Врата рая - Вирджиния Эндрюс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты слишком хороша для кого-то вроде меня, Энни. Ты не заслуживаешь того, чтобы над твоей головой повисло злое проклятие только потому, что я не смог сдержать свою нечистую страсть, которая свободно течет по моим венам Кастила. Я, очевидно, ничем не лучше моей матери. Дрейк был прав в этом отношении. Я должен пока держаться подальше от тебя, Энни, дать тебе возможность окрепнуть как эмоционально, так и физически.
Он попятился и стал слезать с моей кровати.
— Нет, Люк, ты нужен мне. Пожалуйста, не уходи. — Я протянула к нему руки, но он продолжал отодвигаться от меня.
— Я должен. Благословит тебя Бог, Энни. Поправляйся.
Он быстро повернулся и выбежал из комнаты.
— Люк! — Я стала с трудом выбираться из кровати. Мои ноги дрожали. Не обращая на это внимания, усилием воли я заставила их удерживать меня, обошла мою кровать и ухватилась за каталку. С ее помощью я добралась до двери. Там я услышала, как открылась и закрылась входная дверь.
— Люк!
— Энни! Что случилось?
Тетя Фанни бежала по коридору.
— О тетя Фанни, быстрее. Люк убежал! Остановите его! Он во всем обвинил себя за то, что произошло между мной и Дрейком… за… все остальное.
Она кивнула головой. Я видела, что она знала гораздо больше, чем я думала.
— Это должно было произойти, дитя. Как и Хевен, я видела, что дело идет к этому, но я не знала, как остановить это. — Она отвела меня обратно в кровать.
«Видела, что дело идет к этому?» Получалось, что всем было известно то, что, мы думали, было глубоко скрыто лишь в наших сердцах.
— Видела, как он всегда смотрел на тебя, видела ваши лица, когда вы были вместе. Я видела этот свет в твоих глазах и такой же свет в его глазах и понимала, какие чувства растут в вас обоих.
— О тетя Фанни! Я не делала это нарочно, я…
Я села на кровати, положила руки на колени и покачала головой.
— Знаю, дорогая. — Она села около меня и взяла меня за руку. — Я знаю, что ты не позволила бы чему-либо случиться, если бы ты могла помешать этому. Любовь сама захватила тебя и захватила его. За это нельзя винить никого из вас. Еще в раннем возрасте вас влекло друг к другу, и, как у двух цветков в лесу, которые избежали взгляда или сапога человека, ваша любовь росла свободно и без помех, пока вы не переплелись друг с другом. Но это все плохо, так что тебе надо расплетаться. Это причинит тебе боль, но если не сделать этого, то будет в несколько раз еще тяжелее для тебя. Но я помогу тебе, Энни, пройти через это.
— Но Люк! — вскрикнула я. Не было никого, кто помог бы ему и утешил его.
— Ты должна позволить ему идти своим собственным путем, Энни. Я говорила тебе. Он Люк Кастил не только по имени, но и по крови. Я любила своего отца, но он был человеком, за красивыми глазами которого скрывался вспыльчивый и тяжелый характер.
— Тетя Фанни, я чувствую себя так скверно, у меня так пусто внутри и одиноко, что мне просто этого не вынести, — пожаловалась я.
Она обняла меня и прижала к себе. Так мы просидели некоторое время. Потом она поцеловала меня в лоб и отпустила.
— А теперь, Энни, давай я помогу тебе устроиться в кровати. Ты должна думать теперь прежде всего о своем здоровье.
После того как с ее помощью я снова оказалась под одеялом, она наклонилась, поцеловала меня в лоб и погладила по моим волосам, как это делала обычно моя мать.
— Тебе надо поспать, Энни. Я буду здесь с тобой и помогу тебе, пока ты снова не будешь на своих ногах.
— Спасибо, тетя Фанни.
— Мы, женщины, должны теперь держаться друг друга, — сказала она с улыбкой и расправила плечи, подчеркивая этим, что мы будем встречать трудности вместе.
Она поцеловала меня еще раз и оставила одну в темноте ночи. В моих ушах все еще звучал голос Люка, а в памяти запечатлелся его взгляд…
— Это не является уродливым, это не может быть уродливым, — прошептала я и уснула, все еще ощущая поцелуй Люка на своих губах.
Глава 23
СЕКРЕТ КОТТЕДЖА
Следующие три с половиной недели были трудными для меня. В некотором отношении даже более трудными, чем время, проведенное в Фарти. Дело было не в том, что кто-то жестоко обращался со мной, совсем наоборот. Вся прислуга и моя тетя Фанни являлись воплощением заботы, любви и внимания. Причиной было то, что слишком скоро после того, как я потеряла своих родителей, я потеряла и Люка, единственного человека во всем мире, про которого я думала, что он всегда будет здесь со мной, единственного человека, ради которого стоило бороться и терпеть боль. Он ушел, и я чувствовала себя такой же покинутой, такой же омертвевшей внутри, как это было, когда я потеряла своих родителей.
И как бы ярко ни светило солнце, для меня все дни оставались унылыми и мрачными. Все время мне было холодно и я чувствовала усталость. Я закутывалась в одеяла и часами просто смотрела в потолок, не желая даже включать свет, когда наступали сумерки. Временами я чувствовала себя оцепеневшей, часто и долго плакала, пока у меня не начинала болеть грудь. Наплакавшись, я засыпала, чтобы, проснувшись, снова удостовериться, что все люди, которые были близки мне, теперь покинули меня. Я никогда еще не испытывала такого одиночества, даже тогда, когда была заточена в Фарти. Когда я была там, со мной, по крайней мере, были мои мечты.
Теперь же исчезли даже и они. Не осталось фантазий, которые могли бы скрасить унылую действительность. И что еще хуже, были испорчены мои воспоминания о Люке и обо мне. Наша жизнь проходила в запретной любви, и все то, что раньше я считала удивительным и прекрасным, представлялось теперь как греховное и плохое. Это разрывало мое сердце и наполняло меня страданием.
Как ужасно не только потерять тех, кого любишь, но потерять также и удовольствие и радость от воспоминаний о них. Судьба ограбила мое сердце, забралась в мой сад и оборвала все распустившиеся цветы, оставив после себя только сорняки и голые стебли, лишенные красоты и самого смысла их существования.
Многие из старых друзей моих родителей нанесли мне запоздалые визиты с соболезнованиями, запоздалые по причине того, что раньше я была далеко отсюда. Я ценила их внимание ко мне, но каждый раз, когда кто-либо наносил мне визит, я вновь переживала эту трагедию, заново чувствовала мою потерю.
Некоторые из друзей моей матери плакали, видя меня, и их печаль глубоко ранила меня, вскрывала мои раны, которые успели зарубцеваться. Тем не менее я оказалась сильнее их, и нередко мне приходилось утешать их.
— Как раз так же поступила бы и твоя мать, — заметила тетя Фанни после одного из таких случаев. — При нужде не было никого сильнее твоей матери. Я только ныла и скулила, а она и Том добывали для нас пищу, когда мы почти умирали от голода, и никто иной как твоя мать ухаживала за Нашей Джейн, когда та заболела.