Детство и юность Иисуса - Якоб Лорбер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
2. «О мой Иисус, полюбишь ли Ты когда-нибудь снова меня, Твою рабу, как она будет вечно любить Тебя?»
3. Младенец же ласково улыбнулся Марии и сказал:
4. «Ну что за глупый вопрос ты опять задала!
5. Если бы Я не любил тебя больше, чем ты Меня, – воистину, воистину, чем бы ты тогда была?
6. Смотри, если бы ты любила Меня жаром всех солнц, то и тогда эта великая любовь была бы ничем в сравнении с той Любовью, какую Я испытываю по отношению к наихудшему человеку, пребывая во гневе!
7. Даже Мой гнев является большей любовью, чем твоя самая сильная любовь!
8. Что же тогда представляет собой Моя истинная Любовь, которую Я к тебе испытываю?!
9. Разве Я избрал бы тебя Моей родительницей, если бы Моя Любовь к тебе не была больше, чем сама вечность способна когда-либо вместить?!
10. Смотри, как несуразен твой вопрос! А теперь пойди и приведи сюда Тулию,
11. ибо Мне нужно поговорить с ней об очень важных вещах!»
12. И Мария повиновалась, и быстро привела жену Цирения.
13. И когда Тулия очень робко вошла в комнату, где находился Младенец, Он поднялся и сказал ей:
14. «Пробужденная Тулия, слушай! Жил однажды великий царь. Был он холост, исполнен мужской красоты и подлинной божественной мудрости.
15. Этот царь сказал себе: ‘Пойду и поищу себе жену в чужой стране, где меня никто не знает,
16. ибо я хочу взять себе жену ради меня самого, чтобы эта жена любила меня за то, что я мудрый муж, а вовсе не за то, что я великий царь!’
17. И он покинул свое царство, и отправился на далекую чужбину, и пришел в один город, где вскоре познакомился с неким семейством,
18. и избрал дочь этого семейства, которая весьма обрадовалась, ибо познала в женихе великую мудрость.
19. Но царь подумал: ‘Ты любишь меня, поскольку видишь меня, и мой облик и моя мудрость пленяют тебя.
20. Но я хочу испытать, действительно ли ты меня любишь, и потому переоденусь-ка я нищим и стану докучать тебе.
21. Ты же не узнаешь и даже не будешь догадываться, что этот нищий – я.
22. И нищий принесет тебе свидетельство обо мне, будто он, мой ближайший друг, бедствует здесь, на чужбине, как и я,
23. и тогда выяснится, действительно ли эта девушка любит меня!’
24. Как этот великий царь задумал, так он тотчас же и сделал.
25. Спустя некоторое время, когда царь якобы уехал, пришел к этой девушке нищий и сказал:
26. ‘Милая дочь этого богатого дома, смотри, я очень беден и знаю, что ты обладаешь великими богатствами.
27. Я сидел у ворот, когда твой прекрасный жених, распрощавшись с тобой, уезжал, и попросил у него подаяния.
28. Он остановился и сказал: “Друг, здесь у меня нет ничего, что я мог бы отдать тебе, кроме этого памятного подарка от моей невесты, которая очень богата!
29. Отправляйся же поскорей к ней и покажи ей это от моего имени, и она непременно даст тебе то, в чем ты нуждаешься, как дала бы мне!
30. И когда я вскоре вернусь, я возмещу ей все тысячекратно!”’
31. Услышав это, девушка преисполнилась радости и одарила нищего.
32. И нищий ушел, но через несколько дней снова пришел и попросил доложить о себе.
33. Но девушка велела сказать, чтобы он пришел в другой раз, ибо у нее теперь гости.
34. Нищий пришел в другой раз и попросил доложить о себе.
35. Но ему ответили, что девушка вышла с друзьями, и нищий с грустью удалился.
36. Когда же он подошел к воротам дома, встретил он девушку, окруженную друзьями, но та даже не удостоила его взглядом.
37. Тогда он сказал: ‘Дорогая невеста моего друга, как же ты любишь его, если не обращаешь внимания на меня, его друга?’
38. Но девушка ответила: ‘Я хочу развлечься. Когда же твой друг вернется, я снова буду любить его!’
39. На следующий день нищий еще раз отправился к ней и нашел ее радостной, поскольку у нее были веселые гости.
40. И нищий спросил: ‘Как же ты любишь своего жениха, если веселишься, когда он уехал по делам ради тебя?’
41. Тогда девушка выпроводила нищего, говоря: ‘Еще чего?! Разве не достаточно того, что я люблю его, когда он здесь? Почему я должна любить его и в его отсутствие? Кто знает, любит ли он меня?!’
42. Тогда нищий сбросил с себя лохмотья, покрывавшие его сверху, и сказал удивленной девушке:
43. ‘Смотри: тот, кто уехал, все время был здесь, чтобы испытать твою любовь!
44. Но ты едва вспоминала о нем, а того, кто показал тебе знак твоей клятвы, изгнала и высмеяла, ибо мирское общество было тебе милее.
45. Но смотри, именно он стоит сейчас перед тобой, и он – тот великий царь, которому принадлежит весь мир!
46. И ныне он тысячекратно возмещает тебе все, что ты ему дала, но к тебе он навеки поворачивается спиной, и ты никогда больше не увидишь его лика!’
47. Тулия! Знаешь ты этого царя в образе нищего? Смотри, это – Я, а ты – та девушка! В миру ты будешь счастлива,
48. что же будет потом – об этом говорит тебе Моя притча!
49. Я даровал тебе жизнь и великое счастье, а ты забыла обо Мне!
50. О слепорожденная римлянка, Я даровал тебе свет, но ты не признала Меня!
51. Я дал тебе мужа с Небес, ты же захотела отнять у него Мою долю любви.
52. Тогда ты умерла. Но Я вновь пробудил тебя, ты же за это приняла почитание мира, а на Меня не обратила внимания!
53. Теперь же, когда Я велел позвать тебя, ты дрожишь передо Мной, как прелюбодейка.
54. Скажи, что Мне с тобой делать?
55. Продолжать ли Мне и дальше просить милостыню у твоих дверей?
56. Нет! Этого Я не сделаю! Но Я отдам тебе твою долю, и тогда мы будем квиты!»
57. Эти слова повергли весь дом Иосифа в ужас.
58. Младенец же пожелал пойти прогуляться с одним лишь Своим Иаковом и не возвращался до позднего вечера.
Глава 205. Причитания Тулии. Утешающие слова Марии. Тулия исследует себя, сожалеет и раскаивается. Любимое блюдо Иисуса. Старая и обновленная Тулия