Иллюзии (СИ) - Совушкина Наталья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Потом меня вели в город, где эльф превращался в образцового поклонника. Вручив букетик цветов, вел в кафе или кондитерскую, где непременно усаживал на самое видное место или просто прогуливался со мной под руку при свете фонарей в городском парке. При этом он пытался оказывать мне знаки внимания: нежно брал за руку, обнимал за плечи, прижимал к себе, читал стихи, и даже пытался целовать куда-то в район уха.
Будучи в курсе фарса, оборотень продолжал сопровождать нас в наших вылазках за пределы дома, хотя подобное поведение эльфа его раздражало. Впрочем, как и меня. Сначала я попыталась объясниться с разошедшимся лордом:
— Прекрати, Мирсаль, мне кажется, что твои проявления чувств ко мне выглядят слишком наигранными! — шепотом выговаривала я, пытаясь отодвинуться, — Сомневаюсь, что у эльфов принято, настолько открыто проявлять свои чувства в обществе!
— Не беспокойся, мы же не на официальном приеме, — возразил этот хитрый тип, продолжая играть на публику. Делая вид, что целует мне руки, на самом деле не позволяя мне сбежать. — И прошу, не забывай про уговор. Ты должна убедить всех, что безумно влюблена в меня. В том числе и некоторых любопытных высших. — Он сжал мои руки посильнее и небрежно поклонился продефилировавшему мимо нас высокому мужчине в сопровождении молоденькой девушки. — Не переживай, это все ничего не значит, просто нужно чтобы ты немного привыкла. Не хочу, чтобы ты вздрагивала на балу, если мне придется поцеловать тебе руку или в щеку, там будет слишком много заинтересованных глаз.
А еще он завалил меня подарками. Так я стала счастливой обладательницей защитного амулета и прекрасного золотого кольца, брючного костюма, пары теплых и изящных платьев, удобных теплых ботиночек… Что ж, учитывая то, что сюда я попала без вещей, а одежда купленная лордом была великолепного качества, эти подарки были встречены мной с радостью. И все было бы ничего, если бы не неприятное ощущение следящего взгляда в спину, появляющееся сразу, как только мы покидали особняк, а также выражение безмерного превосходства и высокомерия на лице моего «возлюбленного». Просто гордый повелитель и его домашняя человечка на прогулке! Я чувствовала себя куклой на выставке или дорогой игрушкой на витрине. Я злилась, но терпела. Старательно отрабатывала влюбленный взгляд, улыбалась своему заносчивому кавалеру. Ничего не поделаешь, мысль о скорой встрече с демоном, решившим, что именно я лучше всего подхожу ему в качестве игрушки, была прекрасным стимулятором для развития моего актерского мастерства.
Прозвенел гонг, и я очнулась от раздумий и спустилась в столовую.
Ужин можно было описать одним словом — «помпезность». И вообще в последнее время обеды и ужины обставлялись так, словно мы уже находимся в присутствии самого императора. Число прислуживающих лакеев возросло. Словно истинные леди мы должны чинно ждать, наблюдая, пока меняют блюда, доливают воду в бокалы и церемонно обходят столы, предлагая потрясающие салаты и закуски, разнообразную рыбу, и, конечно же, изумительные пирожные и фрукты. Да, еда была великолепна, хотя отсутствие мяса напрягало. Его даже не предлагали, мотивируя это тем, что «женщина должна питаться как птичка, чтобы вызвать интерес мужчины своей утонченностью.
— Да-да как птичка… я тут пеликаном скоро себя чувствовать буду или чайкой, — пробормотала едва слышно Оля.
— А я вот себя как русалочка чувствую: от всех этих танцев ноги болят, слова не скажи, а из пожрать только рыба! И пахну наверно также… — пробурчала я в ответ, глядя на величаво проплывающего мимо меня лакея с кувшином воды.
— Радуйся и улыбайся, воду ведь оставили!
— Угу, а то бы мы вообще загнулись…
Хищные и цепкие взгляды наставниц, которые язвили, едко отзывались о наших манерах и нарядах, словно свирепые монстры накидывались на нас при малейшей оплошности, не добавляли аппетита. При этом мы должны были оставаться милыми и любезными, иначе прощай ужин… или обед… Лично мне три дня назад уже пришлось пробираться на кухню за бутербродами к сердобольной Петте. Хотя кажется, сегодня все обошлось без серьезных разборок, и леди Сариде наконец-то изволила высказать одобрение нашим поведением.
