Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Путешествия и география » Африканский Кожаный чулок - Карл Фалькенгорст

Африканский Кожаный чулок - Карл Фалькенгорст

Читать онлайн Африканский Кожаный чулок - Карл Фалькенгорст

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 142
Перейти на страницу:

— Моари, откуда ты его знаешь? Кто его злой брат? Отвечай, негодная собака! — проговорил другой, обращаясь к пленному, который сидел, угрюмо поникнув головой.

— Не будем терять времени, — заметил старший из негров. — Сейчас же отправимся к Абеду и скажем ему о нашей неожиданной встрече. Мы не были с Сагорро на берегу Моари, Абед же грабил и жег там деревни вместе с ним. В конце концов он, пожалуй, знает этого белого. А Моари может рассказать нам всю правду и в дороге, это от нас не уйдет!

Вангваны сейчас же принялись спускать на воду свой челнок, наполовину вытащенный на берег, а затем, выехав на середину речки, стали расспрашивать Моари. Но скоро один из них с удивлением вскричал:

— Смотрите-ка, у Белого тоже есть лодка! Он догоняет нас.

На изгибе реки действительно показалась лодка Белой Бороды, но это не был грубо выдолбленный из дерева челнок, как у негров, а настоящая лодка, сделанная по всем правилам европейского искусства и могущая получить пальму первенства даже в гонках, так легка она была на ходу. Под равномерными ударами весел она быстро продвигалась против течения, не доставляя, по-видимому, особого труда сидевшим в ней гребцам.

— Гребите, гребите, сыны Занзибара, гребите, язычники! — подгоняли вангваны друг друга и своих пленных, но скоро увидели, что им не по силам состязаться с соперниками.

Между тем Белая Борода сидел в палатке посреди лодки, судорожно сжимая в руках ружье, и глядел в черные волны реки. Мысли его витали далеко отсюда. В его воображении вставали мрачные леса и жалкие негритянские деревеньки по берегам Моари; ему казалось, что он видит темный бесформенный клубок, катающийся по земле: это человек, который борется с кровожадным леопардом не на живот, а на смерть; ему слышался отдаленный бой барабанов и чудились ярко вспыхивающие в разных местах огоньки деревень. Поистине, жалкое существование — жить все время под страхом когтей леопарда! Но даже леопарды оказались лучше человека. Араб — вот настоящий хищник Африки. Это он, проклятый кровопийца, проник в мирные леса Моари и умертвил тысячу невинных людей, чтобы завладеть несколькими десятками пленных. Теперь он уже добрался и до реки Черной! Но подождите, безжалостные негодяи, здесь вы не единственные господа, здесь крест еще даст отпор полумесяцу! Отправляйтесь назад, откуда пришли, или мы померяемся силами! Неизвестно еще, кто возьмет перевес!

— Господин, — прервал его размышления Том, сидевший на руле. — Глядите-ка, вот сюда упала цапля. Неужели мы подарим ее нежную грудинку крокодилам?

— Да, жаль было бы дичи! — машинально ответил Белая Борода, с трудом отрываясь от терзавших его мыслей. — Мы еще успеем десять раз догнать челнок.

— Конечно, — сказал Том. — Не даром же наша лодка носит имя «Вперед»! Она легка, как перышко, и шутя перегонит челнок вангванов.

— Они ищут птицу, — стали говорить вангваны, — пожалуй, они совсем и не желают ехать с нами. Возьмемся только дружнее за весла. Абеду было бы неприятно, если бы белый увидел наш лагерь и наши военные силы. Надо, по крайней мере, предупредить его об этом.

Птицу между тем отыскали, и «Вперед» стал быстро нагонять челнок, хотя гребцы чересчур не налегали на весла. Белая Борода заметил усилия, которые делали вангваны, и сказал Тому:

— Негры стараются изо всех сил, чтобы доехать до лагеря раньше нас, тут кроется что-то неладное.

И затем он крикнул своим гребцам:

— Гребите сильнее, друзья мои, чтобы челнок остался далеко позади нас! Нам надо приехать к соляным источникам первыми!

С каждой минутой расстояние, разделявшее обе лодки, становилось меньше, и, наконец, они поравнялись друг с другом.

— Скажите-ка, друзья, — насмешливо обратился Том к вангванам, — может быть, вам надо сообщить Абеду что-нибудь очень спешное? Мы охотно сделаем это за вас, чтобы избавить вас от лишнего труда. Только скажите не мешкая, потому что скоро вы будете так далеко позади, что мы не услышим вашего голоса! Торопитесь же, пока не поздно!

Вангваны сделали вид, что принимают это за шутку.

— Эй, друзья! — закричали они. — Ведь мы только шутили. Постойте немного, мы поедем рядом с вами. В компании ехать веселей, у нас есть о чем потолковать. И к чему спешить? Ради чего так выбиваться из сил, точно от этого зависит ваша жизнь? Абед не уйдет от вас! Подождите же! Не хотите ли узнать какие-нибудь подробности о Сагорро?

— Да, да, очень желаем! — отвечал Том. — Оттого-то мы так и торопимся в лагерь! Ведь вы сами сказали раньше, что нам надо спросить об этом самого Абеда. Вот мы и следуем вашему совету. До свидания, друзья!

Челнок все более и более отставал от лодки. Наконец лодка совсем исчезла за поворотом. Тогда вангваны стали грести медленнее и замолчали. Самый старший из них, казалось, обсуждал положение вещей. Теперь они достигли уже того изгиба реки Черной, за которым скрылась из виду лодка белого. Тогда старший вангван обратился к прочим со словами:

— Оставьте весла. Все равно мы его уже не догоним. Воспользуемся же лучше удобным случаем, который нам представляется, и посмотрим лагерь белого. Мы увидим тогда, насколько прочно его жилье и какого отпора можно ожидать с его стороны. Поплывем по течению! Абед сумеет отблагодарить нас за эту услугу, которой, наверное, воспользуется.

Прочие негры кивнули головой в знак согласия, и челнок быстро и легко поплыл вниз по течению.

Глава V

Негр со шрамом на лбу

— Итак, нам придется покупать соль у арабов? — сказал Том на обратном пути.

— Что делать, другого выхода у нас нет, — возразил Белая Борода. — По крайней мере, теперь ничего не остается другого. Но я не думаю, чтобы эта разбойничья шайка долго загостилась в соляных деревнях: она, наверное, скоро вернется на берега Конго. Как ты думаешь, сколько жителей в соляных деревнях?

— До двух тысяч, — ответил Том.

— А какова сила у Абеда? Считал ли ты его людей? — спросил Белая Борода, которого, видимо, беспокоила эта мысль.

— Около тридцати человек. Да, ровно двадцать девять, если считать и четырех вангванов, которых мы сегодня встретили. И эта ничтожная горсть разбойников обратила в груду развалин две деревни, перебила до двухсот человек и сотню увела в плен; остальные, должно быть, бежали вовнутрь страны, так как мы еще сегодня утром ничего не слыхали о тех ужасах, которые совершались так близко от нас.

— Но куда девались вангваны со своим челноком? — заметил Белая Борода.

— Они, наверное, пристали где-нибудь выше лагеря и скрылись, чтобы вы не могли расспрашивать Моари.

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 142
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Африканский Кожаный чулок - Карл Фалькенгорст.
Комментарии