Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Бюро-13 - Николас Поллотта

Бюро-13 - Николас Поллотта

Читать онлайн Бюро-13 - Николас Поллотта

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 136
Перейти на страницу:

Вздохнув, я откинулся на спинку сиденья… Итак, все данные, содержащиеся в компьютере фургона, стерты и заменены Полным собранием сочинений Оскара Уайльда (мой любимый писатель). Потом и эти записи будут стерты, дискеты расплавлены и изрезаны на мелкие кусочки. Попробуйте-ка восстановите первоначальные записи, вы, мохнатые подонки! (Между прочим, наш РВ беспрерывно обстреливается градом бронебойных пуль, но броня невредима, — еще одно очко в пользу Технической службы.)

Не прошло и минуты, как все наши проделали ту же операцию со своими личными записями. Джессика включила программу самоуничтожения фургона: в корпусе заложено шестьсот фунтов взрывчатки; если оборотням и удастся заполучить наши мертвые тела, то разорванными на столь мелкие кусочки, что поживиться им будет нечем — не хватит даже для закуски а-ля фуршет. Ни фуршета они от нас не получат, вот и весь сказ! (В боковом зеркальце вижу: мимо пронеслась ракета. О-го-го, они явно взволнованы! Еще бы, занервничаешь, если целых семь лет не везет.)

— Что дальше, Эд? — Отец Донахью превращал лист сожженной бумаги в невосстановимое месиво.

Количество пуль увеличивалось — так и стучат об окошки.

— Попробуем лазеры! — решил я.

Улыбаясь, Ренолт пошарил в ящике с амуницией: вот они, четыре блестящих пистолета со злобным, мощным затвором — сверхсекретное оружие, сработанное по заказу Пентагона, оружие будущего. Может случайно взорваться в руках у хозяина; заряжать надо в течение недели; хранили на крайний случай. Соблюдая всяческие предосторожности, мы перевели регуляторы со «Вспышки» на «Луч»: выстрел со вспышкой ослепляет каждого, на ком нет поляризованных очков. «Луч» спиралью разрезает даже сталь. Играть, так по-крупному!

Донахью, Ренолт, Минди и я, с лазерным чудом в руках, стали в правой части фургона, а Рауль и Тина — в левой, вооружившись жезлами. У них свое чудо, с тем же эффектом: несущее смерть световое заклинание. Техника отличается от магии разве что патентом от разных ведомств — Военного министерства или… Господа Бога.

Мотоциклисты приблизились; ракета взорвалась сразу за нами — поле обзора заволокло пламенем и бетонным крошевом. Случайный осколок ударился о заднее бронированное стекло — появилась легкая трещина.

— По моей команде! — Во рту у меня пересохло. — Готово… Прицел… Огонь!!

Полдюжины сверкающих энергетических лучей вырвались на свободу сквозь задние стекла фургона. Скользящее прикосновение луча — и оборотень сваливается с мотоцикла, лишившись кто чего — головы ли, руки… Мы методично очищали шоссе: безжизненные, искалеченные мохнатые тела падали и падали, но пустые, без седоков, мотоциклы продолжали мчаться, наращивая скорость…

— Ловко нас провели! — заорал Донахью, хлопнув кулаком по колену. — Атакуют-то сами мотоциклы, а не те, кто их оседлал!

Минди откинула со лба прядь взмокших волос — температура в фургоне повысилась на двадцать градусов: лазер…

— Быть мне ведьмой, если в них не вселились демоны!

— Смотри и вправду не превратись, — думаю, не вселились, — болезненно скривился Рауль.

Ох, ну что там еще может быть? Рауль расстроился…

— Докладывай! — нетерпеливо приказал я, наблюдая, как падает уровень мощности в моем пистолете: уже наполовину…

Тина воззрилась почему-то на потолок, а Рауль прочистил горло.

— Ну, это только теория… Понимаешь, только теория…

— Говори! — раздраженно прикрикнул Ренолт.

Раздался тягостный вздох.

— Видите ли… э-э… некоторые маги полагают: вервольфы бесчувственны и потому вольны решать… э-э… во что им превратить свою жертву.

Тишина, наступившая в фургоне, казалось, будет длиться вечность…

— «Во… во что»? — Минди поперхнулась.

Чародей только грустно кивнул в ответ.

— Значит, эти… мотоциклы не техника, а…

— А полноправные функционеры «Свиста». Именно так!

Разумные, сверхъестественные мотоциклы-оборотни — вот кто наши враги! Кому жаловаться? Ассоциации паразитологов? Машиностроительному заводу?

— Они приближаются!

С жутким ревом мотоциклы устремились к нам… Мы снова открыли огонь, но бессловесные машины точно взбесились — вертели из стороны в сторону колесами, виляли и вихляли, как девка бедрами… Невозможно сделать точный выстрел! Меняем тактику, решил я: целимся в асфальт, разрушаем шоссе, создаем аварийную ситуацию. Лазеры расправились с дорогой жестоко, но сверкающие двухколесные твари без труда перепрыгивали через обломки асфальта. Некоторые, правда, приземлялись неудачно, спотыкались о руины шоссе, но каким-то дьявольским образом выправлялись и вновь затевали свои адские пляски святого Витта…

Даже моя видавшая виды команда опять не удержалась от изумленных восклицаний — как в тот раз, когда я объявил количество преследующих нас мотоциклов. У проклятых тварей, должно быть, новейшие стабилизаторы! Нечего и надеяться, что перевернутся!