— Ну что ж девушки, можете считать, что первый этап конкурса вы прошли. А теперь, — в центре комнаты засветилось окно портала. Сариде окинула нас взглядом и предвкушающе улыбнулась, — вас ждут во дворце. Проходите по одной, и сразу же в сторону. Поторопитесь, не задерживайте остальных.
В комнату вошли гвардейцы и замерли в дверях. Сразу же стало понятно, что церемонится с нами, никто не собирается. Вот и приехали.
Глава 13
Переезд на новое место подразумевает под собой суету, сборы. Даже если тебе кажется, что все должны привезти, и номера распределены, все равно нервозность окружающих выматывает, а если эти окружающие — девушки, то суета и путаница увеличиваются в несколько раз.
К тому же, когда зашла речь о моих вещах и комнате, слуги замялись и велели обратиться к леди Сариде. Ольга оказалась в той же ситуации, что и я. А это было уже странно. Леди Сариде хищно поблескивая глазами, вцепилась в наши плечи железными пальцами и лично усадила в общей гостиной велев ждать, пока разместят остальных:
— Вы на особом счету, драгоценные мои, тем более, что вы уже обзавелись покровителями, а они попросили о вас позаботиться. — Пропела она сладким голосом, велев пробегающей мимо служанке обеспечить нас чаем с булочками. Олька обрадовалась — дома с нее пылинки сдували, а мне стало не по себе, но от булочек отказываться я не стала.
Через полчаса, все подтянулись к нам, рассаживаясь по креслам и диванчикам. Кто-то смотрел на нас свысока считая неудачницами, кто-то удовлетворенно хмыкал, пара девчонок прятала взгляды, не знаю, что они испытывали радость или сожаление от того что мы оказались в такой странной ситуации, но любопытно было всем.
— Пока можно разместиться у меня, кровать широченная, места много! — Арина покосилась на вампиршу, и осторожно присела рядом. — А завтра наверняка все образуется!
— Конечно! — Присоединилась к ней обычно тихая Лина.
Мы благодарно кивнули, действительно, где наша не пропадала? И девушки уже собрались решать, кто с кем будет ночевать, но тут леди Сариде вышла вперед и все разом замолчали.
— И так, мои дорогие, все вы разместились и осмотрели комнаты, выделенные для вас императором. Да, возможно, они не слишком нарядны, там нет великолепных ваз, скульптур или портретов, как например, в этой гостиной. Но там есть все необходимое, чтобы вы могли сегодня пойти отдыхать. Об этом император позаботился, неправда ли?
Ее голос обволакивал. В нем было все: и почтение к императору, и благодарность за защиту, и легкое сожаление, словно Сариде переживает за девушек очутившихся в спартанской обстановке.
— Но он не может просто так заботиться о вас всех. Если кто-то забыл, напоминаю, вы не просто находитесь под покровительством императора Аллоневира Эйль Флезирата, вы участницы… скажем — ярмарки невест. И эта ярмарка начинается, а вам придется потрудиться.
Например, теперь ваше жилище, будет удобным и красивым настолько, насколько вы понравитесь вашим женихам. Все элементы роскоши в ваши комнатах, будут появляться исключительно благодаря им, как подарки. Они могут подарить вам что угодно, от предметов интерьера до туалетов, количество подарков зависит от того, насколько вы им понравитесь.
Если кто-то из претендентов решит, что вы достойны того чтобы бороться за вас, то в знак серьезности своих намерений, они подарят драгоценности. Это могут быть кулоны или кольца, и вы не вправе отказывать дарителям. Ибо количество украшений, это ваш статус и ваш рейтинг. Все подаренные драгоценности останутся с вами, независимо от того с кем из претендентов в итоге вы покинете наш отбор.
Но предупреждаю, девочки, завидовать кому-либо — не стоит. Та, по вине которой пострадает хотя бы одна из вас, лишается права участия в отборе и жениха. Ее судьбой займусь я. Если кому-то интересно, обращайтесь, я лично могу ознакомить со сферой своих интересов и возможностями… сотрудничества. Так что все в ваших руках красавицы.