Путь Пилигрима - Гордон Диксон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Молчи!- произнес Лит Ахн.
Он не повысил голоса, но глаза его на мгновение остановились на точке на лбу Шейна между его бровями.
– Лаа Эхон обращался ко мне по этому вопросу,- продолжал он,- поскольку при любой покупке тебя у меня подразумевалась оказание мною услуги, но при том состоянии дел между нами было бы непрактично, чтобы он в ответ должен был тоже оказать мне какую-то услугу. Поэтому он просто попросил, чтобы я подарил ему тебя.
Лит Ахн помолчал. На этот раз Шейн мудро ничего не сказал.
– Лаа Эхон,- вымолвил Первый Капитан,- старший офицер с безупречной характеристикой. Он уже достиг заметного успеха в улучшении производства в определенных регионах, где Губернаторские Блоки работают по меньшей мере несколько недель. Я едва ли мог отказать ему в этом даре из вежливости, несмотря на всю необычность такой просьбы. Скорей уж, мне самому следовало предложить ему такое. И все же, имеются прецеденты…
На мгновение мысли Лит Ахна, казалось, улетели куда-то далеко.
– Из вежливости,- повторил он через некоторое время,- я едва ли мог ему отказать. В то же время было бы только разумно в нынешних обстоятельствах не хотеть дарить тебя ему вот так прямо. Поэтому я сделал то, что это подразумевает,- одолжил тебя ему в долгосрочное пользование.
Он помолчал. Напряженность во взгляде его ослабла.
– Ты понимаешь, что значит передать в долгосрочное пользование, зверушка-Шейн?
– Нет, непогрешимый господин.
– Это значит, что ты принадлежишь ему, пока жив каждый из нас. В случае его смерти тебя навсегда вернут мне. В случае моей смерти тебя отдадут в долгосрочное пользование моим наследникам. Также понятно, что при передаче в долгосрочное пользование должны выполняться некоторые условия. Поскольку ты фактически моя собственность и часть моего Корпуса курьеров-переводчиков, то одно из поставленных мною условий заключалось в том, что ты свободен вернуться, когда сочтешь необходимым, чтобы узнать об изменениях в корпусе и в случае необходимости возобновить там свою работу. Эта необходимость возвращения занесена в пояснительный документ по поводу передачи в долгосрочное пользование между мной и Лаа Эхоном, и она является первоочередной по отношению к любому приказу, любому непредвиденному случаю.
Лит Ахн умолк. И снова его глаза были сфокусированы на зоне «булавочной головки» на лбу Шейна.
– Имеется в виду, что ты не будешь злоупотреблять этой привилегией,- сказал он.
– Понимаю, непогрешимый господин,- откликнулся Шейн.
– В то же время на карту здесь поставлено больше, чем представляется на первый взгляд…- Лит Ахн колебался, будто ему было трудно продолжать. Между ними простерлось молчание. Глаза Первого Капитана вперились в серую пустоту, окружавшую их.
– Я всегда в распоряжении моего господина,- наконец пробормотал Шейн.
Глаза Лит Ахна вновь обратились на него.
– Я это знаю, зверушка-Шейн,- сказал он.- Знаю. Именно поэтому я и говорю сейчас с тобой о вещах, которые… вещах, которые обычно не обсуждаются между алаагом и зверем.
И снова Лит Ахн надолго замолчал. Шейн терпеливо ждал. Часть его мозга лихорадочно пыталась представить себе жизнь в качестве зверя Лаа Эхона и в то же время сопоставить это с планами, о которых он заявил Шеперду и Вонгу.
