Костяная корона голода - Том Торис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Глава 20
Все, Клаус, — можешь танцевать, — проговорил Джон Гвайд, когда зашел в кабинет мэра.
— Будь уважительней, не веди себя, как землепашец, — произнесла Роза и спросила у Клауса: что делать с выплатами гномам?
— Прочтите вот это, — сквозь зубы проговорил Гвайд, положив папку на стол.
— Что тут? — спросил архимаг, на мгновение оторвав взгляд от документа.
— Ты снят с должности временно исполняющего обязанности мэра, — улыбнулся Джон и нахально уселся на угол стола, отчего тот заскрипел.
— И кого поставили? — обеспокоенно спросил маг.
— Меня! — еще шире улыбнулся Гвайд и кивнул на Розу: кстати, козу эту тоже забирай с собой.
— Это бред, после меня на должность должна была заступить Роза, — сказал Клаус.
— Баба — мэр? Пф-ф! Ха-ха-ха, — высказался Гвайд, но тут же сдулся, увидев разъяренное лицо Розы, но потом, подумав, крикнул: выметайся из моего кабинета!
В кабинете ощутимо похолодало — Клаус увидел пар идущий изо рта. Но потом все резко прекратилось и Роза произнесла:
— Ты еще пожалеешь об этом!
— Иди, иди давай. Скажи спасибо, что я тебя из города не выгнал, — произнес Джон в спину удаляющейся магессы.
Роза хлопнула дверью, но тут же открыла её снова и произнесла голосом полным яда:
— Спасибо!
— Так теперь с тобой разберемся, — произнес Джон: в папке приказ о твоем выходе на пенсию, приказ о смещении с занимаемой должности и векселя на пятнадцать тысяч соверенов — обменяешь в любом банке нашей империи. На то чтобы ты перевез книги, я даю тебе сутки.
— Ты уверен, что справишься? — вдруг спросил Клаус.
— А это уже мое дело. Завтра приедет управляющий из Лондона и поможет мне принять дела, — самодовольно произнес Джон.
— Понятно, — вздохнул Клаус: рад был работать с тобой.
— Я тоже, отчасти. Ты мог бы и сделать что-нибудь с охотником, — сказал Гвайд.
— Лига, — пожал плечами Клаус: и у него есть неплохие связи в Академии магии. По официальным каналам его не убрать, а неофициально тут тебе и Италийские Гарпии не помогут.
— Еще посмотрим, — сказал Гвайд и его лицо искривилось в усмешке.
— Пожалуй, я задержусь недели на две, — задумчиво протянул Клаус: и раз ты будешь принимать дела завтра или послезавтра — прошу покинуть мой кабинет. Есть несколько неоконченных дел, да и книги нужно собрать.
* * *
Охотники отлучены от церкви. Насовсем и без права на восстановление. Им не поможет идея о блудном сыне, как и не поможет покупка индульгенции. Ни в одной церкви охотников не ждут. Именно поэтому Сэм не попал на свадьбу к Джо, и именно поэтому Сэм ожидал окончания венчания Тома и Элли в тридцати футах от входа в храм.
Если Гарри не посылал тех наемников, значит может совершить свой ход в любой момент. Сэм напряженно всматривался в лица прохожих, читал моторику и высматривал значки наемничьих кланов. Несмотря на напряженное ожидание он отдыхал, потому что Веселый Роджер с утра превратился в тонущий пароход: все служащие бегали, как ужаленные в пятую точку, и организовывали празднество. Те немногие посетители, что заходили с утра озадаченно качали головами и пятились назад — в тихие пустынные улочки просыпающегося города. Поэтому Сэм не сомневался, что Гарри знал о том, что свадьбу перенесли.
Сэм еще раз проверил покров — еще не хватало, чтобы в самый ответственный момент его убрали с дороги банальным выстрелом арбалета или огнестрельного оружия. Сколько ему торчать на этой улице? Банальная скука подтачивала его терпение ни хуже неизвестности или страха.
Наемников Сэм заметил сразу после того, как они вышли из-за поворота. Все как один выше шести футов с широкими плечами и держат в руках двуручные мечи или топоры. Светло-русые волосы и стилизованные татуировки на лицах выдавали в псах войны скандинавов. Под пышными меховыми шкурами скрывались кожаные доспехи весьма неплохого качества. Наемников было пятеро, и по их решительным лицам Сэм понял, что бойни не избежать: либо они его, либо он.
— Сэм Уорес, наш наниматель желает войти в этот храм, — громким басом произнес мужчина в белой шубе.
— А я желаю сидеть в одном из лондонских борделей и пить вкусное вино, а не сидеть в этой дыре, — ответил Сэм, а сам размышлял — хватит ли одной сферы, чтобы победить противников. У него в арсенале было еще несколько заклинаний, но и все — остальные навыки были различными долгодействующими проклятиями, которые Сэм не любил использовать.
— Мы думаем, что мистер Рейдфилд в состоянии поспособствовать вашему желанию, — ответил старший и обернулся назад: что скажете?
— Я вам за что плачу? — заорал Гарри: мою дочь заколдовали, а вы тут занимаетесь непонятно чем!
— Сэм, в шахтах похоже снова творится какая-то фигня, — произнес появившийся на его плече ворон.
— Видишь, я немного занят, — процедил сквозь зубы Сэм.
— Ты про этих? Карр, — спросил Бен и, взлетев с его плеча, уселся на фонарь: поджарь их молнией, делов-то, карр.
— Хугин? — вдруг спросил один из наемников.
— Мунин, видишь какие перья длинные, — поправил его второй.
— Тор? А где молот, — спросил старший наемников.
— Вы идиоты? Какой Тор, какой Мунин? Это обычный охотник, — взорвался Гарри.
— Как бы мне не было неловко признаваться, но мистер Рейдфилд совершенно прав.
Я охотник Сэм Уорес, а это мой дух Грейтнил. Но если хотите, могу вас поджарить молнией, — сказал Сэм. Ему еще не хватало пришествия скандинавских паломников. А потом мысленно обратился к ворону: подождать не мог? Все перья повыдергивать бы тебе.
— Но ведь сработало, карр, — возмутился в голове у Сэма ворон: кстати будь осторожнее. Сзади к тебе подбирается убийца.
Сэм почувствовал, как в спину ударяет нож. Если бы не покров, лежать бы ему сейчас с проткнутой почкой. Сэм быстро развернулся и ударил убегающую тощую фигуру в темных обносках молнией. Сверкнула белая вспышка, а уши оглушил треск, невыносимо запахло озоном, но самое главное незадачливый убийца рухнул на мостовую дымящимся обожжённым телом. Людям много не надо, а жесты рассчитаны на живучих монстров. Сзади раздался скрип доспехов, и Сэм быстро повернулся к противникам, и пораженно замер: вся пятерка стояла на коленях, совершенно не обращая внимания на грязь на дороге.
— Вы идиоты, а ну схватили…, — начал Гарри, но один из скандинавов поднялся и вырубил его, а потом снова рухнул на колени.
— Прости нас, — пробасил старший: мы не станем мешать твоим делам.
Скандинавы поднялись и пошли обратно. Один из них поднял вырубленного Гарри и положил на плечо.
— Бред какой-то, — только и произнес Сэм.
— Еще какой, но он нам здорово