Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Фэнтези » Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский

Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский

Читать онлайн Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 115
Перейти на страницу:

Снизу из подвальной двери выскочили несколько воинов во главе с человеком в дорогих доспехах. Он остановился растерянно, чувствуя резкие и внезапные перемены, а я загремел во всю мочь, надсаживая горло и стараясь сделать голос как можно страшнее и обрекающее:

– Я не беру пленных!.. Кто останется – будет убит так люто, что видевшие сойдут с ума…

Командир отряда закричал отчаянно:

– Держать строй!.. Их там мало…

Из здания выбежал Омаль, быстрый и решительный, меч в руке и огонь в глазах.

– Сложить оружие! – скомандовал он таким голосом, что солдаты начали бросать арбалеты и мечи на землю раньше, чем командир успел открыть рот. – Да здравствует Его Величество король Франсуа Меченый!.. Ура!

Солдаты неуверенно крикнули:

– Ура…

Омаль сказал повелительно:

– Громче!

– Ура!

– Ваше Величество! – закричал Омаль. – Здесь ваши подданные жаждут лицезреть вас и преклонить колени!

Из здания вышел король, уже в багряной мантии, подбитой горностаем, в руке меч с красным лезвием, откуда срываются на белоснежные мраморные ступени тягучие багровые капли.

Офицер вздрогнул, метнул руку со сжатым кулаком к сердцу и первым преклонил колено. Солдаты поспешно опустились вслед за ним и опустили головы.

Когда я в личине человека спустился с башни, во дворе в разгаре шло разоружение сторонников ярла. Среди них, как мне показалось, не столько лично преданных ему, как запуганных. Многие просто не верили, что могучий колдун мог погибнуть, к тому же никто не видел его трупа.

Я особо тщательно следил, чтобы отобрали все Небесные Иглы, Костяные Решетки, Клубки Мрака и все-все, что может подшибить дракона. Этого набралось так много, что я упал духом ниже уровня моря: совсем недавно самоуверенно полагал, что такой зверюке, каким могу быть я, нет преград ни на море, ни на суше.

Омаль распоряжался уверенно и громогласно, а от гордости раздувался так, что я улучил момент и попросил короля поскорее наградить его титулом, чтобы тот соответствовал своей спеси.

Король, все еще бледный и уже заметно выдохшийся с непривычки, вздохнул:

– Не могу же я его сделать императором? Или властелином мира?

– Титул ярла теперь свободен, – подсказал я. – Это не так уж и много, если учесть, что ваш ярл собирался стать именно властелином вселенной.

Король посмотрел на меня с сомнением.

– Ваш помощник показал себя человеком преданным и весьма достойным… но как, гм, насчет данных…

Я покачал головой:

– Ваше Величество! Ну какие еще данные, кроме личной преданности? Ваша… гм… империя не настолько велика, чтобы ну никак без грамотных управителей. А вам-то самому что делать? Семечки щелкать?

– Да, – ответил он со вздохом, – к счастью, никому еще не удавалось объединить наши королевства. Так что да, пожалую титулом ярла. Теперь сам вижу, насколько королю нужнее умного просто верный человек.

– Очень верное решение, – сказал я с чувством. – Вы были великим королем, Ваше Величество, и сейчас доказываете, что им и останетесь.

Он сказал польщенно:

– Спасибо, спасибо. Но что я могу сделать лично для вас?

Я улыбнулся как можно загадочнее.

– Ваше Величество… оставим этот разговор на потом. Я очень тороплюсь… причем в ваших интересах.

Он спросил с беспокойством:

– Отбываете? Так внезапно?

– Еще не навсегда, – заверил я. – Но вас ждет огромная и приятная неожиданность…

– Какая?

– Увидите, – ответил я.

Он сказал с негодованием:

– Так с королем не разговаривают!

– Ваше Величество, – ответил я и легонько поклонился, – когда увидите, что вас ждет, меня самого возжелаете в ярлы… да только я и так давно уже ярл помимо всего прочего. Ждите!.. Только вот еще одно… Ах, да ладно, лучше испортить сюрприз, чем получить стрелу в бок… Ваше Величество, нашлась ваша дочь, принцесса Мириам. Это по ее указанию карниссу добыл один могучий дракон, а я дал вам ее пожевать…

Король охнул, схватился за сердце.

– Мириам жива? Значит, мне не почудилось, что она была во дворце и даже подходила ко мне?

– Прибудет на драконе, – сказал я. – Не вздумайте палить по нему!..

– Палить?

– Стрелять, – сказал я. – Из чего угодно.

– Ну, – проговорил он неуверенно, – а что за… дракон?

– Неизвестной, – сказал я, – но благородной породы. Винтокрылый шипорыл перепончатый целебес. Вообще лучше соберите все магическое оружие, бесконтрольно розданное покойным ярлом своим соратникам, и пусть оно находится под контролем у Омаля. Но ключ от арсенала храните у себя.

Король кивал, со всем соглашаясь, в глазах собачья мольба и тысяча вопросов о пропавшей дочери, но я, быстро сообщив ему, как и куда прибудет дракон и как его лучше встретить, откланялся и отбыл со всевозможной поспешностью.

Пылающий цветок красного мака по имени Мириам я заметил с большой высоты. Среди однообразной зелени пурпурные волосы горят дико и ярко. Золотая искорка волос принцессы заблистала тепло и ласково, я ощутил, как в груди начала разливаться нежность.

Вики убрала волосы в затейливую прическу, вряд ли сама, это Мириам от безделья дурью мается, я увидел тоненькую фигурку на краю обрыва, принцесса подпрыгивала в нетерпении и махала передними лапками.

Повернув крылья, я уперся ими в упругий воздух и посадил грузное тело легко, как воробышек на рассыпанные зерна.

Мириам заорала, некрасиво перекосив лицо:

– Ты где порхал так долго?.. Жуков ловил?

Принцесса сказала обиженно:

– Мириам, ну почему ты такая злая?

Я подмигнул ей, а Мириам сказала укоризненно:

– Благородные леди не вопят, как верблюды на базаре…

– Ты мне зубы не заговаривай, ящерица!

– А вот и не дыхну, – ответил я. – Хочешь узнать, где я был? Лезь на спину, не спи. Да не к принцессе, а то ты такая умная… Побыстрее, опять заснула?

Мириам, сцепив зубы, полезла по моей лапе, как по дереву, перебралась на плечо и бухнулась упругим задом на костяное сиденье. Принцессу я самолично поднял бережно, как хрупкий цветок, и перенес через шипы. Усевшись, она победно показала Мириам язык, а мне улыбнулась счастливо и сияюще.

Я посмотрел на пышную башню ее волос и представил себе, как при хорошем рывке это все богатство рассыплется золотым искрящимся водопадом, сердце радостно вздрогнуло.

– Держитесь, – предупредил я.

Они пригнулись, прячась от ветра в лицо, Мириам долго ерзала, сжимала боковые шипы, как поручни кресла, наконец крикнула:

– Что узнал?

– Все хорошо, – ответил я.

– А ты не мог бы пошибче?

– Все хорошо, – повторил я, – потому должны прибыть величаво и неспешно. Ты же королевская дочь, а это значит – дочь короля, почувствуй разницу!..

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 115
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Ричард Длинные Руки – фрейграф - Гай Орловский.
Комментарии