– Не знаю,- наконец произнес Лит Ахн, и Шейн, наблюдая за ним, понял, что алааг говорит скорее с собой, чем с каким-то зверем, с которым совещается наедине.- Не знаю, будем ли мы достойны наших планет, когда вернем их себе. Их, конечно, придется переделывать. Они превратили наши леса и прерии в горы шлака и грязные катакомбы. Они загрязнили наши озера, реки и океаны. Но существуют способы исправить эти вещи. Нам придется заменить на новые нашу флору и фауну, но все эти годы мы храним эмбрионы жизни, которые помогут это сделать, раз уж почва будет готова принять их…
Он повернулся, чтобы взглянуть на Шейна, но смотрел, не видя, скорее сквозь Шейна, чем на него.
– Все можно вернуть к прежнему состоянию. Но себя самих? Мы уже больше не такие, какими были, когда пришли Они. Время - тысячи и тысячи ваших лет, зверушка-Шейн, превратили нас по необходимости в других людей. Какими мы будем, вернувшись на родную землю, но не имея при себе зверей в качестве слуг и вынужденные самостоятельно выполнять свод правил, выработанный, чтобы выжить?
Он снова отвел взгляд от Шейна.
– Да,- произнес он в задумчивости,- мы уже другие. Такой большой срок был для нас неестественным, и мы - даже мы сами - стали в каком-то смысле неестественными. Мы теперь совсем не такие, какими были и какими могли стать,- и это действует на некоторых из нас больше, чем на других.
Он прямо посмотрел на Шейна и на этот раз видел Шейна.
– Немыслимо, чтобы алааг спрашивал зверя о поведении другого алаага,- сказал он и замялся.
– Если непогрешимый господин позволит,- быстро проговорил Шейн,- Лаа Эхон задал мне вопрос, который я, пожалуй, должен донести до вас, будучи зверем Первого Капитана.
– Вопрос?
Глаза Лит Ахна снова сфокусировались на точке между бровями Шейна.
– Что это был за вопрос? - спросил Лит Ахн.
– Непогрешимый господин Лаа Эхон,- осторожно произнес Шейн,- спросил меня, насколько мне нравится мой хозяин.
Взгляд Лит Ахна концентрировался все больше, пока Шейн буквально не почувствовал этот взгляд, прожигающий кожу его лба, подобно лучу лазера.
– Это правда, Шейн-зверь?
– Даже если бы меня допрашивали мои хозяева, они бы выяснили только, что это правда, и ничего, кроме правды,- ответил Шейн.
Последовало зловещее молчание.
– И что ты ответил?
– Я сказал, что у меня единственный хозяин и я не хочу другого.
– Понятно.
Фокус взгляда Лит Ахна переместился с лица Шейна. Вновь воцарилась тишина. Но на этот раз она длилась недолго. Лит Ахн взглянул на Шейна.
– Ты не только мудрый, но и добрый маленький звереныш,- вымолвил он.- Может быть, меня можно простить за то, что я менее строг к тебе, чем к другим моим зверям. Ты облегчил мне задачу сказать тебе то, что cледует; и я думаю, ты знал, что делаешь. Я ценю твои усилия.
– Мой господин слишком высоко меня ценит,- пробормотал Шейн.
– Я не ценю тебя ни слишком высоко, ни достаточно высоко! - резко произнес Лит Ахн.- Я лишь констатирую факт. А теперь слушай и запоминай, что я тебе скажу.
– Да, непогрешимый господин.
– Хорошо. Тебе надлежит уяснить себе и запомнить: пусть редко, но бывает так, что даже алааг перестает быть совершенством. Ты должен также уяснить себе и запомнить, что, хотя я и передал тебя Лаа Эхону в долгосрочное пользование, ты остаешься моим зверем. Может наступить момент, когда ты захочешь навестить меня,- и это предусмотрено, как я уже объяснял тебе. Не сомневайся в этом. Не может быть такого, что, находясь на службе у Лаа Эхона или других ему подчиненных офицеров, ты был бы не вправе вернуться ко мне. И в голове любого из них, включая непогрешимого Лаа Эхона, не может быть и мысли о том, чтобы не разрешить тебе уйти.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});