Беспредельная власть - Энтони Роббинс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
8
Время приема пищи также очень важно. Лучше не есть непосредственно перед сном. Было бы прекрасно, если бы вы развили" в себе привычку не есть ничего, кроме фруктов, после 21.00.
9
По сведениям А. У. Нельсон, бактериолога из санатория госпиталя Баттл-Крик, которые были приведены в сообщении доктора Дж. X. Келлога, сделанном на Национальной конференции специалистов по выращиванию орехов, Джексонвилл, штат Флорида, 1930 год, и напечатанном в ежегодных материалах в изложении Джея Милтона Хоффмана, доктора медицины и философии, в книге «Выпавшее звено в медицинском образовании, которое называется химией питания, и ее взаимоотношение с химией организма».
10
Цит. по кн.: А. Шаусс «Питание, преступность и малолетние правонарушители».
11
Kentucky Fried Chicken (KFC) — «Кентукки фрайд чикен» — фирменное название сети экспресс-кафе. В меню: курица, зажаренная в сухарях по запатентованному рецепту, картофель-фри, пресные лепешки, капустный салат и прохладительные напитки. Действуют во всех штатах Америки и многих странах мира. Товарный знак фирмы — «Кентуккийский полковник» — в честь основателя фирмы полковника X. Сандерса.
12
Руперт Шелдрейк, биолог, выпускник Гарварда, защитил докторскую диссертацию по философии в Кембридже и опубликовал свои идеи в книге «Новая наука о жизни». Дэвид Бом, физик, наиболее известен своими работами по голографическим парадигмам. См. его книгу «Цельность и скрытый порядок».
13
Пока я это писал, Спад Уэбб, защитник из баскетбольной команды НБА «Атланта хоукс» ростом всего 170 сантиметров, выиграл соревнования по броскам в корзину сверху. Вот вам и «прыжки на ходулях»!
14
Целью копирования предикативных выражений является «подгонка» языка к тому, на котором говорит ваш собеседник, чтобы установить с ним взаимоотношения и достигнуть взаимопонимания.
15
Сара Джозеф Хейл (Sarah Joseph Hale) (1788-1879) - журналистка, активистка движения за права женщин, главный редактор журналов «Лейдиз мэгэзин» и «Годдиз лейдиз бук».
16
Эту информацию автор позаимствовал у Маршалла Бергеса из газеты «Лос-Анджелес таймс».
17
Ирландское благословение, авторское право принадлежит с 1967 г. компании «Боллинг инк.», г. Боулдер, штат Колорадо, США.