Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Приключения » Исторические приключения » Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Читать онлайн Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 163
Перейти на страницу:

Сверкали зубы и кинжалы.

Женщины и носа во двор не казали – это было мужское дело.

Ночью Жаккетта проснулась от тревожного ритма. Она вскочила с тюфяка и подбежала к окну.

Ржали в стойлах кони, волновались подобные холмам верблюды.

Грохотали барабаны.

При красном зареве костров на площадке между натянутыми шатрами мужчины племени, сплетясь в хоровод, танцевали какой-то танец. Лица их были суровы и собранны.

Под буханье барабанов мерно притопывали ноги, то склонялись, то гордо откидывались головы. Шейх был среди них и танцевал наравне со всеми. Чем-то древним, воинственным веяло от этого танца.

У Жаккетты холодок полз по спине, но она, как зачарованная, смотрела вниз.

Это кольцо движущихся воинов, шатры вокруг совсем не казались неуместными среди города, рядом со спящими домами, ухоженными садами, жесткими границами улиц и кварталов.

Наоборот – и двор, и забор, и дома, и город казались лишними на этой земле. От танца веяло степью и пустыней, лихими набегами, красным песком караванных троп, вздыбившимися черными скалами нагорий.

И город замер, страшась этого танца, потому что его танцевали воины, перед натиском которых склонялись города и страны от Пиренеев до Каспия. Почти тысяча лет пролетела над Магрибом с той поры, как арабские армии появились на границах Египта и двинулись по южной кромке Моря Среди Земель. Они разбили и египетского наместника, и карфагенского императора Григория, и царицу берберов Ореса Кахину, и многих других.

Потомки этих воинов в едином порыве утаптывали пыль в одном из дворов Тарабулюса эль Гарб.

Жаккетта простояла почти до рассвета, пока не погас последний костер.

* * *

…Во дворе царило оживление.

Шейх лично встречал прибывшую группу людей. Караван из крепких мулов вошел во двор. Каждый мул нес по два увесистых тюка.

Предводитель каравана, закутанный до глаз, радостно приветствовал шейха. Они прошли в шатер.

Мулов освободили от тюков, распрягли и повесили им на морды торбы с ячменем в награду за длинный путь.

Жаккетта из своей комнаты долго смотрела во двор.

Она наблюдала, как выходит из шатра предводитель каравана, идет по двору, поднимается по лестнице на галерею второго этажа. Когда он показался в проеме двери, Жаккетта оторвалась от окна.

– Ну здравствуй, Абдулла! – сказала она. – Давно не виделись.

* * *

– Я прямо глазам не верю! – всплескивал руками нубиец, которого Жаккетта так ловко выкрала из клетки кузнеца в свое время. – Мой маленький аквитанка! А какой стал толсты-ый, какой красивы-ый!

– Ой, да ну тебя! – смущалась Жаккетта. – Это я глазам не поверила! Ты, значит, благополучно добрался до дома?

– А я думаю, что за новый красавица дома! – гнул свое Абдулла. – Весь усадьба шепчет, что Нитка Жемчуга полонила сердце Господина. А это ты! Вот чудо!

– Ничего себе чудо! Нас пираты захватили и продали здесь. А потом шейх купил и меня, и госпожу Жанну. Ой, Абдулла, сколько мы натерпелись! – поплакалась Жаккетта.

– Зато теперь ты – как в раю. Господин от тебя без ума! Он приказал мне достать «любовное зелье довада»!

– А что это? – удивилась Жаккетта. – Это меня кормить?

– Не тебя! – засмеялся Абдулла. – Тебя, похоже, кормить не надо. Ты совсем загонял Господина. Он хочет и хочет Хабль аль-Лулу. Там, – он махнул в сторону пустыни, на юго-запад, – есть три озера. Соленый. На берегу озера живет народ. Кожа у него темный, как у я, но они считают себя арабами, потомками Ауна. Они ловят в озере маленькие креветки и делают «любовный зелье». Торговцы снаряжают за этот зелье целый караван. Я купил порошок довада, теперь Господин всегда в форме. Я вообще отвечаю за гарем. Ты, я слышал, уже успел навести здесь порядок?

– Угу! – кивнула Жаккетта. – А помнишь герцога, который на госпоже Жанне женился? Мы потом с ним в Нант ехали, откуда ты уплыл. Помнишь?

– Да! – подтвердил Абдулла. – Я все помнить. Это тот вечер, когда за тобой гнаться пьяный господин и я его пугать?

– Точно. Ну вот, помер он, бедняга! – сообщила Жаккетта. – И все беды после этого пошли. Так прямо жалко его, хороший был человек!

– Я сейчас вспоминать, и мне все казаться сном! – задумчиво сказал Абдулла. – Другой дело, другой забота заслонили то время. Но я всегда помнил о тебе! Будешь молиться свой бог Иса, передавай привет Дева Мариам!

* * *

С появлением Абдуллы для Жаккетты ожил безмолвный мир. Абдулла объяснял ей, что творилось вокруг.

Только с шейхом она по-прежнему прекрасно общалась и без толмачей.

– Почему моя хозяйка Фатима, ну, которая меня у пиратов купила, – спрашивала Жаккетта, – называла шейха Али молодым? Она так и сказала: молодой шейх Али идет из пустыни. Но ведь он не такой уж молодой? Лет тридцать точно есть?

– Господин – молодой шейх Али, – объяснял Абдулла. – Раньше шейх был – его папа. Племя кочевало там! – Он махнул рукой в юго-западном направлении. – Там много хороших оазисов, где власть имел шейх-папа. На побережье, на запад от Триполитании, – много городов. Там Ифрикия. Раньше по всей его земле правили Хафсиды. Теперь каждый, кто имеет власть, дерется с другим правителем. Еще дальше правят Зайяниды, сидят в Тлемсене. Великий правитель. Но в пустыне – власть тот, кто сильный. Сильный был папа шейх. Великий правитель дал для он право брать налог с племен бербер зената. Люди зената убили папу шейха. Теперь Господину надо вернуть власть. Вернуть могущество. Это его головной боль.

* * *

У Жанны отношения с Абдуллой как-то сразу не сложились. Не сошлись они характерами.

Все остальные женщины, кроме, конечно, Жаккетты, евнуха страшно боялись. При его появлении они замирали, словно мышки перед удавом.

Но гарем был не основной деятельностью Абдуллы, его обязанности были гораздо шире. Просто уж по традиции только он, в силу особенностей организма, мог беспрепятственно бывать на женской половине и управлять там твердой рукой.

В действительности он был доверенным лицом шейха и проворачивал самые разные дела для своего Господина.

Жаккетта до сих пор ломала голову, что же делал Абдулла на корабле, когда его взяли в плен пираты и в Марселе продали шевалье дю Пиллону, который определил Абдуллу в клетку кузнецу, чтобы получить замечательный меч, закалка которого должна производиться не иначе как в теле нубийца.

И почему, раз шейх Али большую часть жизни кочевал где-то в песках необозримой Сахары – надо полагать, вместе с Абдуллой, – почему же на корабле, непонятно каким чудом зашедшим в Нант, очутились друзья нубийца? Да еще в таком количестве? Да он море должен был видеть от силы несколько раз в жизни! Зачем номаду[84] море?

1 ... 103 104 105 106 107 108 109 110 111 ... 163
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бретонская колдунья (сборник) - Юлия Галанина.
Комментарии