр. Статные, белокурые, белокожие, ясноглазые девушки были красивы особой северной красотой, которую не так часто можно увидеть в Азуранде. И обе очень мило смущались, краснели и опускали глазки, когда замечали на себе внимательный взгляд молодого императора.

       Вот, пожалуй, то лучшее, что приключилось с ним в этом нелепом бессмысленном походе, подумал Артон, отпив вина. Несколько часов, проведенных здесь, в Грейамсвирте. И пусть обстановка этого дворца, эта странная смесь варварского убожества и крикливой роскоши, золотые светильники на черном от копоти потолке из неструганных балок и дорогие алманские ковры на дощатых стенах смешат и раздражают одновременно, но дочери ярла - они прекрасны. На них хочется смотреть все время. И не только смотреть...

       Сам Альдрик, гордый тем, что принимает в своем доме императора, пил и ел за четверых. Его керлы не отставали от своего господина, и Ателла шепнул императору, что неплохо бы усилить охрану - один Творец знает, чего можно ожидать от пьяных варваров. Артон отказался.

      - Слава императору! - провозгласил Альдрик, поднимая огромный окованный золотом турий рог, наполненный медом.

       Керлы тут же поддержали тост (в который уже раз они сегодня пьют за императора?). Артон милостиво кивнул и поднял кубок.

      - А я выпью за красоту женщин Йора, - сказал он, глядя на дочерей ярла. - Йор может гордиться не только доблестью и отвагой мужчин, но и прелестью женщин.

      - Государь слишком добр, - ответила Аллейвр, она была посмелее сестры.

      - Пора мне найти моим косулям хороших женихов, - сказал ярл, вытирая мокрый от меда рот. - И, клянусь, я сыграю такую свадьбу, что слух о ней пройдет по всей земле.

      - Не сомневаюсь, ярл Альдрик, - сказал Артон. - Я привел с собой в Йор десять тысяч женихов. Увы, не все они благородного происхождения и достойны прислать сватов в твой дом. Но рядом со мной сидит мой кузен, и я знаю, что ваши дочери ему очень понравились. Не так ли, Марий?

      - А? - Ателла едва не поперхнулся вином. - Прости, государь, я не расслышал.

      - Я говорю, что красота и прелесть дочерей ярла не может никого оставить равнодушным, ты не находишь?

      - Да, конечно, - Ателла улыбнулся девушкам, и те вновь опустили глаза.

      - Когда этот поход закончится, - продолжал император, - я хочу, чтобы ты, ярл Альдрик и твои дочери отправились ко мне в Азуранд погостить. Обещаю, что вам понравится мое гостеприимство. Кроме того, твои дочери смогут занять при моем дворе достойное их положение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 125
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рунная птица Джейр - Андрей Астахов.
Комментарии