Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Приключения человека в шляпе - Ярослав Бабкин

Приключения человека в шляпе - Ярослав Бабкин

Читать онлайн Приключения человека в шляпе - Ярослав Бабкин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
Перейти на страницу:

– Большое спасибо, – вежливо поблагодарил нас луизианец, – а теперь окажите мне еще одну услугу. Будьте добры, подойдите к краю платформы. Да, да, вон туда. Чуть ближе к краю, пожалуйста…

– Что вы собираетесь делать? – возмутился профессор Пикколо, – обещаю, вы еще поплатитесь за это! Что собирался делать Невер, я понимал отлично. Если все же котловину найдут, то наши трупы окажутся крайне неприятным для него обстоятельством. А луизианец играл сложную игру. Не знаю, действительно ли он собирался занять место ди

Мартти, или воспользовался этой идеей только для того, чтобы захватить ценности, а потом избавиться от сообщников и скрыться. Возможно, он еще сам этого не решил. Но так или иначе свидетелей и следов он оставлять не собирался. Я посмотрел через край платформы, к которому нам предстояло отойти. За ним сонно дремало кишащее хищными рептилиями болото. Вряд ли даже опытный следователь будет способен через несколько недель отыскать наши кости в этой трясине и желудках местных крокодилов… Впрочем, профессору и девушкам все эти грязные

подробности знать было не обязательно. Поэтому я молча думал. Время стремительно уходит, но что можно сделать безоружным против шестерых опытных бандитов? Ударить золотым самородком?

– Минуточку, – заговорил доктор Лайвсли, – прежде я бы хотел кое-то добавить… Невер вопросительно приподнял бровь.

– Раз уж домой, в Портленд, мне другого пути уже нет, – продолжал британец, – я бы хотел предложить вам сделку.

– Я внимательно слушаю? Только не злоупотребляйте моим терпением.

– Посланные мной люди сообщали определенную информацию о ходе раскопок, и если мы с вами придем к взаимопониманию… Все-таки Хеммет был прав. Двуличная скотин… Хотя. Обычно хладнокровный британец непривычно бурно жестикулировал, словно пытаясь

привлечь к себе внимание Невера и его людей. Или отвлечь это внимание от чего-то другого… Я поднял глаза. По неровной скале позади них медленно спускался на платформу вожак павианов. Если обезьяна доберется сюда незамеченной, то здесь станет очень весело. А это как раз то, что нам сейчас нужно.

– Бросьте, – отмахнулся Невер, – ваши шпионские игры – секрет Полишинеля. Все люди, уходившие из лагеря экспедиции, или приходившие туда, были под моим контролем.

– Но это еще не все! – темпераментно воскликнул британец.

– Только быстро, я не намерен беседовать с вами до вечера… – луизианец заподозрил какой-то подвох, но еще не успел сообразить какой.

– Я… я, это очень важно, – Лайвсли натужно и деланно закашлялся. Невер махнул рукой.

– Кончайте их, парни! Вожак с тяжелым шлепком приземлился на камни, ухватил ближайшего из бандитов за ногу и, недолго думая, с размаху ударил им по скале. Судя по звукам кого-то из девушек вырвало. Еще кто-то пронзительно завизжал. Я не стал выяснять, кто именно это был. Перекатившись к одному из мешков, я вырвал оттуда давно

присмотренный золотой слиток и метнул его в голову целившегося в павиана Михеля. Тот покачнулся, и не выпуская из рук винтовки, полетел в болото. Невер выхватил револьвер и методично разряжал барабан в бушевавшего павиана. Воинственный примат спас нам жизнь, но лишился собственной. Последним броском он снес еще одного бандита и вместе с ним рухнул в трясину. Невер обернулся к нам, я судорожно пытался выудить из мешка еще один слиток, но между пальцами скользили лишь грязные монеты.

– Моя вина, – пробормотал луизианец, – надо было пристрелить вас еще в пещере… Он развернулся ко мне и вскинул револьвер. Я похолодел. Лайвсли схватил полураздробленную павианом винтовку одного из бандитов и взмахнул ей как дубиной. Невер выстрелил.

– Жаль, – прошептал англичанин и упал.

– Доктор! – закричала Ортенсия. Невер снова перевел револьвер на меня. Я увидел направленный мне в лицо ствол и неожиданно для себя зажмурился. Сухо лязгнул металл. Я открыл глаза… Невер опустил револьвер. У него кончились патроны. Я наконец-то нащупал золотой слиток. Невер оглянулся. Уцелевшие Юлиус и бандит уже почти добрались до той стороны переброшенного через провал бревна.

