Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Наследник рода Ривас (СИ) - Ск Св

Наследник рода Ривас (СИ) - Ск Св

Читать онлайн Наследник рода Ривас (СИ) - Ск Св

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 118
Перейти на страницу:

- Благодарю за приглашение, первородный. - Ответил мне родовитый Александр.

Аликс кинула на меня любопытный взгляд, но не стала давать волю своему любопытству, молодец. Мы прошли в малую столовую цирка, где нас ждал накрытый стол.

Во время обеда выяснилась разница в темпераментах Александра и Отто. Если Отто был, что называется "душа компании" балагур и весельчак, то его старший брат оказался немногословным и спокойным, как скала.

Во время обеда я заметил одно существенное изменение: Генрих явно охладел к Аликс и всё своё внимание уделял Грете. Про себя я понадеялся, что это у него всерьёз и надолго... хотя бы до Нового Года. Грете он явно нравился, а вот Аликс я до сих пор никак не мог понять.

После обеда мы с Аликс вернулись на своё место к букмекерам, барон ушёл в комнаты для участников, а Отто присоединился к Ричарду и компании.

Играл я после обеда гораздо осторожней, часто ставил не на тех, на кого мне подсказывал Даниэль, поэтому баланс побед и поражений несколько изменился: одиннадцать на семь. Зато ощущение недоброго внимательного взгляда, которое появилось у меня незадолго до обеда, исчезло.

Уехали мы из цирка до окончания всех поединков. Такой вариант нам подсказал родовитый Отто. Он пояснил, что порядок боёв определяется рейтингом бойцов, заработанным ими в ходе отборочных соревнований. Чем выше рейтинг - тем ближе к началу списка участников. Попрощавшись с родовитым и договорившись встретиться завтра, мы без труда нашли свою карету и поехали в гостиницу.

Торжественный ужин по поводу дня рождения Ричарда был назначен на завтра, к приезду остальных членов нашей компании, поэтому по идее мы должны были разойтись по комнатам. Однако, Аликс ещё в карете задала мне на ухо вопрос, на который я ответил положительно. Поэтому, сразу после того, как мы все привели себя в порядок, мы собрались в гостиной моего номера. Первой не выдержала Аликс:

- Серж, у меня столько вопросов, что я даже не знаю, с какого начать. Ладно, по порядку. Ты понимаешь фамильяра Терезы? - В комнате после этих слов воцарилось гробовое молчание и на меня требовательно уставилось шесть пар глаз, считая и глаза самого Даниэля.

- Сразу скажу - я не знаю, каким образам, но Даниэлю удалось установить со мной контакт, - "перевёл стрелки" я. Все тут же уставились уже на Даниэля, который развел передние лапы и пожал плечами. Выглядел он в этот момент настолько потешно, что равнодушных к его актёрским талантам не осталось.

Отсмеявшись, Аликс продолжила:

- А почему ты после обеда иногда ставил на проигрыш?

- Ты играл в тотализатор? - Не выдержал Ричард? А я?!

- А ты и все остальные будете играть не сегодня, а завтра. Потому что сегодня мы не играли, а зарабатывали деньги.

- И много заработали? - Генрих.

- Чистыми - что-то около трех тысяч золотых соверенов. - Данное заявление вызвало шок у всех, а Даниэль схватился за сердце и упал в обморок.

- А я только двадцать пять, - обиженно протянула Аликс.

- Ну ты и ставила гораздо меньше. Тереза, четверть выигрыша я отдаю тебе, поскольку я не заработал бы их без твоего хомяка. - Упомянутый хомяк тут же ожил, вскочил, подбежал к Аликс и требовательно ткнул в неё пальцем.

- Не наглей, Даниэль, - строго сказал я. Хомяк немного сдулся, опустил голову и побрёл к Марте, всем своим видом выражая свою обиду на вселенскую несправедливость.

- Даниэль, не обижайся! Я, конечно же, тоже... - Я схватил Аликс за руку и прервал её спич.

- Не надо, Даниэль получил свою долю и очень доволен этим, ведь правда? - К окончанию фразы я усилил голос. Даниэль посмотрел на меня, часто-часто закивал головой и вприпрыжку убежал прятаться за Терезу, фигляр.

Дети загомонили, строя планы быстрого обогащения на завтра. Я не стал им мешать, а откинулся в кресле и прикрыл глаза. Вспоминая сегодняшний день минута за минутой я пытался вычислить источник неприязненного взгляда. Меня не оставляло чувство, что к букмекерам этот взгляд отношения не имеет.

Просмотрев свои воспоминания полностью, я так и не смог обнаружить, кто же на меня смотрел, но уверился, что это не букмекеры. Скорее всего... тут мои мысли были прерваны лёгким прикосновением к руке. Открыв глаза, я увидел Терезу, с теплотой смотревшую на меня:

- Серж, ты устал? Давай мы закончим наш разговор завтра?

- Нет, не устал. Итак, у кого какой следующий вопрос?

- Почему Отто Рад так хотел очутиться в нашей ложе? - Умничка, Аликс. Вот Ричард, очевидно, только сейчас сообразил, что это не он пригласил Отто, а тот к нему напросился.

- Это я его пригласил. - Пардон, был не прав. Ричард не сообразил и до сих пор. Аликс только отмахнулась и продолжила смотреть на меня. Впрочем, как и Тереза и сам Ричард. Грета и Генрих синхронно сначала посмотрели на Аликс, затем на Ричарда, снова на Аликс и на меня.

- Потому что ему угрожала опасность. А в компании на него никто не рискнёт нападать. И да, - я опередил вопрос Греты, - именно поэтому я послал своих телохранителей сопроводить родовитого Отто к его брату.

- А какая опасность? - Вот ведь неутолимое любопытство Терезы.

- Не знаю, он мне не сказал.

- А если ты тем самым укрыл преступника? - Генрих.

- Уж поверь, если бы он был преступником, за которым гонятся официальные власти, то им ничто не мешало подойти к нам и арестовать его. Нет, если родовитый Отто и нарушил Закон, во что я лично не верю, то только в отношении не самых законопослушных людей.

- Ты не ответил, почему иногда ставил на проигрыш? - Тереза, явно подзуживаемая Даниэлем. Ну что ж, получи, фашист, гранату:

- Потому что некоторые сверхактивные фамильяры настолько явно жестикулировали, что поставь я так, как этот фамильяр советовал, обвинений в жульничестве нам было бы не избежать.

Даниэль тут же спрятался в складках платья Терезы, а все присутствующие снова рассмеялись.

- Что ж, подвела черту под разговором Аликс. Мы завтра съездим на турнир и там всё увидим.

Однако, "завтра" я ни на какой турнир не поехал. "Завтра" меня ожидал малый королевский променад или прогулка по Берлину в составе толпы человек в сто - сто пятьдесят. Прибавьте сюда ещё столько же солдат и магов охраны, ландо для тех, кто в процессе променада настолько устанет, что ему или ей понадобится где-то присесть и получится то ли демонстрация, то ли проезд цыганского табора.

Король перемещался внутри этой колонны легко и свободно, как шарик ртути. Конечно же, для шпионов и сплетников всех мастей такой променад означает невероятную сложность выяснить - с кем конкретно король разговаривал, не то что - о чём шёл разговор, а для тайной полиции - напротив, предоставлял прекрасную возможность выявить всех излишне любопытных. Но, после полутора часов ходьбы, я был готов встретиться в открытую прямо на глазах всех заинтересованных лиц.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 ... 118
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Наследник рода Ривас (СИ) - Ск Св.
Комментарии