Пока ребята обрушивали на врагов потоки ругательств, я, как всегда, мысленно перебирал добрую дюжину вариантов: как выйти из положения? Все пришлось отмести — фургон окутан нервно-паралитическим газом, открыть окошки нельзя…

В гневе я до боли стиснул зубы. Ракет нет; пули их не берут; лазеры иссякли; магия почти бессильна… Помощи ждать неоткуда! Если мы немедленно что-нибудь не предпримем, металлические камикадзе очень скоро превратят нас в подобие подозрительных федеральных гамбургеров. Я отчаянно пытался придумать нечто… нечто умное, эффективное…

— Тина, приготовься метнуть крюк! Минди, шест и канаты из запаса! Джордж, захвати карту! Рауль, нас ждет еще невиданная схватка. Всем приготовиться к эвакуации!

Никто не ответил — занялись делом. Минди передала шест Джессике; та установила его между педалью газа и приборным щитком — так, чтобы педаль была прижата к полу, с помощью каната закрепила руль в нужном положении.

— Тина, Рауль! — позвал я, наполняя карманы патронами и гранатами — на случай если мой план не сработает. — Крюк!

Тина Бланко махнула рукой, и из борта фургона выстрелила сверкающая зеленая цепь с огромным якорем на конце, он ударился о шоссе и зацепился. Шины взвизгнули — РВ резко, как на крыльях, взвился в воздух… Отлично проделано!

— Отпускай!

Цепь втянулась внутрь; развернувшись на сто восемьдесят градусов, РВ бросил свой гигантский корпус навстречу мотоциклам-врагам.

— Исчезаем!

Мгновенно мы растворились в воздухе, мягко прошли сквозь вещество фургона и, коснувшись ногами асфальта, материализовались. Теперь оставалось наблюдать: двадцать четыре тонны бронированного детройтского металла со скоростью порядка трехсот миль в час — отличная скорость для тарана! — мчатся навстречу накатывающемуся валу чудовищных машин. Как будто весь мир раскололся на части: мощный взрыв горючего груза мотоциклов, сдобренный шестьюстами килограммами взрывчатки нашего РВ, потряс все и вся… Потом мы опять обрели способность видеть белый свет: вокруг нас шлепались о землю шрапнель и обломки бетона; сильнейшая взрывная волна едва не сместила кости в наших телах, сердца сумасшедше колотились… И тут на нас с грохотом и шипением покатилась громадная грива пламени.

— «Берлин»! — выкрикнула Тина.

Все, пригнувшись, спрятались за сооруженной ею магической стеной. Огонь достиг нас, но лижущие языки пламени не причиняли никакого вреда, обтекая упругую зачарованную преграду. Правда, убийственный жар все же чувствовался — казалось, это поджаривание будет длиться вечно… Но вот гряда огня полыхнула в последний раз и превратилась в ничто. Тина, совершенно обессиленная, присела прямо на дорогу, а мы лежали ничком посередине этого изуродованного шоссе в штате Огайо. Промасленная, прокопченная, с ломотой в суставах, команда мрачно собрала оставшееся у нас оружие и взялась за руки — мы выжили! Но что пережили — поражение или удачу?

За обочиной шоссе все еще бушевало пламя; вдруг выкатилось оттуда дымящееся колесо от мотоцикла, бесцельно прокатилось несколько метров, свернуло в сторону и затерялось в сорняках…

Радостные, мы скакали подобно детям в хороводе и вопили до тех пор, пока наши глотки не стали такими же сухими, как тела. «Если все остальные мертвы, значит, ты победил»: седьмая аксиома Бюро-13. На то она и аксиома, чтобы не подвергать ее сомнению.

Со стороны объятого огнем горизонта послышался шум и шуршание чего-то огромного — это летел к нам Амиго с распростертыми крыльями. Приблизившись, он замер, ошейник его, вспыхнув, лопнул — перед нами снова маленький ящер. Рауль взял нашего питомца на руки и нежно почесал ему шею, Амиго прижался к нему и ласково заурчал.

— Карту! — прохрипел я, ослабляя узел закопченного шейного платка.

Ренолт вручил мне обугленный клочок бумаги — с ироническим поклоном, хотя из ушей у него сочилась кровь. Церемонно его поблагодарив, я стал всматриваться в даль в поисках дорожного указателя — надо же определить, где мы находимся. Ага, вот где! Прихрамывая, вконец измученные, мы двинулись по шоссе к ближайшей автостоянке. Работы впереди невпроворот, а времени в обрез. Уже дважды «Свист крестолунного стилета» заставил нас отступить. Третьего раза быть не должно!

1 ... 104 105 106 107 108 109 110 111 112 ... 136
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Бюро-13 - Николас Поллотта.
Комментарии