– Назад, идиоты! – крикнул им Невер, – стреляйте!!! Но они явно не собирались останавливаться. Луизианец отбросил бесполезный револьвер и побежал за ними. Я метнул золотой самородок, но зацепил его лишь по плечу. Тогда я побежал за ним. Когда Гоше добрался до той стороны, я уже был на середине бревна. По пути я успел прихватить обломок винтовки, выпавший из рук Алана. Стрелять он не мог, но как холодное оружие вполне годился. Невер обернулся, вытащил из кармана динамитную шашку, скусил шнур и поджег карманной зажигалкой. Но ради всего святого, откуда у него динамит?!! Увы, выяснять это было некогда. Луизианец подсунул шашку под край бревна с той стороны и бросился вслед за удиравшими бандитами. Я обернулся и побежал назад. Не успел буквально какой-то метр. Взрыв сшиб меня с бревна, и швырнул грудью на край платформы. Как же больно… Из глаз выступили слезы, но я рефлекторно вцепился пальцами в каменную резьбу на краю платформы и повис над болотом. Увы

удержать мой вес тела на осклизших камнях было слишком сложно и начал сползать в

трясину, но Кробар буквально в последний момент успел меня подхватить и вытащить наверх. Я мешком повалился на платформу.

– Ты цел? Скажи что-нибудь? – расслышал я голос Эрики.

– Дайте винтовку, а потом врача, – прохрипел я, переворачиваясь на бок. В груди у меня что-то похрустывало…

– У нас не осталось винтовок… – виновато пробормотал боцман. Значит Невер уйдет. Жаль. Я с трудом приподнялся. Взрыв не только уничтожил мост, но и разбил ветхую древнюю платформу с той стороны. Теперь она, медленно рассыпаясь, сползала в болото. Невер и его спутники не успели выбежать и выписывали на оседавших камнях немыслимые па, стараясь не угодить в трясину. Юлиус споткнулся об один из лежавших там экспедиционных мешков, не удержал равновесия и слетел с платформы. Он что-то крикнул, но в следующий момент на него рухнул кусок стены… Невер смог удержаться на одном из обломков, но со всех сторон его окружало болото. В воде мельтешили спины крокодилов, сплывшихся на пиршество со всей округи.

– Шеф, помогите, – закричал уцелевший бандит, надеясь перепрыгнуть на островок, где стоял Невер. Тот протянул руку. Бандит схватился за нее и луизианец втянул его к себе.

– Я уж подумал, мне конец, – пробормотал спасенный бандит.

– Ты не ошибся, – Невер вынул нож и полоснул товарища по горлу. Тот захрипел и упал в болото. Невер наступил на труп и перескочил на соседнюю кочку, быстрее, чем крокодилы успели до него дотянуться. Нелепо взмахивая руками, он перепрыгивал с камня на камень, медленно, но верно приближаясь к твердой земле. Ему оставалось метров пять, когда он оступился. Крокодилы были далеко, но вязкая почва цепко держала жертву, и они успели…

– Закономерный конец бандита, – поучительно сказал профессор Пикколо, когда стихли крики.

– Подведу итоги, – перебил его мрачный Хеммет, – бандита постиг закономерный

конец, мы лишились всех припасов и снаряжения, остались без еды, воды и оружия и отрезаны от внешнего мира…

– Вы пессимист, – фыркнул профессор, – выход можно найти всегда.

– Интересно какой?

– Не спешите, и мы что-нибудь придумаем!

– Если вместо того, чтобы препираться, вы мне поможете, – забурчала откуда-то сзади Эрика, – то этот выход найдется даже скорее, чем вы думаете. Мы дружно обернулись. Девушка извлекла из своего рюкзака три весьма загадочно выглядевших механизма и пыталась соединить их вместе.

– Что это? – спросил Хеммет.

– Это, – она подняла механизм, который держала в правой руке, – блок питания, второй – приемник, а у меня под ногами – передатчик. Если мне кто-нибудь поможет, то через пять минут у нас будет радиостанция… Действительно, на аэроплане Гамаль-бея, кроме всего прочего, была новенькая переносная радиостанция. При ударе о землю радиолампы, разумеется, превратились

в осколки, но Эрика, прыгая с парашютом, захватила с собой лежавший в кабине так и не распакованным запасной комплект. Пока Эльза играла роль королевы джунглей, а я прилежно записывал в тетрадку туземные глаголы, Эрика успела привести радиостанцию в порядок.

– Батареи долго не протянут, – сказала она, закончив сборку, – но чтобы успеть

связаться с легионерами в оазисе и дать им нас запеленговать, их должно хватить. Главное залезть повыше, чтобы скалы не мешали радиоволнам. Кто-нибудь должен помочь мне отнести рацию наверх, ближе к тайнику…

Ну а дальше вы, в общем, все уже и так знаете. Моментально ставший знаменитостью Хеммет Синклер опубликовал свой репортаж, и только ленивый его не перепечатал, снабдив вымышленными для пущей красоты и эффекта подробностями. Найденные рукописи вывезли в Рим. Жиль Гастон дю Понт произнес в Париже свой знаменитый доклад, известный, наверное, сейчас каждому студенту-археологу. Профессор Пикколо опубликовал классическую монографию «Реликтовая фауна оазисов Сахары» в

Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Приключения человека в шляпе - Ярослав Бабкин.
Комментарии